Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemakkelijker kunnen terugkeren » (Néerlandais → Allemand) :

58. vraagt om de werkgelegenheid met gerichte beleidsmaatregelen in stand te houden en in het leven te roepen (bijv. met parttimebanen of flexibele werktijden voor vrouwen die voor opgroeiende kinderen zorgen), aangezien werkloosheid voor zowel mannen als vrouwen de voornaamste oorzaak van armoede, ongelijkheid en sociaal isolement is; stelt naast arbeidsgerichte maatregelen ook doelgerichte beleidsvormen voor om de sociale bescherming uit te breiden (bijv. door te zorgen voor kinderopvangplaatsen zodat vouwen gemakkelijker kunnen terugkeren naar de arbeidsmarkt);

58. fordert die Erhaltung und Schaffung von Arbeitsplätzen mit gezielten Mitteln (u.a. Schaffung von Teilzeitarbeitsplätzen oder Arbeitsplätzen mit flexiblen Arbeitszeiten für Frauen, die Kinder erziehen), da sowohl für Frauen als auch für Männer Arbeitslosigkeit die grundlegendste Ursache für Armut, Ungleichheit und soziale Ausgrenzung ist; fordert zusätzlich zu arbeitsbezogenen Maßnahmen, dass gezielte Maßnahmen eingeleitet werden, um das Sozialschutzsystem zu stärken (u.a. Schaffung von Kinderbetreuungsmöglichkeiten, um Frauen die erneute Aufnahme einer Erwerbstätigkeit zu erleichtern);


22. verzoekt de lidstaten dringend om wetgeving op te leggen die werk en gezinsleven met elkaar verenigt, waardoor ouders op de arbeidsmarkt kunnen blijven of daar gemakkelijk kunnen terugkeren;

22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften über die Vereinbarkeit von Arbeits- und Familienleben durchzusetzen, um so den Eltern zu helfen, auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben oder ihren Wiedereinstieg zu erleichtern;


7. verzoekt de lidstaten dringend om wetgeving op te leggen die werk en gezinsleven met elkaar verenigt, waardoor ouders op de arbeidsmarkt kunnen blijven of daar gemakkelijk kunnen terugkeren;

7. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften über die Vereinbarkeit von Arbeits- und Familienleben durchzusetzen, um so den Eltern zu helfen, auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben oder ihren Wiedereinstieg zu erleichtern;


22. verzoekt de lidstaten dringend om wetgeving op te leggen die werk en gezinsleven met elkaar verenigt, waardoor ouders op de arbeidsmarkt kunnen blijven of daar gemakkelijk kunnen terugkeren;

22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften über die Vereinbarkeit von Arbeits- und Familienleben durchzusetzen, um so den Eltern zu helfen, auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben oder ihren Wiedereinstieg zu erleichtern;


22. verzoekt de lidstaten dringend om wetgeving op te leggen die werk en gezinsleven met elkaar verenigt, waardoor ouders op de arbeidsmarkt kunnen blijven of daar gemakkelijk kunnen terugkeren;

22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften über die Vereinbarkeit von Arbeits- und Familienleben durchzusetzen, um so den Eltern zu helfen, auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben oder ihren Wiedereinstieg zu erleichtern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemakkelijker kunnen terugkeren' ->

Date index: 2023-12-17
w