Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geloof dat zowel de heer solana als mevrouw ferrero-waldner hebben laten » (Néerlandais → Allemand) :

Mijnheer de Voorzitter, vanmorgen heeft de president van Malta gezegd dat de stem van de Europese Unie de stem van de rede moet zijn. Ik geloof dat zowel de heer Solana als mevrouw Ferrero-Waldner hebben laten zien dat zij de stem van de rede voor de Europese Unie vertegenwoordigen. Die Europese Unie moet blijven werken aan een oplossing voor dit verscheurende conflict in het Midden-Oosten, voor de zaak van de geweldloosheid, democratie, vrede, harmonie en verzoening.

Herr Präsident, abschließend möchte ich noch darauf hinweisen, dass der Präsident von Malta heute Vormittag sagte, die Stimme der Europäischen Union müsse eine Stimme der Vernunft sein, und ich glaube, dass Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner ganz deutlich gezeigt haben, dass sie die Stimme der Vernunft für ...[+++]


Ik denk dat dit Parlement eensgezind zijn steun moet geven aan de vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, zodat de Europese Unie, als onderdeel van de internationale gemeenschap in het algemeen en het Kwartet in het bijzonder, al het mogelijke kan doen om - zoals de heer Solana en mevrouw Ferrero-Waldner hebben gezegd - een nieuwe ...[+++]

Ich glaube, dieses Parlament muss mit vereinten Kräften die Vertreter des Rates und der Kommission unterstützen, damit die Europäische Union im Rahmen der internationalen Gemeinschaft im Allgemeinen und des Quartetts im Besonderen alles in ihren Möglichkeiten Stehende tun kann, um – wie Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner sagten – eine ne ...[+++]


Vandaag hebben zowel de heer Solana als mevrouw Ferrero het vraagstuk namens de Europese Unie op realistischere wijze benaderd.

Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner haben heute die Frage des größeren Realismus der Europäischen Union angesprochen.


Van de heer Solana zijn we dit niet te weten gekomen, maar is het dan dat wat we van mevrouw Ferrero-Waldner hebben gehoord?

Herr Solana äußerte dies nicht, aber waren es vielleicht die Worte von Frau Ferrero-Waldner?


(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte heer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, geachte collega’s, de presidentsverkiezingen in Palestina hebben, na jarenlange duisternis, een nieuw licht over het land laten schijnen, namelijk de hoop op verandering van de situatie in het geteisterde Midden-Oosten, zeker gelet ...[+++]

(IT) Herr Präsident, Herr Solana, Frau Ferrero-Waldner, meine Damen und Herren! Die palästinensischen Präsidentschaftswahlen brachten wirklich frischen Wind und geben uns nach vielen Jahren der Finsternis Hoffnung auf den Beginn eines Wandels im leidgeprüften Nahen Osten, insbesondere wenn man berücksichtigt, dass sie vor dem Hintergrund der Besetzung stattgefunden ha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof dat zowel de heer solana als mevrouw ferrero-waldner hebben laten' ->

Date index: 2023-02-01
w