Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag
Raadgevend Comité dat Eurotecnet en Force gemeen hebben

Vertaling van "gemeen zullen hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Raadgevend Comité dat Eurotecnet en Force gemeen hebben

Beratender Ausschuss für Eurotecnet und Force


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het mandaat bevat standpunten die de EU-vertegenwoordigers en de EU-lidstaten die lid zijn van de G-20 met elkaar gemeen hebben over de diverse onderwerpen die tijdens de bijeenkomst zullen worden behandeld, namelijk: de mondiale economie en een raamwerk voor groei; de hervorming van het internationaal financieel stelsel; financiële regulering en inclusie; financiering van investeringen; en financiering inzake energie, grondstoffen en klimaatmaatregelen.

Das Mandat beinhaltet gemeinsame Positionen – sowohl für die EU-Vertreter als auch für die­jeni­gen EU-Mitgliedstaaten, die zum Kreis der G20 gehören – zu den verschiedenen Themen, die wäh­rend des Treffens erörtert werden sollen, nämlich Weltwirtschaft und Rahmenbedingungen für Wachstum, Reform des internationalen Finanzsystems, Finanzregulierung und Eingliederung, Investitionsfinanzierung sowie Energie, Rohstoffe und Klimaschutzf ...[+++]


Het mandaat bevat standpunten die de EU-instellingen en de EU-lidstaten die lid zijn van de G-20 met elkaar gemeen hebben over de diverse onderwerpen die tijdens de bijeenkomst zullen worden behandeld.

Das Mandat beinhaltet gemeinsame Positionen – sowohl für die EU‑Organe als auch für diejenigen EU-Mitgliedstaaten, die zum Kreis der G‑20 gehören – zu den verschiedenen Themen, die während des Treffens erörtert werden sollen.


Deze vakjes zullen algemene categorieën bevatten die alle gebruikers gemeen hebben (vertaald in elke taal), en die de lidstaten in onderling overleg zullen vaststellen.

Diese Felder werden allgemeine Kategorien enthalten, die allen Benutzern gemeinsam sind (in jede Sprache übersetzt) und auf die sich die Mitgliedstaaten geeinigt haben.


Om te zorgen voor een evenwichtige en consistente aanpak bij alle regionale adviesraden, zijn in het voorstel van de Commissie enkele elementen vastgelegd die alle raden gemeen zullen hebben, namelijk regels inzake oprichting, lidmaatschap, structuur, werking en financiering.

Um eine ausgewogene und einheitliche Zusammenarbeit zwischen den Beiräten zu gewährleisten, enthält der Kommissionsvorschlag die Regeln, die für alle gelten sollen, nämlich Bestimmungen für die Einrichtung, die Mitgliedschaft, den Aufbau, die Abläufe und die Finanzierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze methoden vormen geen doel op zich, maar zijn een manier om de intenties die we gemeen hebben werkelijkheid te maken; een werkelijkheid die onze burgers in hun dagelijks leven echt zullen kunnen ervaren.

Diese Methoden sind kein Selbstzweck, sondern ein Mittel, um die Absichten, die wir teilen, zu einer Realität werden zu lassen, die für unsere Bürger wirklich in ihrem Alltagsleben erfahrbar wird.


Deze methoden vormen geen doel op zich, maar zijn een manier om de intenties die we gemeen hebben werkelijkheid te maken; een werkelijkheid die onze burgers in hun dagelijks leven echt zullen kunnen ervaren.

Diese Methoden sind kein Selbstzweck, sondern ein Mittel, um die Absichten, die wir teilen, zu einer Realität werden zu lassen, die für unsere Bürger wirklich in ihrem Alltagsleben erfahrbar wird.


Deze activiteiten hebben gemeen dat zij zullen worden uitgevoerd binnen een meerjarenperspectief dat rechtstreeks rekening houdt met de behoeften en opvattingen van de belangrijkste betrokkenen (naar gelang van het geval: beleidsmakers, industriële gebruikersgroepen, speerpuntonderzoeksgemeenschappen enz.).

Ein gemeinsames Merkmal dieser Tätigkeiten liegt darin, dass sie innerhalb eines mehrjährigen Rahmens stattfinden, der die Anforderungen und Auffassungen der wichtigsten beteiligten Akteure (politische Entscheidungsträger, industrielle Nutzer, Spitzenforschungsgruppen usw.) unmittelbar berücksichtigt.


Dat is iets wat de partijen van de Vrije Europese Alliantie gemeen hebben en onze stemmen zullen in het licht van deze visie worden uitgebracht.

Darin sind sich die Parteien der Freien Europäischen Allianz einig, und dies wird sich in unseren Abstimmungen widerspiegeln.


De komende jaren zullen veel nieuwe opwindende televisiediensten - met inbegrip van hoge-definitietelevisie (HDTV) - op de markt worden geïntroduceerd; maar deze zullen alle het 16:9 breedbeeldformaat gemeen hebben. Dit formaat zal de brug vormen tussen de huidige analoge systemen en de toekomstige digitale televisie", aldus Commissaris Bangemann.

Viele faszinierende neue Fernsehdienste, die ausnahmslos auf dem Breitschirmformat 16:9 basieren - darunter das hochauflösende Fernsehen (HDTV) - werden in den kommenden Jahren auf den Markt gelangen", erklärte er". Dieses Format schlägt die Brücke zwischen den heutigen Analogsystemen und dem Digitalfernsehen von morgen".


Zij besloten dat hun landen zich krachtiger zullen inzetten om de resultaten van de politieke, economische en sociale ontwikkeling in Centraal-Amerika te consolideren, en het onomkeerbare karakter van de democratische processen te waarborgen door middel van bevordering en bescherming van de mensenrechten, transparantie en corruptiebestrijding, versterking van de rechtsstaat, bestuurbaarheid, toegang tot de rechter, en de rol van de civiele samenleving, als elementen die de twee regio's gemeen hebben en als fundame ...[+++]

Sie beschlossen, in ihren jeweiligen Ländern verstärkt Bemühungen zu unternehmen, um die Erfolge bei der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung Zentralamerikas zu festigen und die demokratischen Prozesse durch Förderung und Schutz der Menschenrechte, Transparenz, Bekämpfung der Korruption, Stärkung des Rechtsstaates, verantwortungsvolle Staatsführung, den Zugang zur Justiz und die Rolle der Zivilgesellschaft - Aspekte, die für beide Regionen von Bedeutung sind und von beiden als Grundlage für ihre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fusieverdrag     gemeen zullen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeen zullen hebben' ->

Date index: 2022-03-17
w