Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt bij ieder nieuw voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

De kern van het plan wordt gevormd door een kader dat waarborgt dat belastingen daadwerkelijk daar worden geheven waar de winst wordt gemaakt en een strategie om de onderhandelingen over de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting weer vlot te trekken, waarover naar verwachting in de loop van 2016 een nieuw voorstel ingediend zal worden.

Kernpunkte des Aktionsplans sind eine Regelung, die die effektive Besteuerung am Ort der Gewinnerzielung sicherstellen soll, sowie eine Neuauflage des Vorschlags zur Einführung der gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), der im Laufe des Jahres 2016 wiederaufgegriffen werden soll.


77. dringt er bij de Commissie op aan om voor 2013 met een voorstel te komen om te waarborgen dat ieder nieuw voertuig standaard is uitgerust met een verbeterd herinneringssysteem voor veiligheidsgordels op de voor- en achterbank waarbij gebruik wordt gemaakt van waarschuwingen in de vorm van geluids- en lichtsignalen;

77. fordert die Kommission auf, bis 2013 einen Vorschlag zu unterbreiten, um sicherzustellen, dass jedes neue Auto als Standardausrüstung ein verbessertes Sitzgurt-Erinnerungssystem für die Vorder- und Rücksitze mit auditiven und visuellen Warnungen besitzt;


8. herinnert de Commissie aan de overeenkomst op grond waarvan er een diepgaande en onafhankelijke evaluatie dient te worden verricht van ieder nieuw voorstel;

8. erinnert die Kommission an die Vereinbarung, dass es gründliche und unabhängige Folgenabschätzungen in Bezug auf alle neuen Vorschläge geben sollte;


Het nieuwe voorstel is gebaseerd op een voorstel van 2008, met dien verstande dat in het kader van het programma nu op permanente basis gebruik mag worden gemaakt van aankopen op de markt om de beschikbare interventievoorraden aan te vullen.

Er stützt sich auf einen Vorschlag aus dem Jahr 2008, der ständige Ankäufe am Markt zur Ergänzung der vorhandenen Interventionsbestände gestattet.


Onze fractie is voorstander van een specifieke richtlijn voor de diensten van algemeen economisch belang, omdat wij vrezen dat opneming daarvan in deze richtlijn ieder nieuw voorstel terzake van de Commissie in de weg staat.

Unsere Fraktion strebt eine spezielle Richtlinie zu diesen Dienstleistungen an, denn wir befürchten, dass ihre Einbeziehung in diese Richtlinie jeglichen neuen Vorschlag der Kommission verhindert.


Tijdens de hoorzitting van de heer Bolkestein heeft mijn collega Véronique Mathieu haar wens kenbaar gemaakt bij ieder nieuw voorstel de gevolgen te onderzoeken en de resultaten van dit onderzoek bekend te maken alvorens er over de bepalingen wordt gestemd.

Bei der Anhörung von Herrn Bolkestein hatte meine Kollegin Véronique Mathieu den Wunsch geäußert, daß zu jedem Vorschlag unmittelbar nach seiner Bekanntgabe Impaktstudien durchgeführt werden sollten, damit die Auswirkungen der geplanten Liberalisierung vor der Festlegung der Rechtsvorschriften bekannt sind.


In het financieel memorandum geeft de Commissie voor ieder nieuw voorstel aan:

Bei jedem neuen Vorschlag gibt die Kommission im Finanzbogen an:


Gelet op de situatie van de olijfoliesector en de urgente behoefte aan effectieve bijstellingen van de gemeenschappelijke marktordening, wil de Commissie, nadat zij kennis heeft genomen van de opmerkingen die bij dit document worden gemaakt, tijdig met een voorstel komen om vanaf het verkoopseizoen 1998/99 de nieuwe regeling te kunnen toepassen.

Im Hinblick auf die Situation des Olivenölsektors und die dringende Notwendigkeit, die nötigen Maßnahmen zur Überarbeitung der GMO zu ergreifen, erwartet die Kommission, daß sie auf Grund der Beobachtungen, die im Zusammenhang mit diesem Dokument angestellt werden, rechtzeitig einen Vorschlag vorlegen wird, damit das neue Regime mit dem Wirtschaftsjahr 1998/99 in Kraft treten kann.


Aangezien het Hof tot de conclusie komt dat iedere nieuwe verplichting, met name tot systematische en algemene verstrekking van gegevens, slechts uitdrukkelijk op grond van artikel 90 kan worden opgelegd, zal Commissaris Van Miert een voorstel tot wijziging van Richtlijn 80/723/EEG aan de Commissie voorleggen dat dezelfde verplichtingen ten aanzien van de verstrekking van financiële gegevens zal bevatten als de mededeling betreffende openbare bedrijven van oktober 1991.

Da laut Entscheidung des Gerichtshofes jede neue Verpflichtung, insbesondere die allgemeine systematische Übermittlung von Daten, nur auf der ausdrücklich genannten Rechtsgrundlage von Artikel 90 eingeführt werden kann, wird Kommissar Van Miert der Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 80/723/EWG vorlegen, der für die Mitgliedstaaten die gleichen Berichtspflichten wie die Mitteilung über die öffentlichen Unternehmen vom Oktober 1991 vorsehen wird.


Wat de sector wijn betreft, is de Commissie voornemens haar voorstel voor wijzigingen, dat al in behandeling is sinds 1974, te herzien en een nieuw voorstel in te dienen nadat een complete analyse is gemaakt van de marktsituatie van 1997.

Bei Wein plant die Kommission eine Überarbeitung des seit 1994 vorliegenden Reformvorschlags sowie die Vorlage einer überarbeiteten Fassung, sobald die Marktlage 1997 genau analysiert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt bij ieder nieuw voorstel' ->

Date index: 2021-07-11
w