Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Traduction de «gemaakt – vind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

Flüssiggas


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

persönliche Schutzausrüstung aus Textilien herstellen


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

benutzte Bahn | benutzte Eisenbahn


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel




afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter, er zijn veel opmerkingen gemaakt. Ik vind het moeilijk om daarop in te gaan, maar ik heb ze voor mezelf wel goed genoteerd.

Die Zahl der Kommentare ist groß, und mir fällt es schwer, darauf einzugehen, ich habe sie jedoch für mich persönlich zur Kenntnis genommen.


Voorzitter, er zijn veel opmerkingen gemaakt. Ik vind het moeilijk om daarop in te gaan, maar ik heb ze voor mezelf wel goed genoteerd.

Die Zahl der Kommentare ist groß, und mir fällt es schwer, darauf einzugehen, ich habe sie jedoch für mich persönlich zur Kenntnis genommen.


Ik vind ook dat er te weinig expliciet onderscheid wordt gemaakt tussen de specifieke kenmerken van de sport en de economische activiteiten die vaak met sport samenhangen, want ik ben van mening dat er voor die economische activiteiten - ook als is het ter bescherming van de sport - nooit een uitzondering mag worden gemaakt op het verdrag.

Meines Erachtens ist auch die Unterscheidung zwischen den spezifischen Merkmalen des Sports und den wirtschaftlichen Aktivitäten, die häufig mit Sport einhergehen, ein wenig zu explizit, denn ich glaube, dass für diese wirtschaftlichen Aktivitäten – auch wenn sie dem Schutz des Sports dienen – im Vertrag keine Ausnahme gemacht werden darf.


Ik vind dat we tevens de inhoud van de werkzaamheden van deze Raad en de manier waarop hij functioneert, in de gaten moeten houden. In dit verband vind ik de verwijzing die in het verslag van het Europees Parlement wordt gemaakt naar een “peer review”, dat wil zeggen naar beoordeling door overige landen, van fundamenteel belang omdat met dit transparante, eerlijke en billijke systeem de situatie in alle landen kan worden beoordeeld en kritiek in verband met dubbele maatstaven kan worden vermeden.

Aufmerksamkeit gebührt meiner Meinung nach ebenfalls dem Inhalt der Arbeiten, der Arbeitsweise dieses Rates. In diesem Zusammenhang erscheint mir von grundlegender Bedeutung, dass im Bericht des Europäischen Parlaments auf die Peers-Review eingegangen wird, d. h. die Bewertung durch die anderen Länder, die ein transparentes, gerechtes und faires Verfahren für alle Länder darstellt, um die Kritik der Anwendung von zweierlei Maß zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat we tevens de inhoud van de werkzaamheden van deze Raad en de manier waarop hij functioneert, in de gaten moeten houden. In dit verband vind ik de verwijzing die in het verslag van het Europees Parlement wordt gemaakt naar een “peer review ”, dat wil zeggen naar beoordeling door overige landen, van fundamenteel belang omdat met dit transparante, eerlijke en billijke systeem de situatie in alle landen kan worden beoordeeld en kritiek in verband met dubbele maatstaven kan worden vermeden.

Aufmerksamkeit gebührt meiner Meinung nach ebenfalls dem Inhalt der Arbeiten, der Arbeitsweise dieses Rates. In diesem Zusammenhang erscheint mir von grundlegender Bedeutung, dass im Bericht des Europäischen Parlaments auf die Peers-Review eingegangen wird, d. h. die Bewertung durch die anderen Länder, die ein transparentes, gerechtes und faires Verfahren für alle Länder darstellt, um die Kritik der Anwendung von zweierlei Maß zu vermeiden.


Ik vind het zeer verontrustend dat een voorstel met zulke ingrijpende gevolgen kan worden gedaan in een studie waarin, omdat het zwaartepunt bij een macro-economische analyse is gelegd, geen systematische kosten-batenanalyse is gemaakt van de huidige instrumenten van het Europese cohesiebeleid.

Ich finde es höchst besorgniserregend, dass ein solcher Vorschlag mit derart erheblichen Konsequenzen in einem Bericht vorgebracht werden konnte, der (aufgrund seiner makroöknomischen Ausrichtung) keine systematische Kosten-Nutzen-Analysen der aktuellen europäischen Kohäsionsmechanismen anstellt.


In de overblijvende landen verkrijgt de onderzoeker onmiddellijk het recht om zelf bescherming aan te vragen alsook om, overeenkomstig de gemaakte afspraken tussen de universiteit en de onderzoeker, de vinding te exploiteren.

In den übrigen Ländern erhält der Forscher unmittelbar das Recht, selbst den Schutz anzufordern und die Erfindung gemäss den zwischen der Universität und dem Forscher erfolgten Absprachen zu nutzen.


w