Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemaakt dat duitsland ervoor gepleit heeft " (Nederlands → Duits) :

Het was zeer belangrijk dat kanselier Merkel, ondanks de reële zorgen die haar land en andere landen hebben, duidelijk heeft gemaakt dat Duitsland ervoor gepleit heeft de klimaatdoelstellingen uit te voeren en vóór de top van december oplossingen te vinden.

Es war sehr wichtig, dass Kanzlerin Merkel trotz der echten Probleme, die ihr Land und andere haben, klar gemacht hat, dass Deutschland die Umsetzung der Klimaschutzziele und eine Lösung vor dem Gipfel im Dezember befürwortet.


In de vervolgbesprekingen heeft het Europees Parlement ervoor gepleit nieuwe legale mogelijkheden te creëren om naar Europa te komen en de Commissie ertoe opgeroepen in dit verband ambitieus te werk te gaan.

In den anschließenden Beratungen forderte das Europäische Parlament die Schaffung neuer rechtlicher Wege nach Europa und drängte die Kommission, diesbezüglich ehrgeizige Ziele zu verfolgen.


Zij heeft dus ervoor gepleit het wetsontwerp ongewijzigd aan te nemen. « Anders zal tijdens deze legislatuur wellicht geen stap vooruit kunnen worden gezet » (ibid.).

Sie sprach sich dafür aus, dass der Gesetzentwurf unverändert angenommen wird, « da es andernfalls vielleicht während dieser Legislaturperiode nicht möglich sein wird, voranzukommen » (ebenda).


3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en ...[+++]

3.8 In der Verordnung wird zwar der Online-Plattform die „Befähigung der Parteien und der AS-Stelle zur Online-Abwicklung des gesamten Streitbeilegungsverfahrens“ (Art. 5 Abs. 3 Buchst (d)) als Aufgabe übertragen, doch der EWSA hatte sich erhofft, dass hier die Grundlagen für ein OS-System gelegt werden, das zur Legitimierung des elektronischen Rechtsverkehrs (E-Justiz) beiträgt. Er hatte erwartet, dass das System in seiner Ausgestaltung auf die bereits bestehenden technologischen Infrastrukturen und Ressourcen der zeitgleichen oder zeitversetzten Kommunikation (Chats, Online-Foren, Mailinglisten, E-Mail, Fernkonfere ...[+++]


Overeenkomstig de resolutie van de Raad heeft de Commissie ervoor gepleit werkzaamheden op korte en lange termijn te ondernemen om bijlage III aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang als bedoeld in artikel 8 van Richtlijn 2006/126/EG.

Die Kommission hat im Einklang mit dieser Entschließung mittel- und langfristige Maßnahmen zur Anpassung von Anhang III an den wissenschaftlich-technischen Fortschritt gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2006/126/EG empfohlen.


Het is dan ook een groots project en ik bedank iedereen die ervoor gepleit heeft.

Daher ist dies ein bedeutendes Vorhaben und ich danke all jenen, die sich dafür eingesetzt haben.


E. overwegende dat de Mundiale Onderwijscampagne ervoor gepleit heeft om de prioriteiten voor de uitgaven te herstructureren in die landen waar de militaire uitgaven hoog zijn om ervoor te zorgen dat in de nationale begroting meer aandacht aan onderwijs wordt besteed,

E. unter Hinweis darauf, dass im Rahmen der Globalen Bildungskampagne eine Umstrukturierung der Prioritäten für die Ausgaben in Ländern mit hohen Rüstungsausgaben gefordert wurde, um zu gewährleisten, dass der Bildung ein höherer Stellenwert im nationalen Haushalt eingeräumt wird,


E. overwegende dat de Mundiale Onderwijscampagne ervoor gepleit heeft om de prioriteiten voor de uitgaven te herstructureren in die landen waar de militaire uitgaven hoog zijn om ervoor te zorgen dat in de nationale begroting meer aandacht aan onderwijs wordt besteed,

E. unter Hinweis darauf, dass im Rahmen der Globalen Bildungskampagne eine Umstrukturierung der Prioritäten für die Ausgaben in Ländern mit hohen Rüstungsausgaben gefordert wurde, um zu gewährleisten, dass der Bildung ein höherer Stellenwert im nationalen Haushalt eingeräumt wird,


R. overwegende dat de Mondiale Onderwijscampagne ervoor gepleit heeft om de prioriteiten voor de uitgaven te herstructureren in die landen waar de militaire uitgaven hoog zijn, om te waarborgen dat het onderwijs meer nadruk krijgt in de nationale begroting,

R. unter Hinweis darauf, dass im Rahmen der Globalen Bildungskampagne eine Umstrukturierung der Prioritäten für die Ausgaben in Ländern mit hohen Rüstungsausgaben gefordert wurde, um zu gewährleisten, dass der Bildung ein höherer Stellenwert im nationalen Haushalt eingeräumt wird,


Een aantal lidstaten (Finland, Duitsland en Portugal) heeft van de gelegenheid gebruik gemaakt om niet alleen voor grensoverschrijdende maar ook voor binnenlandse overmakingen wetgeving aan te nemen.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten (Finnland, Deutschland und Portugal) hat die Gelegenheit genutzt, Rechtsvorschriften nicht nur für grenzüberschreitende Überweisungen, sondern auch für nationale Überweisungen zu erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt dat duitsland ervoor gepleit heeft' ->

Date index: 2021-10-06
w