Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Vloeibaar
Vloeibaar gemaakt petroleumgas

Traduction de «gemaakte beoordeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

Beurteilung der Datenqualität | Bewertung der Datenqualität


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

benutzte Bahn | benutzte Eisenbahn


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

Flüssiggas


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

persönliche Schutzausrüstung aus Textilien herstellen


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

Sektorale Bewertung


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung




samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde autoriteiten moeten ervoor zorgen dat de instellingen van de gemaakte beoordeling en van de medewerkers wier beroepswerkzaamheden geacht worden hun risicoprofiel materieel te beïnvloeden, een dossier bijhouden, zodat de bevoegde autoriteit en de controleurs die beoordeling kunnen toetsen.

Die zuständigen Behörden sollten sicherstellen, dass Institute Aufzeichnungen über die vorgenommenen Bewertungen und über die Mitarbeiter führen, deren berufliche Tätigkeit als für das Risikoprofil wesentlich befunden wurden, damit es der zuständigen Behörde und den Prüfern möglich ist, die Bewertung zu überprüfen.


Art. 77. Het « IWEPS » verricht minstens één keer per jaar een openbaar gemaakte beoordeling van de naleving van de maatschappelijke, economische en leefmilieudoelstellingen en de voorschriften bedoeld in lid van artikel 76.

Art. 77 - Das IWEPS nimmt mindestens einmal pro Jahr eine Bewertung der Einhaltung der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Ziele und der in Artikel 76, Abs.


In geval van aanvrage voor lidmaatschap informeert de raad van bestuur de Commissie tijdig over de van de kandidaat gemaakte beoordeling en al naar het geval over de aanbeveling of besluiten van de raad van bestuur.

Bei einem Antrag auf Mitgliedschaft stellt der Verwaltungsrat der Kommission rechtzeitig Informationen über die Bewertung des Bewerbers und gegebenenfalls über die Empfehlung oder Entscheidung des Verwaltungsrats zur Verfügung.


In geval van aanvrage voor lidmaatschap informeert de raad van bestuur de Commissie tijdig over de van de kandidaat gemaakte beoordeling en al naar het geval over de aanbeveling of besluiten van de raad van bestuur.

Bei einem Antrag auf Mitgliedschaft stellt der Verwaltungsrat der Kommission rechtzeitig Informationen über die Bewertung des Bewerbers und gegebenenfalls über die Empfehlung oder Entscheidung des Verwaltungsrats zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van aanvrage voor lidmaatschap informeert de raad van bestuur de Commissie tijdig over de van de kandidaat gemaakte beoordeling en al naar het geval over de aanbeveling of besluiten van de raad van bestuur.

Bei einem Antrag auf Mitgliedschaft stellt der Verwaltungsrat der Kommission rechtzeitig Informationen über die Bewertung des Bewerbers und gegebenenfalls über die Empfehlung oder Entscheidung des Verwaltungsrats zur Verfügung.


de uitvoering van het voorgestelde actieplan te bewaken en te onderzoeken in het licht van de door de Commissie gemaakte beoordeling van de tekortkomingen, te onderzoeken hoe doeltreffend de toezicht- en controlesystemen zijn voor de beheersing van het foutenrisico, in de vorm van een doorlopend auditprogramma van vijf jaar;

die Umsetzung des vorgeschlagenen Aktionsplans auf der Grundlage der Defizitbewertung der Kommission zu verfolgen und zu prüfen und die Wirksamkeit der Überwachungs- und Kontrollsysteme für das Fehlerrisikomanagement während eines fünfjährigen fortlaufenden Prüfungsprogramms zu testen,


- de uitvoering van het voorgestelde actieplan te bewaken en te onderzoeken in het licht van de door de Commissie gemaakte beoordeling van de tekortkomingen, te onderzoeken hoe doeltreffend de toezicht- en controlesystemen zijn voor de beheersing van het foutenrisico, in de vorm van een doorlopend auditprogramma van vijf jaar;

– die Umsetzung des vorgeschlagenen Aktionsplans auf der Grundlage der Defizitbewertung der Kommission zu verfolgen und zu prüfen und die Wirksamkeit der Überwachungs- und Kontrollsysteme für das Fehlerrisikomanagement während eines fünfjährigen fortlaufenden Prüfungsprogramms zu testen,


De aldus door de decreetgever gemaakte beoordeling kan niet als kennelijk onevenredig worden beschouwd, te meer omdat het « gelijkheidsbeginsel » vervat in artikel 1bis, § 4, van de wet van 18 juli 1973 het de omwonenden mogelijk maakt het beschermingsstelsel te genieten dat overeenstemt met het daadwerkelijke geluidsniveau waaraan zij worden blootgesteld, indien het hoger ligt dan het niveau op basis waarvan de zone wordt gedefinieerd waarin zij wonen.

Diese Beurteilung durch den Dekretgeber kann umso weniger als offensichtlich unvernünftig angesehen werden, als der in Artikel 1bis § 4 des Gesetzes vom 18. Juli 1973 vorgesehene « Gleichheitsgrundsatz » es den Anwohnern ermöglicht, in den Genuss der Schutzregelung zu gelangen, die dem tatsächlichen Lärmpegel entspricht, dem sie ausgesetzt sind, selbst wenn er höher liegt als derjenige, anhand dessen die Zone definiert wurde, in der sie wohnen.


Ofschoon de NRI's en de mededingingsautoriteiten, wanneer zij dezelfde zaken onder dezelfde omstandigheden en met dezelfde doelstellingen onderzoeken, in principe ook tot gelijkluidende conclusies zouden moeten komen, kan, gezien de in het voorgaande beschreven verschillen en met name de bredere oriëntatie van de door de NRI's gemaakte beoordeling, niet worden uitgesloten dat markten die in het kader van het mededingingsrecht worden gedefinieerd en die welke met het oog op de vaststelling van sectorspecifieke regulering worden vastgesteld, niet altijd identiek zijn.

Obwohl die NRB und die Wettbewerbsbehörden im Prinzip zu denselben Schlussfolgerungen gelangen sollten, wenn sie dieselben Fälle unter denselben Umständen mit identischen Zielen untersuchen, kann nicht ausgeschlossen werden, dass — in Anbetracht der oben dargestellten Unterschiede und insbesondere durch die weiter gefasste Bewertung durch die NRB — die für wettbewerbsrechtliche Zwecke definierten Märkte und die Märkte, die für eine bereichsspezifische Regulierung definiert werden, nicht immer identisch sind.


In de zaak nr. 1995 neemt de vijfde verzoekende partij, op grond van de door het Hof gemaakte beoordeling van haar belang in het arrest nr. 113/2000, met voldoening kennis van het feit dat het bij artikel 27 van de aangevochten wet voorgeschreven verbod van cumulatie voor haar niet geldt en dat zij haar aandelen en haar activiteiten bij de twee betrokken vennootschappen kan behouden.

In der Rechtssache Nr. 1995 nimmt die fünfte klagende Partei aufgrund der Beurteilung ihres Interesses durch den Hof in seinem Urteil Nr. 113/2000 mit Genugtuung zur Kenntnis, dass sich das in Artikel 27 des angefochtenen Gesetzes vorgesehen Verbot der gleichzeitigen Ausübung nicht auf sie beziehe und sie ihre Aktien und Tätigkeiten bei den beiden betroffenen Gesellschaften beibehalten könne.


w