Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever wou vermijden dat personeelsleden van de Algemene Inspectie een onderzoek zouden moeten verrichten naar leden van de federale of lokale politie zonder over een gelijkwaardige graad te beschikken als die personen (zie Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2947/002, p. 29).
Aus den Vorarbeiten wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber vermeiden wollte, dass Personalmitglieder der Generalinspektion gegen Mitglieder der föderalen oder lokalen Polizei ermitteln müssten, ohne über einen gleichwertigen Dienstgrad wie diese Personen zu verfügen (siehe Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2947/002, S. 29).