Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "geloven dat juist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij doen dit in de eerste plaats omdat wij meer mensen met de juiste vaardigheden nodig hebben en omdat wij geloven dat diversiteit kan leiden tot betere bedrijfsresultaten.

Wir tun dies vor allem, weil wir mehr Menschen mit den richtigen Kompetenzen brauchen und weil wir glauben, dass Vielfalt in den Unternehmen zu besseren Ergebnissen führen kann.


Wij geloven dat dit proces ondanks de beroering in de financiële sector zal doorgaan en dat de Europese beleidsmaatregelen die we naar voren hebben gebracht, het scheppen van banen in de lidstaten weliswaar niet op microniveau kunnen regelen maar wel het juiste kader zullen creëren en de lidstaten een richtsnoer zullen verschaffen om naar volledige werkgelegenheid te blijven streven.

Wir sind davon überzeugt, dass dieser Prozess trotz der Störungen im Finanzsektor weitergehen wird und die europäischen Strategien, die wir vorgebracht haben, werden - obwohl sie nicht das Mikromanagement der Arbeitsplatzschaffung in den Mitgliedstaaten übernehmen können - den richtigen Rahmen schaffen und den Mitgliedstaat Anleitung geben, um weiter an der vollen Beschäftigung zu arbeiten.


Ten tweede zou ik tegen die lidstaten willen zeggen: als mensen in een dergelijke benadering geloven, ben ik het standpunt toegedaan, en de heer Mitchell met mij, dat de economische baisse daardoor juist langer zou duren.

Zweitens möchte ich an die Adresse dieser Mitgliedstaaten sagen: Wenn man an diesen speziellen Ansatz glaubt, dann würde das meiner Auffassung und auch der Auffassung von Herrn Mitchell nach die Rezession verlängern.


Als er nu toch vragen zijn dan komt dat doordat we oprecht geloven dat juist bijzonder belangrijke projecten het risico lopen een papieren dood te sterven.

Nun, wir stellen Fragen, weil wir ehrlich glauben, dass äußerst wichtige Vorhaben wirklich in der Gefahr schweben, im Sande zu verlaufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Politici en trust-busters , zoals de heer Monti, mogen zich alleen bemoeien met de huidige marktontwikkelingen, in gevallen waarin de Commissie voldoende reden heeft te geloven dat juist een bepaalde fusie de concurrentie kan vervalsen en zo de belangen van de consument kan schaden.

Politiker und trust-buster wie Herr Monti sollten nur dann in die derzeitige Entwicklung auf dem Markt eingreifen, wenn die Kommission hinreichende Gründe zu der Annahme hat, dass eine bestimmte Fusion Wettbewerbsverzerrungen verursachen kann und den Interessen der Verbraucher schadet.


Politici en trust-busters, zoals de heer Monti, mogen zich alleen bemoeien met de huidige marktontwikkelingen, in gevallen waarin de Commissie voldoende reden heeft te geloven dat juist een bepaalde fusie de concurrentie kan vervalsen en zo de belangen van de consument kan schaden.

Politiker und trust-buster wie Herr Monti sollten nur dann in die derzeitige Entwicklung auf dem Markt eingreifen, wenn die Kommission hinreichende Gründe zu der Annahme hat, dass eine bestimmte Fusion Wettbewerbsverzerrungen verursachen kann und den Interessen der Verbraucher schadet.


w