Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt tussen ontkoppelde multifunctionele betalingen » (Néerlandais → Allemand) :

De communautaire steun wordt tussen de 15 lidstaten en de ontwikkelingslanden van alle grote regionale groeperingen (Azië, Latijns-Amerika, Middellandse-Zeegebied en ACS-staten) voor alle vormen van steun ontkoppeld in het kader van onze regionale overeenkomsten en samenwerkingsprogramma's, waarbij geen onderscheid wordt gemaakt tussen minst ontwik ...[+++]

Die Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe werden zwischen den 15 Mitgliedstaaten und den Entwicklungsländern aller größeren regionalen Gruppierungen (Asien, Lateinamerika, Mittelmeerraum und AKP-Länder) im Rahmen unserer regionalen Abkommen und Kooperationsprogramme für alle Formen der Hilfe aufgehoben, ohne dass zwischen am wenigsten entwickelten Ländern und anderen Entwicklungsländern unterschieden wird.


In artikel 7, Deel A, van de meerjarenovereenkomst voor de financiering, dat betrekking heeft op betalingen van de Commissie op de Sapard-eurorekening, wordt in de leden 5 en 6 onderscheid gemaakt tussen voorschotten en tussentijdse betalingen.

Artikel 7 von Abschnitt A der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung über die Zahlungen der Kommission auf das SAPARD Euro-Konto unterscheidet in seinen Absätzen 5 und 6 zwischen Abschlagszahlungen und Zwischenzahlungen.


* meer stimulering van plattelandsontwikkeling door middelen te verschuiven van marktsteun naar plattelandsontwikkeling via een reductie van de rechtstreekse betalingen aan grotere landbouwbedrijven (modulering). Er wordt dus een verband gemaakt tussen de twee complementaire pijlers van het GLB voor de bevordering van de duurzame ontwikkeling van landbouw en landbouwersgemeenschappen.

* eine weitere Stärkung der ländlichen Entwicklung durch Übertragung von Mitteln von der Marktstützung auf die ländliche Entwicklung und Reduzierung der Direktbeihilfen an größere landwirtschaftliche Betriebe (Modulation), was eine Verknüpfung der beiden Säulen der GAP darstellt, die zusammen die nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft und der ländlichen Gemeinschaften vorantreiben sollen.


Bij het beschouwen van het beleid inzake variabele beloning moet onderscheid worden gemaakt tussen de vaste beloning, omvattende betalingen, evenredige reguliere pensioenbijdragen, of voordelen (waarbij voor die voordelen geen prestatiecriteria in aanmerking worden genomen), en variabele beloning, omvattende bijkomende betalingen, of prestatie-afhankelijke voordelen of, in uitzonderlijke omstandigheden, andere contractuele elementen die evenwel geen deel uitmaken van het gangbare arbeidsvoorwaardenpakket (zoals gezondheidszorg, kinderopvang of evenredige ...[+++]

Bei der Politik der variablen Vergütung sollte unterschieden werden zwischen der festen Vergütung einerseits, zu der Zahlungen, regelmäßige anteilmäßige Altersvorsorgebeiträge oder Leistungen (sofern diese Leistungen nicht an Leistungskriterien gebunden sind) zählen, und der variablen Vergütung, zu der zusätzliche Zahlungen, an Leistungskriterien geknüpfte Leistungen oder – unter außergewöhnlichen Umständen – sonstige vertragliche Elemente zählen, jedoch nicht solche Elemente, die Teil gewöhnlicher Beschäftigungsverhältnisse sind (wie Gesundheitsversorgung, Kinderbetreuungsei ...[+++]


2. In de begrotingsboekhouding wordt een onderscheid gemaakt tussen de in lid 1 genoemde soorten betalingen op het ogenblik waarop iedere betaling wordt verricht.

(2) In der Buchführung werden die einzelnen Zahlungsarten nach Absatz 1 jeweils zu dem Zeitpunkt, zu dem die Zahlungen getätigt werden, unterschiedlich ausgewiesen.


Met betrekking tot de regelmatigheid van de ontvangsten en uitgaven wordt in de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer over het begrotingsjaar 2010 onderscheid gemaakt tussen ontvangsten, vastleggingen en betalingen.

Was die Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben betrifft, unterscheidet der Hof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zum Haushaltsjahr 2010 zwischen Einnahmen, Mittelbindungen und Zahlungen.


Er wordt onderscheid gemaakt tussen ontvangsten, vastleggingen en betalingen.

Er unterscheidet nunmehr zwischen Einnahmen, Mittelbindungen und Zahlungen.


Doel van de verordening is te komen tot een geïntegreerde markt voor eurobetalingsdiensten waar geen onderscheid wordt gemaakt tussen grensoverschrijdende en nationale betalingen.

Ziel dieser Verordnung ist die Vollendung eines Binnenmarkts für Zahlungsdienste in Euro, in dem eine Gleichbehandlung von grenzüberschreitenden und Inlandszahlungen sichergestellt wird.


In het kader van de hervorming van de tabakssector van 2004 zullen de tabaksproducerende lidstaten de productiegebonden betalingen voor de tabakstelers tussen 2006 en 2010 stapsgewijs afschaffen en ze vervangen door “ontkoppelde” betalingen, die dus niet meer van de productie afhankelijk zijn.

Gemäß der Tabakreform von 2004 werden die tabakerzeugenden Mitgliedstaaten die an die Erzeugung gekoppelten Beihilfen für die Tabakerzeuger von 2006 bis 2010 schrittweise abschaffen und durch von der Erzeugung unabhängige, „entkoppelte“ Beihilfen ersetzen.


Wat de directe betalingen betreft, hebben verscheidene staten bezwaren gemaakt of gezegd dat zij tegen de voorgestelde herverdeling van betalingen tussen de lidstaten zijn.

Zu den Direktzahlungen äußerten mehrere Mitgliedstaaten Bedenken oder erklärten, dass sie die vorgeschlagene Umverteilung der Zahlungen zwischen den Mitgliedstaaten ablehnen.


w