Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap a6-0023 2009 jean » (Néerlandais → Allemand) :

Toepassing van Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap (A6-0023/2009, Jean Louis Cottigny) (stemming)

Anwendung der Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft (A6-0023/2009, Jean Louis Cottigny) (Abstimmung)


Toepassing van Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap (A6-0023/2009 , Jean Louis Cottigny) (stemming)

Anwendung der Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft (A6-0023/2009 , Jean Louis Cottigny) (Abstimmung)


– Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0023/2009) van Jean Louis Cottigny, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over de toepassing van Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap [2008/2246(INI)].

– Der nächste Punkt ist eine kurze Darstellung des Berichts (A6-0023/2009) von Herrn Cottigny im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Anwendung der Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft (2008/2246(INI)).


– Aan de orde is een korte presentatie van het verslag (A6-0023/2009 ) van Jean Louis Cottigny, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over de toepassing van Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap [2008/2246(INI) ].

– Der nächste Punkt ist eine kurze Darstellung des Berichts (A6-0023/2009 ) von Herrn Cottigny im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Anwendung der Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft (2008/2246(INI) ).


Bij besluit van de directeur-generaal van 28 september 2009 dat in werking treedt op 1 oktober 2009, worden de heren Jean-Paul Berlier, Pierre Boulanger, Pierre Debroux, Pascal Massart en Vincent Mynsberghe, attachés (schaal A6S), bevorderd door verhoging in loonschaal tot de schaal A5S.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 28. September 2009, der am 1. Oktober 2009 in Kraft tritt, werden Herr Jean-Paul Berlier, Herr Pierre Boulanger, Herr Pierre Debroux, Herr Pascal Massart und Herr Vincent Mynsberghe, Attachés, (Stufe A6S) durch Aufsteigen in der Gehaltstabelle in die Gehaltstabelle A5S befördert.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 juli 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 16 juli 2009, is beroep tot vernietiging van de wet van 19 juni 2008 houdende instemming met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met de Slotakte, gedaan te Lissabon op 13 december 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 febr ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 15. Juli 2009 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 16. Juli 2009 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 19. Juni 2008 zur Zustimmung zum Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sowie zur Schlussakte, geschehen zu Lissabon am 13. Dezember 2007 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 19. Februar 2009): Erik Willems, wohnhaf ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 28 mei 2009, wordt, met ingang van 1 juni 2009, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Jean-Claude Reding, geboren te Büllingen op 18 mei 1949, eerste opsteller in het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 28. Mai 2009 wird Herr Jean-Claude Reding, geboren am 18. Mai 1949 in Büllingen, Erster Sachbearbeiter im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft, zum 1. Juni 2009 der ehrenhafte Rücktritt aus seinem Amt gewährt. Es ist ihm gestattet, seine Ansprüche auf die Ruhestandspenion geltend zu machen und den Titel seines Amtes ehrenhalber zu tragen.


Bij ministerieel besluit van 25 februari 2009 dat uitwerking heeft op 1 januari 2009, wordt de heer Jean-Marie Parmentier, attaché (rang A6, loonschaal A6S), binnen zijn dienst bevorderd door verhoging in graad tot eerste attaché (rang A5, loonschaal A5S).

Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2009, der am 1. Januar 2009 in Kraft tritt, wird Herr Jean-Marie Parmentier, Attaché, (Dienstrang A6, Gehaltstabelle A6S) durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5, Gehaltstabelle A5S) innerhalb seiner Dienststelle befördert.


Bij ministerieel besluit van 25 februari 2009 dat uitwerking heeft op 1 januari 2009, worden de heren Jean Bellot en Roland Tamigniau, attachés (rang A6, loonschaal A6), binnen hun dienst bevorderd door verhoging in graad tot eerste attaché (rang A5, loonschaal A5).

Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2009, der am 1. Januar 2009 in Kraft tritt, werden Herr Jean Bellot und Herr Roland Tamigniau, Attachés, (Dienstrang A6, Gehaltstabelle A6) durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5, Gehaltstabelle A5) innerhalb ihrer Dienststelle befördert.




D'autres ont cherché : europese gemeenschap     europese gemeenschap a6-0023     a6-0023 2009     gemeenschap a6-0023 2009 jean     gemeenschap a6-0023 2009 jean     verslag a6-0023     jean     september     juli     gedaan     duitstalige gemeenschap     mei     februari     heren jean     gemeenschap a6-0023 2009 jean     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap a6-0023 2009 jean' ->

Date index: 2024-04-25
w