Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Vertaling van "gelukwensen met hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung


groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur gelukwensen en twee opmerkingen maken over hetgeen de commissaris zei.

– (EL) Herr Präsident! Ich möchte zunächst der Berichterstatterin gratulieren und zwei Anmerkungen als Reaktion auf die Ausführungen von Kommissar Verheugen machen.


Ik wil de Ierse premier, de Taoiseach, en zijn team gelukwensen met hetgeen zij hebben bereikt.

Ich möchte dem Taoiseach und seinem Team für ihre Leistungen danken.


- (EL) Mijnheer de fungerend voorzitter, eerst wil ik u van harte gelukwensen met de organisatie van de Olympische Spelen in 2012. Aangezien ik van mening ben dat uw regering er belang bij heeft om, met het oog op deze Olympische Spelen, het mondialisme te bevorderen, wilde ik het voorzitterschap vragen of het van plan is zijn goede diensten aan te bieden en contact op te nemen met de Britse regering, opdat hetgeen volgt uit het besluit van het Europees Parlement in 1998 en waarom het sedertdien vraagt, namelijk dat de friezen van het ...[+++]

– (EL) Herr Ratspräsident! Ich gratuliere Ihnen dazu, dass Sie den Zuschlag für die Olympischen Spiele 2012 bekommen haben, und ich denke, dass Ihre Regierung mit Blick auf die Organisation dieser Olympischen Spiele an der Entwicklung eines ökumenischen Geistes interessiert ist. Ich möchte daher den Ratsvorsitz fragen, ob er gedenkt, seine guten Dienste bei der Kommunikation mit der britischen Regierung anzubieten, sodass diese eine Entscheidung darüber fällt, was das Europäische Parlament seit 1998 fordert, nämlich den Marmorfries des Parthenon innerhalb der nächsten Jahre zurückzugeben.


Daarom willen wij de Commissie gelukwensen met hetgeen zij tot nu toe heeft ondernomen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het fonds. Wij willen haar aanmoedigen haar inspanningen voor te zetten en te zorgen voor een goede werking en nog meer efficiëntie in de nieuwe programmaperiode.

Deshalb möchte ich die Kommission zu ihren bisherigen Aktivitäten zur Umsetzung der Ziele des Fonds beglückwünschen und sie ermutigen, sich weiterhin für seine reibungslose Tätigkeit sowie für die weitere Erhöhung seiner Effizienz im neuen Programmplanungszeitraum einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wil de Commissie gelukwensen met haar mededeling, die een ruime en volledige analyse biedt en goede voorstellen bevat, maar meent dat er voor de verdere ontwikkeling van de Europese telecommunicatiemarkt behoefte is aan een duidelijkere en ondubbelzinnige formulering van de politieke doelen en beginselen en dat er nog verder nagedacht moet worden over een aantal onderwerpen, zoals het begrip concurrentie, hoe er opgetreden moet worden tegenover een markt die onvolmaakt functioneert, het voorgesteld systeem van aanmerkelijke macht o ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, in der eine umfassende und vollständige Analyse sowie gute Vorschläge enthalten sind, ist jedoch der Auffassung, daß die Notwendigkeit einer klareren und unzweideutigen Formulierung der politischen Ziele und Grundsätze, die der Weiterentwicklung des europäischen Telekommunikationsmarktes zugrundeliegen, und weiterer Überlegungen in einer Reihe von Bereichen besteht, etwa im Hinblick auf den Wettbewerbsbegriff, die Frage der Behandlung von Marktversagen, das vorgeschlagene Begriffspaar "beträchtliche Marktmacht“ und "beherrschende Stellung“, die Allgemeingenehmigung und die Versteigerungen sowie den institutionellen Rahmen im Hinblick auf die demokratische Grundlage und die Rechtssicherheit der Markt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelukwensen met hetgeen' ->

Date index: 2024-08-21
w