Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Traduction de «gemaakte afspraken onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. merkt op dat onder meer de gehele openbare dienstverlening in de welzijns-, gezondheids- en onderwijssector en de particuliere dienstverlening op deze gebieden als sociale investeringen kunnen worden beschouwd en wijst er eens te meer op dat die gebieden volgens de gemaakte afspraken onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen;

2. stellt fest, dass u. a. alle öffentlichen Sozial- und Gesundheitspflegeleistungen, Bildungsdienstleistungen und die in diesen Bereichen von privaten Dienstleistern angebotenen Dienstleistungen als soziale Investitionen betrachtet werden können, und bekräftigt, dass diese in den maßgeblichen Vereinbarungen als Teil der nationalen Zuständigkeit definiert sind;


2. merkt op dat onder meer de gehele openbare dienstverlening in de welzijns-, gezondheids- en onderwijssector en de particuliere dienstverlening op deze gebieden als sociale investeringen kunnen worden beschouwd en wijst er eens te meer op dat die gebieden volgens de gemaakte afspraken onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen;

2. stellt fest, dass u. a. alle öffentlichen Sozial- und Gesundheitspflegeleistungen, Bildungsdienstleistungen und die in diesen Bereichen von privaten Dienstleistern angebotenen Dienstleistungen als soziale Investitionen betrachtet werden können, und bekräftigt, dass diese in den maßgeblichen Vereinbarungen als Teil der nationalen Zuständigkeit definiert sind;


3.) De Raad betuigde met klem zijn instemming met het resultaat van de conferentie van Londen van 28 januari 2010 en herhaalde dat alle inspanningen nu gericht moeten worden op het nakomen van de aldaar gemaakte afspraken, onder meer wat betreft het aangekondigde Fonds voor Vrede en Re-integratie voor de financiering van het door Afghanistan geleide programma voor vrede en re-integratie.

3.) Der Rat betont, dass er die Ergebnisse der Konferenz vom 28. Januar 2010 in London befürwortet, und erklärt erneut, dass alle Anstrengungen nun darauf gerichtet sein müssen, die in London gegebenen Zusagen umzusetzen, auch hinsichtlich des angekündigten Treuhandfonds für Frieden und Wiedereingliederung zur Finanzierung des von Afghanistan geleiteten Friedens- und Wiedereingliederungsprogramms.


De eerder gemaakte afspraken betreffen onder meer de volgende onderwerpen:

Die im Voraus getroffenen Regelungen betreffen unter anderem folgende Aspekte:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerder gemaakte afspraken betreffen onder meer de volgende onderwerpen:

Die im Voraus getroffenen Regelungen betreffen unter anderem folgende Aspekte:


64. dringt erop aan dat aan steun in het kader van de ontwikkelings- en investeringspartnerschappen bepaalde specifieke verplichtingen worden verbonden waarover vooraf in overleg tussen de Commissie en de lidstaten afspraken moeten worden gemaakt; is van mening dat de lidstaten middels deze vooraf bepaalde voorwaarden moeten worden verplicht hervormingen door te voeren om ervoor te zorgen dat de steun efficiënt wordt gebruikt in gebieden die rechtstreeks vallen onder het cohesiebeleid, dat de lidstaten er waar nodig toe moeten worden ...[+++]

64. fordert, die Zahlungen im Rahmen der Entwicklungs- und Investmentpartnerschaften an Konditionalitäten zu knüpfen, die im Vorfeld im Dialog zwischen Kommission und Mitgliedstaaten festgelegt wurden; ist der Auffassung, dass diese im Vorfeld festgelegten Konditionalitäten die Mitgliedstaaten dazu bringen müssen, Reformen durchzuführen, um die effiziente Nutzung von Fördermitteln in direkt mit der Kohäsionspolitik zusammenhängenden Bereichen zu gewährleisten, dass Mitgliedstaaten gegebenenfalls dazu aufgefordert werden sollten und dass die Bereitstellung der Mittel von diesen Konditionalitäten abhängig gemacht ...[+++]


Onder verwijzing naar de aanbevelingen van de waarnemingsmissie van de EU bij de presidents­verkiezingen van 2009 en de afspraken die op de conferentie van Londen zijn gemaakt om de integriteit van de verkiezingen te waarborgen, drong de Raad er bij de regering van Afghanistan op aan de hervorming van het kiesstelsel onverwijld door te zetten teneinde, in nauwe samenwerking met de SVSG van de VN, de onpartijdigheid, onafhankelijkheid en integriteit van de verkiezingsorganen, met name van de onafhankelijke verkiezi ...[+++]

Unter Hinweis auf die Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmission, die zu den Präsidentschaftswahlen im Jahr 2009 entsandt wurde, und die Verpflichtungen, die auf der Londoner Konferenz eingegangen wurden, um die Integrität der Wahlen zu gewährleisten, fordert der Rat die Regierung Afghanistans nachdrücklich auf, unverzüglich eine Reform des Wahlprozesses in die Wege zu leiten, um die Unparteilichkeit, Unabhängigkeit und Integrität der Wahlinstitutionen sicherzustellen, was insbesondere für die Unabhängige Wahlkommission und die Wahlbeschwerdekommission gilt, und dabei eng mit dem Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs zusammenzuarbe ...[+++]


De meeste daarvan weerspiegelen de afspraken die de leiders van de G20 in de loop van 2009 hebben gemaakt op de topbijeenkomsten die te Londen en Pittsburgh hebben plaatsgevonden. Zo is onder meer afgesproken kapitaal van hoge kwaliteit op te bouwen, de risicodekking te verbeteren, de procycliciteit te beperken, leverage te ontmoedigen, de vereisten met betrekking tot het liquiditeitsrisico te versterken en een vooruitziend voorzie ...[+++]

Dort hatte man sich unter anderem darauf verpflichtet, das Eigenkapital qualitativ zu verbessern, Risiken breiter abzudecken, die Eigenkapitalvorschriften weniger prozyklisch zu gestalten, der übermäßigen Nutzung des Fremdkapitalhebels entgegenzuwirken, die Vorschriften für die Liquiditätsvorsorge zu verschärfen und zukunftsorientierte Rückstellungen für Kreditausfälle einzuführen.


Het tekort is veel verder teruggedrongen. In 2008 zal het tekort duidelijk onder dit cijfer komen te liggen, zelfs onder de 3 procent, en in de afspraken die in het kader van deze steun met Hongarije zijn gemaakt, is voor volgend jaar de doelstelling van een tekort van 2,6 procent vastgesteld.

Im Jahr 2008 wird das Defizit eindeutig unter dieser Zahl liegen, sogar unter 3 %. Ungarn hat sich im Rahmen der Bedingungen für diese Hilfeleistung verpflichtet, für das nächste Jahr ein Defizit von 2,6 % anzustreben.


Wij betreuren dat deze afspraken zijn gemaakt onder de dreiging van eenzijdige handelssancties die in onze ogen een destabiliserende werking hebben op de wereldhandel.

Wir bedauern, daß die Vereinbarungen unter Androhung unilateraler Handelssanktionen zustande kamen, die sich unserer Ansicht nach destabilisierend auf den Welthandel auswirken.




D'autres ont cherché : gemaakte afspraken onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakte afspraken onder' ->

Date index: 2021-12-24
w