Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Beginsel van democratische gelijkheid
Beginsel van gelijkheid van de burgers
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van beloning
Gelijkheid van de geslachten
Gelijkheid van kansen
Gelijkheid van salaris
Gelijkheid van stemmen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Persoon die in hoger beroep gaat
Positieve discriminatie
Salarisverschil
Staking van stemmen
Toelating op voet van gelijkheid
Verschil in salariëring

Traduction de «gelijkheid gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van democratische gelijkheid | beginsel van gelijkheid van de burgers

Grundsatz der demokratischen Gleichheit | Grundsatz der Gleichheit der Bürgerinnen und Bürger


gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]

Gleichheit des Arbeitsentgelts [ gleiches Entgelt | Lohnabweichung | Lohngleichheit | Lohnunterschied ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


gelijkheid van de geslachten

Gleichstellung der Geschlechter


Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus




staking van stemmen | gelijkheid van stemmen

Stimmengleichheit


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevordering van gelijkheid gaat eveneens gepaard met de bestrijding van geweld tegen vrouwen.

Der Weg zur Gleichstellung führt auch über die Bekämpfung von jeglicher Gewalt gegen Frauen.


Door dit soort maatregelen gaan we met twee maten meten als het om gelijkheid gaat en zullen de Roma aan het kortste eind trekken.

Durch solche Maßnahmen schaffen wir zwei Arten von Gleichheit und die Roma werden am Ende den Kürzeren ziehen.


“De Commissie is vastberaden het goede voorbeeld te geven. We hebben er daarom werk van gemaakt de grondrechten te verwezenlijken op alle bevoegdheidsgebieden van de EU, of het nu gaat om het garanderen van de bescherming van persoonsgegevens, de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen of het verzekeren van het recht op een eerlijk proces.

„Die Kommission möchte entschlossen mit gutem Beispiel vorangehen. Deswegen haben wir überall, wo die EU handeln kann, Maßnahmen ergriffen, um den Grundrechten Geltung zu verschaffen: vom Datenschutz über die Gleichstellung der Geschlechter bis hin zum Recht auf ein faires Verfahren.


Het verslag dat vandaag wordt voorgesteld, gaat vergezeld van een nieuw voortgangsverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in 2012. Tegelijkertijd worden ter bevordering van de rechten van burgers een aantal nieuwe maatregelen genomen die de Commissie heeft voorgesteld in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).

Der heutige Bericht wird von einem neuen Fortschrittsbericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern im Jahr 2012 begleitet und fällt mit einer Reihe von neuen Maßnahmen zur Stärkung der Bürgerrechte zusammen, die die Kommission in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 (siehe IP/13/410 und MEMO/13/409) vorgestellt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat onder meer om respect voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbied voor de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren.

Hierzu zählen Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit, die Wahrung der Menschenrechte und die Achtung von Minderheiten.


Er wordt veel gepraat over gelijkheid, maar mijn indruk is het dat om een Orwelliaanse gelijkheid gaat, waarbij sommigen "gelijker" zijn dan anderen.

Es war viel von Gleichberechtigung die Rede, aber sie gilt wohl im Sinne Orwells nur für diejenigen, die „gleicher sind“ als andere.


De tweede discussie gaat over "Onderzoek en beste praktijkvoorbeelden van projecten om bij plattelandsontwikkeling gelijkheid van kansen te waarborgen".

Das Thema der zweiten Diskussionsrunde ist: "Forschungsarbeit und bewährte Verfahrensweisen bei Projekten zur Chancengleichheit in der ländlichen Entwicklung".


26. verwelkomt de toezegging van de Commissie om een vijfde actieprogramma over de gelijkheid van mannen en vrouwen te presenteren; verwacht evenwel dat de Commissie in al haar beleidsterreinen benchmarks gaat toepassen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, gender mainstreaming gaat toepassen bij de interne hervormingen en bij het uitbreidingsproces, en initiatieven neemt betreffende het combineren van werk en gezin ten behoeve van vrouwen en mannen;

26. begrüßt die Zusage der Kommission, ein fünftes Aktionsprogramm zur Gleichstellung zu veröffentlichen; erwartet gleichwohl, daß die Kommission Standortbestimmungen für die Gleichstellung in allen Politikbereichen und die Umsetzung der Einbeziehung der Gleichstellung bei den internen Reformen und im Erweiterungsprozeß anwenden sowie Initiativen ergreifen wird, um Berufs- und Familienleben für Männer und Frauen besser in Einklang zu bringen;


17. verwelkomt de toezegging van de Commissie om een vijfde actieprogramma over de gelijkheid van mannen en vrouwen te presenteren; verwacht evenwel dat de Commissie in al haar beleidsterreinen benchmarks gaat toepassen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, gender mainstreaming gaat toepassen bij de interne hervormingen en bij het uitbreidingsproces, en initiatieven neemt betreffende het combineren van werk en gezin ten behoeve van vrouwen en mannen;

17. begrüßt die Zusage der Kommission, ein fünftes Aktionsprogramm zur Gleichstellung zu veröffentlichen; erwartet gleichwohl, daß die Kommission Standortbestimmungen für die Gleichstellung in allen Politikbereichen und die Umsetzung der Einbeziehung der Gleichstellung bei den internen Reformen und im Erweiterungsprozeß anwenden, sowie Initiativen ergreifen wird, um Berufs- und Familienleben für Männer und Frauen besser in Einklang zu bringen;


Volgens de Europese Unie zijn de beleidsmaatregelen inzake beroepsopleiding, gelijkheid op de arbeidsmarkt, bestrijding van de loondiscriminatie en segregatie inzake werkgelegenheid, bevorderen van de werkzaamheid van vrouwen aan het hoofd van ondernemingen, de evenwichtige deelneming aan besluitvorming en de mogelijkheid voor vrouwen en mannen het beroeps- en gezinsleven te combineren, van fundamenteel belang. Per slot van rekening gaat het erom de sociaal- economische status van de vrouw te verbeteren.

Für die Europäische Union sind folgende Politikbereiche und politischen Ziele von grundlegender Bedeutung: Berufsausbildung, Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt, Bekämpfung der Diskriminierung bei der Vergütung sowie der unterschiedlichen Behandlung bei der Beschäftigung, Förderung der unternehmerischen Tätigkeit von Frauen, angemessene Beteiligung der Frauen an der Beschlußfassung sowie die Vereinbarkeit von Beruf und Familie für Frauen und Männer; schließlich die Verbesserung der sozioökonomischen Stellung der Frau.


w