Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap absoluut noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien een optreden van de Gemeenschap noodzakelijk blijkt om

erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien met de goedkeuring van de genoemde interne instrumenten de externe bevoegdheden waarop deze instrumenten betrekking hebben, zijn overgeheveld van de lidstaten naar de Gemeenschap, is het voor de Gemeenschap absoluut noodzakelijk om volwaardig lid te worden van de Haagse Conferentie.

Da die Annahme der erwähnten internen Instrumente auf den von diesen Instrumenten geregelten Gebieten zu einer Verlagerung externer Befugnisse von den Mitgliedstaaten an die Gemeinschaft geführt hat, ist es unabdingbar, dass die Gemeinschaft Vollmitglied der Haager Konferenz wird.


4. Onverminderd het bepaalde in artikel 60 en in dit artikel mogen de Gemeenschap en Albanië in uitzonderlijke gevallen, wanneer het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Albanië ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor de werking van het wisselkoersbeleid of het monetaire beleid in de Gemeenschap of Albanië, vrijwaringsmaatregelen nemen ten aanzien van het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Albanië voor een periode van ten hoogste één jaar, indien dergelijke maatregelen absoluut noodzakelijk zijn.

(4) In Ausnahmefällen, in denen der Kapitalverkehr zwischen der Gemeinschaft und Albanien ernste Schwierigkeiten für die Durchführung der Wechselkurs- oder Währungspolitik der Gemeinschaft oder Albaniens verursacht oder zu verursachen droht, kann die Gemeinschaft bzw. Albanien unbeschadet des Artikels 60 und dieses Artikels für höchstens ein Jahr Schutzmaßnahmen hinsichtlich des Kapitalverkehrs zwischen der Gemeinschaft und Albanien treffen, sofern diese Maßnahmen unbedingt notwendig sind.


Om ervoor te zorgen dat de belangen van de Gemeenschap worden gediend en dat de mondiale standaarden hoogwaardig en verenigbaar zijn met de Gemeenschapswetgeving, is het absoluut noodzakelijk dat de belangen van de Gemeenschap naar behoren vertegenwoordigd worden in het vaststellen van internationale standaarden.

Um zu gewährleisten, dass die Gemeinschaftsinteressen gewahrt werden und globale Standards von hoher Qualität und mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, ist eine angemessene Vertretung der Gemeinschaftsinteressen im Rahmen der internationalen Normungsprozesse unabdingbar.


[12] In deze mededeling wordt de steun van de Europese Commissie voor dit instrument beschreven en wordt toegelicht waarom hier actieve medewerking van de zijde van de Europese Gemeenschap absoluut noodzakelijk is.

In dieser Mitteilung bekräftigt die Europäische Kommission ihre Unterstützung für dieses Instrument und legt die Gründe für eine aktive Beteiligung der Europäischen Gemeinschaft zur Ausarbeitung eines derartigen Rechtsinstruments dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Onverminderd de bepalingen van artikel 58 en van dit artikel mogen de Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in uitzonderlijke gevallen wanneer het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor de werking van het wisselkoersbeleid of het monetaire beleid in de Gemeenschap of de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, vrijwaringsmaatregelen nemen ten aanzien van het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor een periode van ten hoogste zes maande ...[+++]

(4) In Ausnahmefällen, in denen der Kapitalverkehr zwischen der Gemeinschaft und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ernste Schwierigkeiten für die Durchführung der Wechselkurs- oder Währungspolitik der Gemeinschaft oder der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien verursacht oder zu verursachen droht, kann die Gemeinschaft bzw. die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien unbeschadet des Artikels 58 und dieses Artikels für höchstens sechs Monate Schutzmaßnahmen hinsichtlich des Kapitalverkehrs zwischen der Gemeinschaft und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien treffen, sofern diese Maßnahmen unbedingt n ...[+++]


38. is er verheugd over dat wordt nagedacht over voortzetting van het Petersberg-proces nadat de verkiezingen zijn gehouden en over de daarmee verband houdende plannen van de internationale gemeenschap in de loop van 2004 een verdere Afghanistan-conferentie te houden; is ervan overtuigd dat de tot dusverre parallel lopende processen tot behoud van de vrede en economische wederopbouw nauwer moeten worden gecoördineerd; dringt daarbij aan op vaststelling van een meerjarig kaderprogramma om de verbintenis van de internationale gemeenschap te zorgen voor veiligheid, democratisering en wederopbouw in Afghanistan vast te leggen; acht he ...[+++]

38. begrüßt Überlegungen zur Weiterführung des Petersberg-Prozesses über die Wahlen hinaus sowie damit verbundene Pläne der internationalen Gemeinschaft, im Jahr 2004 eine weitere Afghanistan-Konferenz abzuhalten; ist überzeugt das die bisher parallel laufenden Prozesse der Friedenssicherung und des wirtschaftlichen Wiederaufbaus enger koordiniert werden müssen; fordert dabei den Abschluss eines mehrjährigen Rahmenprogramms, um das Engagement der internationalen Gemeinschaft für Sicherheit, Demokratisierung und Wiederaufbau in Afghanistan zu sicherzustellen; hält es dabei für unbedingt notwendig, ein konkretes Programm und einen Zeitp ...[+++]


37. is er verheugd over dat wordt nagedacht over voortzetting van het Petersberg-proces nadat de verkiezingen zijn gehouden en over de daarmee verband houdende plannen van de internationale gemeenschap het komende jaar een verdere Afghanistan-conferentie te houden; is ervan overtuigd dat de tot dusverre parallel lopende processen tot behoud van de vrede en economische wederopbouw nauwer moeten worden gecoördineerd; dringt daarbij aan op vaststelling van een meerjarig kaderprogramma om de verbintenis van de internationale gemeenschap te zorgen voor veiligheid, democratisering en wederopbouw in Afghanistan vast te leggen; acht he ...[+++]

37. begrüßt Überlegungen zur Weiterführung des Petersberg-Prozesses über die Wahlen hinaus sowie damit verbundene Pläne der internationalen Gemeinschaft, im nächsten Jahr eine weitere Afghanistan-Konferenz abzuhalten; ist überzeugt das die bisher parallel laufenden Prozesse der Friedenssicherung und des wirtschaftlichen Wiederaufbaus enger koordiniert werden müssen; fordert dabei den Abschluss eines mehrjährigen Rahmenprogramms, um das Engagement der internationalen Gemeinschaft für Sicherheit, Demokratisierung und Wiederaufbau in Afghanistan zu sicherzustellen; hält es dabei für unbedingt notwendig, ein konkretes Programm und einen Z ...[+++]


Wanneer, in uitzonderlijke omstandigheden, het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Israël ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor het wisselkoersbeleid of het monetair beleid in de Gemeenschap of in Israël, dan kunnen de Gemeenschap of Israël, overeenkomstig het bepaalde in de GATS en in de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Israël gedurende een periode van ten hoogste zes maanden aan vrijwaringsmaatregelen onderwerpen indien dergelijke maatregelen absoluut noodzakel ...[+++]

Falls der Kapitalverkehr zwischen der Gemeinschaft und Israel unter außergewöhnlichen Umständen erhebliche Schwierigkeiten für das Funktionieren der Währungspolitik oder der Geldpolitik in der Gemeinschaft oder in Israel verursacht oder zu verursachen droht, kann die Gemeinschaft beziehungsweise Israel unter den im Rahmen des GATS festgelegten Voraussetzungen und im Einklang mit den Artikeln VIII und XIV der Satzung des Internationalen Währungsfonds im Kapitalverkehr zwischen der Gemeinschaft und Israel für höchstens sechs Monate Schutzmaßnahmen treffen, sofern diese Maßnahmen unbedingt notwendig sind.


Om consequent te zijn met de verklaring van het Groenboek dat toezicht door de Gemeenschap noodzakelijk is "waarbij meer wordt gelet op resultaten en vorderingen dan op de middelen die daarvoor zijn ingezet" (blz. 8) is het absoluut noodzakelijk indicatoren te gebruiken zoals het UNPD of andere die rekening houden met de dimensie "gender en ontwikkeling".

Wenn man den im Grünbuch vertretenen Gedanken, man müsse den Einsatz der Gemeinschaft auf eine Erfolgs- und Fortschrittskontrolle anstelle der reinen Mittelverwendungskontrolle durch die Gemeinschaft umorientieren (oder sogar konzentrieren) (S. viii) konsequent weiterführen will, dann bedarf es unbedingt der Heranziehung von Indikatoren wie dem vom UNEP benutzten oder anderer Indikatoren, die den Aspekt der geschlechterspezifischen Angelegenheiten in die Entwicklungspolitik einbeziehen.


Overwegende dat, met het oog op de voltooiing van de interne markt per 1 januari 1993, de communautaire maatregelen die reeds zijn vastgesteld om mond- en klauwzeer in de Gemeenschap te bestrijden, moeten worden gewijzigd; dat het absoluut noodzakelijk is dat in de gehele Gemeenschap een eenvormig beleid wordt ingevoerd;

1. Januar 1993 müssen die auf Gemeinschaftsebene bereits getroffenen Maßnahmen zur gemeinschaftsweiten Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche geändert werden. Eine einheitliche Gemeinschaftspolitik in diesem Bereich ist unerläßlich.




D'autres ont cherché : gemeenschap absoluut noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2024-06-15
w