Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde ambtenaar
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken

Traduction de «gemachtigde het noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

beauftragter Bauherr | stellvertretender Bauherr


gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

dafür zuständige Person | zuständige Person


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter










noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 8, lid 5, van Besluit (GBVB) 2015/78 heeft de Raad het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) gemachtigd de noodzakelijke besluiten te nemen tot instelling van een Comité van contribuanten (CvC) aan de militaire GVDB-adviesmissie van de Europese Unie in de Centraal-Afrikaanse Republiek (EUMAM RCA).

Gemäß Artikel 8 Absatz 5 des Beschlusses (GASP) 2015/78 hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (im Folgenden „PSK“) ermächtigt, die entsprechenden Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses der beitragenden Länder für die militärische Beratungsmission der Europäischen Union im Rahmen der GSVP in der Zentralafrikanischen Republik (EUMAM RCA) zu fassen.


Bij een procedure voor uitvoeringshandelingen (artikel 291 van het VWEU) kan de Commissie worden gemachtigd verordeningen aan te nemen voor de uitvoering van wetgeving waarbij uniforme tenuitvoerlegging binnen de EU noodzakelijk is.

Gemäß dem Verfahren für Durchführungsrechtsakte (Artikel 291 AEUV) kann die Kommission Verordnungen zur Durchführung von Rechtsvorschriften erlassen, die einer einheitlichen Umsetzung in den EU-Ländern bedürfen.


Overeenkomstig artikel 8, lid 5 van Besluit 2013/34/GBVB, heeft de Raad het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) gemachtigd de noodzakelijke besluiten betreffende de instelling van een Comité van contribuanten (CvC) aan de militaire missie van de Europese Unie om de Malinese strijdkrachten te helpen opleiden (EUTM Mali) te nemen.

Gemäß Artikel 8 Absatz 5 des Beschlusses 2013/34/GASP hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) ermächtigt, entsprechende Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses der beitragenden Länder (im Folgenden „der Ausschuss“) für die Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte (im Folgenden „EUTM Mali“) zu fassen.


Toegang tot dergelijke informatiesystemen wordt slechts verleend aan gemachtigde personeelsleden van Europol en alleen voor zover noodzakelijk en evenredig voor de vervulling van hun taken.

Zugang zu derartigen Informationssystemen wird nur ordnungsgemäß ermächtigtem Europol-Personal und nur insoweit gewährt, wie dies der Erfüllung ihrer Aufgaben dient und dafür verhältnismäßig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De persoonsgegevens in het centrale knooppunt zijn niet toegankelijk, behalve voor gemachtigd personeel van de Commissie en als dat noodzakelijk is voor controle, onderhoud en het oplossen van problemen.

Die Zentralstelle erlaubt keinen Zugriff auf personenbezogene Daten, es sei denn, hierzu befugtes Personal der Kommission benötigt diesen Zugang für die Zwecke der Überwachung, der Instandhaltung und der Fehlerbehebung.


2.3. De persoonsgegevens in het centrale knooppunt zijn niet toegankelijk, behalve voor gemachtigd personeel van de Commissie en als dat noodzakelijk is voor controle, onderhoud en het oplossen van problemen.

2.3. Die Zentralstelle erlaubt keinen Zugriff auf personenbezogene Daten, es sei denn, hierzu befugtes Personal der Kommission benötigt diesen Zugang für die Zwecke der Überwachung, der Instandhaltung und der Fehlerbehebung.


Krachtens artikel 8, lid 5, van Besluit 2010/96/GBVB van de Raad heeft de Raad het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) gemachtigd de noodzakelijke besluiten betreffende de instelling van een comité van contribuanten (CvC) voor EUTM Somalia te nemen.

Gemäß Artikel 8 Absatz 5 des Beschlusses 2010/96/GASP hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) ermächtigt, entsprechende Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses der beitragenden Länder (im Folgenden „der Ausschuss“) für EUTM Somalia zu fassen.


7. Binnen het overeengekomen werkprogramma en de overeengekomen begroting van het Instituut is de directeur gemachtigd om contracten te sluiten, voor de in de begroting goedgekeurde posten personeel in dienst te nemen en de voor de werking van het Instituut noodzakelijke betalingsverplichtingen aan te gaan.

(7) Der Direktor ist befugt, im Rahmen des vereinbarten Arbeitsprogramms und des Haushaltsplans des Instituts Verträge zu schließen, Personal für die im Haushaltsplan genehmigten Planstellen einzustellen und alle für den Betrieb des Instituts erforderlichen Ausgaben zu tätigen.


Het Politiek en Veiligheidscomité moet worden gemachtigd de noodzakelijke besluiten te nemen voor het instellen van een Comité van contribuanten aan de EUPM, overeenkomstig het op 10 december 2002 door de Raad goedgekeurde document betreffende „Overleg en modaliteiten voor de bijdrage van staten die geen EU-lidstaat zijn aan de civiele crisisbeheersing van de Europese Unie”.

Dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee sollte die Ermächtigung erteilt werden, die erforderlichen Entscheidungen zur Einsetzung eines Ausschusses der zur EUPM beitragenden Länder entsprechend dem vom Rat am 10. Dezember 2002 gebilligten Dokument über die „Konsultationen und Modalitäten für den Beitrag von nicht der EU angehörenden Staaten zu EU-Operationen der zivilen Krisenbewältigung“ zu treffen.


Het Politiek en Veiligheidscomité moet worden gemachtigd de noodzakelijke besluiten te nemen voor het instellen van een Comité van contribuanten aan EUPOL Proxima, overeenkomstig het op 10 december 2002 door de Raad goedgekeurde document betreffende „Overleg en modaliteiten voor de bijdrage van staten die geen EU-lidstaat zijn aan de civiele crisisbeheersing van de Europese Unie”.

Dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee sollte die Ermächtigung erteilt werden, die erforderlichen Entscheidungen zur Einsetzung eines Ausschusses der zur EUPOL Proxima beitragenden Länder entsprechend dem vom Rat am 10. Dezember 2002 gebilligten Dokument über die „Konsultationen und Modalitäten für den Beitrag von nicht der EU angehörenden Staaten zu EU-Operationen der zivilen Krisenbewältigung“ zu treffen.


w