Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine stukken metaal
Oude kleren

Traduction de «gelooft dat dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit


oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie gelooft dat een dergelijk initiatief gerechtvaardigd is.

Eine solche Initiative ist nach Auffassung der Kommission gerechtfertigt.


11. wijst op de essentiële rol van een systeem van "checks and balances" (wederzijdse controle) in het bestuur van een moderne, democratische staat, voor de Unie, de lidstaten en Turkije; gelooft dat dergelijk systeem moet zijn gebaseerd op het beginsel van de scheiding der machten en het evenwicht tussen de uitvoerende, de wetgevende en de rechterlijke macht, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden – met name de vrijheid van vergadering, van meningsuiting en de persvrijheid – en een participerende politieke cultuur die een daadwerkelijke afspiegeling biedt van een pluralistische, democratische samenleving;

11. weist darauf hin, dass ein System der Kontrolle und Gegenkontrolle bei der Führung eines modernen demokratischen Staates, für die Union, für ihre Mitgliedstaaten und die Türkei von zentraler Bedeutung ist; ist der Überzeugung, dass ein solches System sich auf den Grundsatz der Gewaltenteilung, ein Gleichgewicht zwischen Exekutive, Legislative und Judikative, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten – insbesondere der Versammlungs-, Meinungs- und der Pressefreiheit – und eine partizipative politische Kultur, die die Pluralität einer demokratischen Gesellschaft wirklich widerspiegelt, stützen sollte;


32. onderstreept het belang van de beoordeling ex ante om falende marktwerking of suboptimale investeringssituaties, investeringsbehoeften, een eventuele inbreng van de particuliere sector, mogelijkheden voor schaalvoordelen en kwesties in verband met kritische massa te onderkennen en om er zeker van te zijn dat het instrument geen concurrentievervalsing op de interne markt veroorzaakt en niet indruist tegen de regels inzake staatssteun; verzoekt de Commissie om objectieve, polythematische en relevante eisen te stellen aan de rol en de uitvoering van de beoordeling ex ante; heeft vast vertrouwen in op feiten gebaseerde beleidsvorming en gelooft dat dergelijke beoordeli ...[+++]

32. unterstreicht die Bedeutung der Ex-ante-Bewertung bei der Ermittlung von Marktversagen oder suboptimalem Investitionsverhalten, des Investitionsbedarfs, der möglichen Beteiligung des Privatsektors, der Möglichkeiten für Größenvorteile und der Abschätzung der kritischen Masse sowie bei dem Nachweis, dass das Instrument keine Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt und Verstöße gegen die staatlichen Beihilfevorschriften zur Folge hat; fordert die Kommission auf, objektive, polythematische und einschlägige Kriterien zur Rolle und Anwendung der Ex-ante-Bewertung vorzuschlagen; erklärt sich nachdrücklich überzeugt von dem Grundsatz einer ...[+++]


20. benadrukt de rol van screening als een van de belangrijkste instrumenten in de strijd tegen kanker; roept de lidstaten op te investeren in programma's voor kankerscreening en gelooft dat dergelijke initiatieven het meeste effect sorteren wanneer ze voor zo veel mogelijk mensen en op regelmatige basis beschikbaar zijn;

20. betont, dass Vorsorgeuntersuchungen eines der wichtigsten Instrumente im Kampf gegen den Krebs sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, in Krebsvorsorgeprogramme zu investieren, und ist der Auffassung, dass solche Programme am wirksamsten sind, wenn sie von möglichst breiten Bevölkerungskreisen regelmäßig genutzt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. benadrukt de rol van screening als een van de belangrijkste instrumenten in de strijd tegen kanker; roept de lidstaten op te investeren in programma's voor kankerscreening en gelooft dat dergelijke initiatieven het meeste effect sorteren wanneer ze voor zo veel mogelijk mensen en op regelmatige basis beschikbaar zijn;

20. betont, dass Vorsorgeuntersuchungen eines der wichtigsten Instrumente im Kampf gegen den Krebs sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, in Krebsvorsorgeprogramme zu investieren, und ist der Auffassung, dass solche Programme am wirksamsten sind, wenn sie von möglichst breiten Bevölkerungskreisen regelmäßig genutzt werden können;


23. ondersteunt het idee om "vaardigheidsonderzoeken" in te stellen voor immigranten, lager opgeleiden en gehandicapten; gelooft dat dergelijke vaardigheidsonderzoeken, behalve dat zij economische voordelen met zich meebrengen, ook kunnen bijdragen aan de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, discriminatie en uitsluiting;

23. unterstützt die Vorstellung der Schaffung von Qualitätskontrollen ("skills audits") für Zuwanderer, gering qualifizierte und behinderte Menschen; ist der Auffassung, dass diese "skills audits" nicht nur wirtschaftlichen Nutzen bringen, sondern auch zur Verringerung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Diskriminierung und Ausgrenzung beitragen können;


De Commissie gelooft evenwel dat dergelijke activiteiten overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de eerste en de derde schadeverzekeringsrichtlijn moeten worden uitgeoefend omdat die richtlijnen voor de polishouders en hun verzekerde familieleden betere waarborgen bieden, met name in de vorm van strengere solventie-eisen.

Sie ist jedoch der Auffassung, dass bei derartigen Tätigkeiten die einschlägigen Bestimmungen der Ersten und der Dritten Richtlinie über Schadenversicherungen zu beachten sind, weil sie insbesondere durch strengere Solvenzvorschriften einen besseren Schutz für die Versicherten und ihre mitversicherten Angehörigen gewährleisten.


De Commissie gelooft dat een dergelijk initiatief gerechtvaardigd is.

Eine solche Initiative ist nach Auffassung der Kommission gerechtfertigt.


De Unie gelooft voorts dat een dergelijke strategie van wezenlijk belang is bij het zoeken naar een alomvattende, duurzame regeling van de problemen van de regio in haar geheel.

Eine solche Strategie wäre nach Ansicht der Europäischen Union auch für die Ermittlung einer umfassenden, dauerhaften Lösung der Probleme in der Region insgesamt entscheidend.




D'autres ont cherché : oude kleren     gelooft dat dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelooft dat dergelijke' ->

Date index: 2022-02-04
w