Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap bindende gfcm-aanbevelingen » (Néerlandais → Allemand) :

"De Commissie is tevens bevoegd overeenkomstig artikel 27 gedelegeerde handelingen vast te stellen om andere door de GFCM vastgestelde en voor de Unie bindend wordende technische maatregelen in Unierecht om te zetten en om bepaalde niet-essentiële onderdelen van wetgevingshandelingen waarbij GFCM-aanbevelingen inzake technische maatregelen zijn omgezet, aan te vullen of te wijzigen".

„Der Kommission wird ferner die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 27 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um andere für die Union verbindlich gewordene technische Maßnahmen der GFCM in Unionsrecht umzusetzen und bestimmte nicht wesentliche Bestandteile von Rechtsakten zur Umsetzung von GFCM-Empfehlungen über technische Maßnahmen zu ergänzen oder zu ändern.“


Om voor de Gemeenschap bindende GFCM-aanbevelingen over instandhouding of controle, of technische aanpassingen van vroegere GFCM-aanbevelingen in Gemeenschapsrecht om te zetten, kunnen de bepalingen van deze verordening worden gewijzigd volgens de in artikel 27, lid 2, bedoelde procedure.

Die Verordnung kann nach dem Verfahren des Artikels 27 Absatz 2 geändert werden, um GFCM-Empfehlungen für die Bestandserhaltung bzw. Kontrolle oder technische Anpassungen an frühere GFCM-Empfehlungen, die für die Gemeinschaft verbindlich werden, in Gemeinschaftsrecht umzusetzen.


Het actieplan geldt bovendien voor reeds bestaande en toekomstige overeenkomsten en partnerschappen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, voor de visserij op volle zee en voor de visserij die aan de hand van beheersvoorschriften of niet-bindende aanbevelingen voor andere dan EG-wateren wordt geregeld door ROVB’s.

Er schließt auch Fischereien ein, die unter derzeitige und künftige Übereinkommen und Partnerschaften zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Drittstaaten fallen, sowie Fischereien auf Hoher See und im Bereich der RFO, die für die Verwaltung der Fischereien zuständig sind oder nicht bindende Empfehlungen außerhalb der Gemeinschaftsgewässer erteilen.


Om ervoor te zorgen dat door de GFCM aangenomen aanvullende maatregelen die bindend worden voor de Gemeenschap, binnen het in de GFCM-overeenkomst vastgestelde tijdskader ten uitvoer worden gelegd, kunnen volgens dezelfde procedure wijzigingen tot omzetting van aanbevelingen inzake instandhouding, controle of handhaving worden vastgesteld,

Um sicherzustellen, dass von der GFCM verabschiedete zusätzliche Maßnahmen, die für die Gemeinschaft verbindlich werden, innerhalb der im GFCM-Übereinkommen festgelegten Frist durchgeführt werden können, können Änderungen zur Umsetzung von Empfehlungen zur Bestandserhaltung, Kontrolle oder Durchsetzung nach demselben Verfahren verabschiedet werden -


(4) De door de GFCM aangenomen aanbevelingen zijn bindend voor alle bij de GFCM aangesloten partijen.

(4) Die von der GFCM angenommenen Empfehlungen sind für die Vertragsparteien verbindlich.


Zoals u weet, worden de aanbevelingen van de GFCM bindend voor de Europese Unie en, overeenkomstig het Verdrag, voor de lidstaten vanaf de door de GFCM vastgestelde datum.

Wie Sie wissen, erhalten die Empfehlungen der GFCM ab dem von der GFCM bestimmten Datum für die Europäische Union und, gemäß dem Vertrag, für die Mitgliedstaaten rechtsverbindlichen Charakter.


Aangezien de EU een aangesloten partij is bij de GFCM, zijn deze aanbevelingen bindend voor de EU en dienen derhalve ook in EU-recht te worden omgezet voor zover de inhoud ervan al niet wordt gedekt door de reeds bestaande EU-wetgeving.

Da die EU Vertragspartei des GFCM-Übereinkommens ist, sind diese Empfehlungen also für sie verbindlich und sollten in EU-Recht umgesetzt werden, sofern ihr Inhalt nicht bereits durch EU-Rechtsvorschriften abgedeckt ist.


Deze aanbevelingen en resoluties zijn voor de Gemeenschap bindend en moeten dus door haar ten uitvoer worden gelegd.

Diese Empfehlungen und Entschließungen sind für die Gemeinschaft verbindlich und folglich anzuwenden.


De GFCM-overeenkomst voorziet in een kader voor regionale samenwerking op het gebied van de instandhouding en het beheer van mariene rijkdommen in de Middellandse Zee door aanbevelingen te doen voor het gebied waarop de GFCM-overeenkomst betrekking heeft, die bindend worden voor de verdragsluitende partijen.

Das Übereinkommen zur Errichtung der GFCM bildet den Rahmen für die regionale Zusammenarbeit zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Mittelmeerressourcen über Empfehlungen für das Gebiet, das unter das GFCM-Übereinkommen fällt; diese Empfehlungen sind für die Vertragsparteien verbindlich.


Daar deze aanbevelingen voor de Gemeenschap bindend zijn geworden, moeten ze door haar ten uitvoer worden gelegd.

Diese Empfehlungen sind für die Gemeinschaft inzwischen verbindlich geworden und müssen daher umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap bindende gfcm-aanbevelingen' ->

Date index: 2022-06-24
w