Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloof
Overtuiging

Traduction de «geloof dat zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder onderscheid ten aanzien van ras, geloof of geslacht

ohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht




economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geloof in een duurzame toekomst vergt echter wel een aanhoudende, volledige inzet van personele en financiële middelen op alle bestuursniveaus, waarbij zowel de particuliere als de publieke sector èn de burgers moeten worden betrokken.

Dieser Optimismus muss jedoch einhergehen mit dauerhaften und umfassenden Bemühungen unter Einbeziehung der Menschen und mit einer guten finanziellen Ausstattung auf allen Regierungs- und Verwaltungsebenen und in allen drei Sektoren: dem öffentlichen, dem privaten und der Zivilgesellschaft.


Ik geloof dat zowel de Commissie als de VS-autoriteiten zich daarvoor een inspanning hebben getroost.

Wie die Kommission bin auch ich der Ansicht, dass sich die US-Behörden für eine Verständigung eingesetzt haben.


Ik geloof dat zowel de Commissie als de VS-autoriteiten zich daarvoor een inspanning hebben getroost.

Wie die Kommission bin auch ich der Ansicht, dass sich die US-Behörden für eine Verständigung eingesetzt haben.


Ik geloof dat zowel de EU als Korea ervan zullen profiteren als het ons lukt een goed akkoord te sluiten.

Wenn wir es richtig anpacken, können davon sowohl die EU als auch Korea profitieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat zowel het Europees Parlement als de Commissie om economische, culturele en politieke redenen dezelfde visie delen met betrekking tot de sluiting van een ambitieuze en evenwichtige associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur.

Meines Erachtens sind sich das Europäische Parlament und die Kommission aus wirtschaftlicher, kultureller und politischer Sicht einig, dass ein ehrgeiziges und ausgewogenes Assoziationsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur abgeschlossen werden muss.


Hij zei: ‘Ons meest effectieve wapen was en is het geloof in zowel Europa als Noord-Amerika in politieke en economische vrijheid, religieuze tolerantie, mensenrechten, representatieve democratie en de rechtstaat.

Er sagte: „Unsere wirksamste Waffe damals wie heute ist der gemeinsame Glaube Europas und Nordamerikas an die politische und wirtschaftliche Freiheit, an die Toleranz gegenüber den Religionen, an die Menschenrechte, eine repräsentative Regierungsform und die Rechtsstaatlichkeit.


Dat limitatieve karakter werd beklemtoond in de toelichting die werd verstrekt, zowel door de indieners van het wetsvoorstel dat aan de basis van de bestreden wet ligt (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 2) als door de Regering, die het voorstel heeft geamendeerd en de discriminatiegronden heeft uitgebreid tot onder meer het geloof of de levensbeschouwing (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-12/6, pp. 2-3).

Diese einschränkende Beschaffenheit wird in der Begründung hervorgehoben, die sowohl von den Autoren des dem angefochtenen Gesetz zugrunde liegenden Gesetzesvorschlags (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1999, Nr. 2-12/1, S. 2) als von der Regierung vorgelegt wurde, die den Vorschlag abgeändert hat und die Diskriminierungsgründe unter anderem auf den Glauben und die Weltanschauung ausgedehnt hat (Parl. Dok., Senat, 2001-2002, Nr. 2-12/6, SS. 2-3).


Neil Kinnock, Vice-Voorzitter van de Commissie, verwelkomde het akkoord en verklaarde het volgende: "Het vandaag ondertekende contract maakt een einde aan een lange periode van onzekerheid voor zowel de Belgische Staat als de Commissie en ik geloof dat het strookt met de belangen van België en van de Unie en haar burgers.

Neil Kinnock, Vizepräsident der Kommission, begrüßte den Vertrag und erklärte: "Mit dem heute unterzeichneten Vertrag endet die lang andauernde Unsicherheit sowohl für die Kommission als auch für Belgien, und ich bin überzeugt, dass dies sowohl im Interesse Belgiens als auch der Union und ihrer Bürger liegt.


Als overtuigd Europeaan – zowel instinctief als uit ervaring – geloof ik dat elke diagnose van de staat van Europa moet worden afgewogen tegen de visie van september 1946.

Als überzeugter Europäer - überzeugt aus Instinkt und aus Erfahrung - glaube ich, dass es sich lohnt, jede Bestandsaufnahme der Lage Europas an der Vision vom September 1946 zu messen.




D'autres ont cherché : geloof     overtuiging     geloof dat zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof dat zowel' ->

Date index: 2022-01-14
w