Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemakkelijker maken financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende » (Néerlandais → Allemand) :

De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden door middel van overheidsinvesteringen en het aantrekken van particulier kapitaal.

Die Feststellung der Finanzierungsquellen für komplexe grenzübergreifende Vorhaben durch öffentliche Investitionen und die Gewinnung privaten Kapitals würde durch die Einrichtung von Korridorplattformen für solche Kernnetzkorridore vereinfacht werden.


(28) De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken een passende bestuursstructuur uit te tekenen en financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden.

(28) Der Aufbau der richtigen Leitungsstruktur und die Feststellung der Finanzierungsquellen für komplexe grenzübergreifende Vorhaben würde durch die Einrichtung von Korridorplattformen für solche Kernnetzkorridore vereinfacht werden.


(28) De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken een passende bestuursstructuur uit te tekenen en financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden door middel van overheidsinvesteringen en het aantrekken van particulier kapitaal.

(28) Der Aufbau der richtigen Leitungsstruktur und die Feststellung der Finanzierungsquellen für komplexe grenzübergreifende Vorhaben durch öffentliche Investitionen und die Gewinnung privaten Kapitals würde durch die Einrichtung von Korridorplattformen für solche Kernnetzkorridore vereinfacht werden.


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid:"De voorstellen van vandaag zullen consumenten het vertrouwen geven om grensoverschrijdend te winkelen en het voor bedrijven, met name de kleine en middelgrote bedrijven, gemakkelijker maken om in Europa online te verkopen.

Wie Věra Jourová,Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, ausführte, „werden unsere heutigen Vorschläge dazu führen, dass die Verbraucher einem Online-Einkauf im Ausland offener gegenüber stehen werden und für Unternehmen und vor allem KMU der europaweite Verkauf über das Internet einfacher wird.


De interoperabiliteit van IT-systemen is van grote betekenis voor de ontwikkeling van multimodale reisplanners, en dat is de reden waarom de betrokken actoren het op dit punt eens moeten worden en gezamenlijke oplossingen moeten ontwikkelen die grensoverschrijdend multimodaal reizen gemakkelijker maken.

Die Interoperabilität von IT-Systemen hat eine große Bedeutung für die Entwicklung von multimodalen Reiseplanern, weshalb die betroffenen Marktakteure sich hier einigen und gemeinsame Lösungen entwickeln sollten, die den grenzüberschreitenden und multimodalen Verkehr erleichtern.


1. Regels die grensoverschrijdende e-commerce gemakkelijker maken.

1. Regeln zur Erleichterung des grenzüberschreitenden elektronischen Handels.


"Ik wil het innen van grensoverschrijdende schulden net zo gemakkelijk maken als het binnenlands innen van schulden", aldus EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding".

„Wir müssen dafür sorgen, dass Forderungen im Ausland genauso einfach eingetrieben werden können wie im Inland“, erklärte dazu die EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


Het bestaan van gemeenschappelijke financierings­mechanismen die geen beroep doen op fondsen die door de belastingbetaler worden gefinancierd, moet de grensoverschrijdende samenwerking versterken en het gemakkelijker maken om vooraf te plannen hoe de kosten van de afwikkeling van een gre ...[+++]

Gemeinsame Finanzierungsmechanismen, die den Einsatz von Steuergeldern vermeiden, dürften die grenzübergreifende Zusammenarbeit verbessern und die Planung im Hinblick darauf erleichtern, wie die Kosten der Abwicklung eines grenzübergreifend tätigen Instituts aufgeteilt werden sollten.


Met haar voorstel wil de Commissie het grensoverschrijdend vergaren van bewijsmateriaal gemakkelijker maken.

Ziel des Vorschlags der Kommission ist es, die grenzüberschreitende Beweiserhebung zu erleichtern.


De Commissie stelt daarom voor om tegen medio 2000 voortgang te maken met regelgevende maatregelen die (i) de verstrekking van aandelenkapitaal aan niet ter beurze genoteerde kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) door institutionele beleggers vergemakkelijken, (ii) het voor KMO's gemakkelijker maken grensoverschrijdend risicokapitaal bijeen te brengen, en (iii) de basis leggen voor de totstandbrenging en de ...[+++]

Die Kommission schlägt daher vor, bis Mitte 2000 Regelungen zu beschließen, die (i) Beteiligung institutioneller Anleger an nicht börsennotierten kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) erleichtern, (ii) KMU die grenzübergreifende Beschaffung von Risikokapital erleichtern und (iii) die Grundlage für die Errichtung und das reibungslose Funktionieren eines EU-Patentsystems schaffen, das Innovationen in ganz Europa leichter zugänglich machen würde.


w