Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijkgestemde » (Néerlandais → Allemand) :

De EU zal eens te meer de nadruk leggen op de dialoog met derde landen en zich met name richten op gelijkgestemde partners die de EU-waarden onderschrijven.

Die EU wird Gespräche mit Drittländern erneut in den Vordergrund rücken und dabei vor allem auf ähnlich gesinnte Partner zugehen, die dieselben Werte wie die EU zugrunde legen.


Wanneer dat relevant wordt geacht, kunnen dat ook andere gelijkgestemde regeringen, de Verenigde Naties en andere internationale en regionale organisaties en financiële instellingen zijn.

Des Weiteren könnten sich, wenn dies als relevant erachtet wird, andere gleichgesinnte Regierungen, die Vereinten Nationen und andere internationale und regionale Organisationen und Finanzinstitutionen daran beteiligen.


In de internationale klimaatonderhandelingen behoort dit land tot de groep van gelijkgestemde ontwikkelingslanden.

Bei den internationalen Klimaverhandlungen gehören sie der Gruppe von Entwicklungsländern an, die sich selbst als Gruppe der Gleichgesinnten bezeichnen (Like Minded Group - LMG).


Deze eerste door een orgaan van de Europese Unie opgerichte stichting bestaat uit gelijkgestemde organisaties en bedrijven die een cultuur van innovatie en ondernemerschap in Europa willen bevorderen.

Diese erste von einer EU-Agentur gegründete Stiftung bringt eine Gruppe gleichgesinnter Organisationen und Unternehmen zusammen, die sich für die Förderung einer Innovations- und Unternehmerkultur in Europa einsetzen.


16. De EU zal met gelijkgestemde partners blijven werken aan het op de VN-agenda houden van discriminatie en geweld tegen personen op grond van hun seksuele gerichtheid en genderidentiteit, in het verlengde van de in 2011 door de Mensenrechtenraad aangenomen resolutie en de geslaagde regiodoorsnijdende activiteiten in New York.

16. Die EU wird auch in Zukunft mit gleichgesinnten Partnern daran arbeiten, im Anschluss an die Resolution des Menschenrechtsrats von 2011 und an die erfolgreichen regionen­übergreifenden Tätigkeiten in New York die Frage der Diskriminierung von und der Gewalt gegen Personen aufgrund ihrer sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität weiterhin auf die Tagesordnung der Vereinten Nationen zu setzen.


Met behulp van U-Multirank zullen de hogeronderwijsinstellingen zich kunnen positioneren aan de hand van verschillende indicatoren zoals hun internationaal profiel, en gelijkgestemde partners voor samenwerking kunnen vinden die een aanvulling kunnen geven. Beleidsmakers, hogeronderwijsinstellingen en studenten zullen afzonderlijke instellingen of programma's kunnen rangschikken op grond van de voor hen belangrijkste criteria.

„U-Multirank“ wird es den Hochschuleinrichtungen erlauben, sich selbst anhand verschiedener Indikatoren wie beispielsweise ihres internationalen Profils zu positionieren und Kooperationspartner zu finden, die ähnlich ausgerichtet oder komplementär sind. Politische Entscheidungsträger, Hochschulen und Studierende können einzelne Einrichtungen oder Programme nach ihren eigenen Schwerpunkten und Bedürfnissen bewerten.


De mogelijkheden voor nauwere samenwerking tussen subgroepen van gelijkgestemde lidstaten, ingevoerd door het Verdrag van Amsterdam en nader uitgewerkt in het Verdrag van Nice, kunnen in bepaald gevallen ook worden gebruikt.

In bestimmten Fällen könnte auch erwogen werden, die durch den Vertrag von Amsterdam geschaffenen und durch den Vertrag von Nizza weiterentwickelten Möglich keiten für eine engere Zusammenarbeit gleichgesinnter Mitgliedstaaten zu nutzen.


De EU werkt samen met partners, gelijkgestemde landen en regionale groepen om gemeenschappelijke doelen na te streven.

Die EU geht auf Partner, gleich gesinnte Länder und regionale Gruppierungen zu, um mit ihnen gemeinsame Ziele zu verfolgen.


De Raad, de Commissie en de lidstaten streven naar een effectievere samenwerking met regionale en internationale organisaties, en zullen met andere gelijkgestemde landen trachten de doelstellingen van de strategie te verwezenlijken.

Der Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten arbeiten auf eine effektivere Zusammenarbeit mit regionalen und internationalen Organisationen hin und streben die Verwirklichung der Ziele der Strategie gemeinsam mit anderen gleichgesinnten Ländern an.


De Europese Unie, de Gemeenschap en haar lidstaten zullen ook met en in regionale en andere organisaties alsmede met gelijkgestemde partners samenwerken om de doelstellingen van de gemeenschappelijke strategie te verwezenlijken.

Die Europäische Union, die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten werden ferner mit regionalen und anderen Organisationen und im Rahmen derselben sowie mit gleichgesinnten Partnern zusammenarbeiten, um die Ziele der Gemeinsamen Strategie zu verwirklichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkgestemde' ->

Date index: 2024-06-11
w