Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Slovaakse Republiek
Slovakije
Slowaakse Republiek
Slowakije
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap dat slowakije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


Slowakije [ Slovaakse Republiek | Slovakije | Slowaakse Republiek ]

Slowakei [ die Slowakische Republik ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drie landen, Litouwen, Slowakije en Bulgarije, hadden oude kernreactoren die volgens de internationale gemeenschap te verouderd waren en niet meer op kosteneffectieve wijze aan de minimale veiligheidsnormen konden worden aangepast.

Die drei Länder Litauen, Slowakei und Bulgarien betrieben alte Kernreaktoren, bei denen die internationale Gemeinschaft zu dem Schluss kam, dass sie zu veraltet sind und nicht kosteneffizient so modernisiert werden können, dass sie den vorgeschriebenen minimalen Sicherheitsanforderungen genügen.


Aan de ene kant definieert Slowakije zich als natiestaat, terwijl we weten – en dat is vandaag al aan de orde geweest – dat er een Hongaarse gemeenschap in Slowakije woont die ongeveer 10 procent van de bevolking vormt, en nog andere minderheden.

Einerseits definiert die Slowakei sich selbst als Nationalstaat, wobei wir wissen, da dies heute schon diskutiert wurde, dass eine ungarische Gemeinschaft von ungefähr 10 % der Landesbevölkerung in der Slowakei lebt, wie dies auch andere Minderheiten tun.


Niet alleen Hongaarse docenten, maar de gehele Hongaarse gemeenschap in Slowakije, zijn terecht zwaar verontwaardigd.

Die ungarischen Lehrer und tatsächlich auch die gesamte ungarische Gemeinschaft in der Slowakei sind zu Recht empört.


De nieuwe wet vormt een ernstige inbreuk op het recht van de Hongaarse gemeenschap in Slowakije om haar eigen taal te gebruiken.

Das neue Gesetz ist eine schwer wiegende Verletzung der Rechte der in der Slowakei lebenden ungarischen Gemeinschaft auf Gebrauch ihrer Sprache.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité zou verantwoordelijk zijn voor bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de regionale en lokale autoriteiten van de Europese Gemeenschap en Slowakije.

Aufgabe des Ausschusses wäre die Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen regionalen und lokalen Behörden der Gemeinschaft und der Slowakischen Republik.


51. verzoekt de Commissie te bewerkstelligen dat Slowakije deelneemt aan de Gemeenschapsprogramma's die de gelijkheid van mannen en vrouwen kunnen consolideren, en met name aan het programma inzake de kaderstrategie van de Gemeenschap inzake gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005), alsook aan de programma's STOP en DAPHNE ter bestrijding van geweld tegen vrouwen;

51. fordert die Kommission auf, sich rückhaltlos dafür einzusetzen, dass sich die Slowakei an Gemeinschaftsprogrammen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern beteiligt, insbesondere am Programm über die Rahmenstrategie der Gemeinschaft für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) sowie an den Programmen STOP und DAPHNE zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen;


De documenten werden voor de Republiek Tsjechië geparafeerd door de heer Pavel Telicka, Zaakgelastigde a.i. van de Tsjechische Missie bij de Gemeenschap, voor de Republiek Slowakije door de heer Peter Mihok, Speciaal Adviseur van de Slowaakse minister van Buitenlandse Zaken en voor de Europese Commsisie door de heer Daniel Guggenbuhl, Directoraat- generaal Buitenlandse Economische Betrekkingen.

Es unterzeichnen für die Tschechische Republik Herr Pavel Telicka, Bevollmächtigter a.i. der Tschechischen Mission bei den Europäischen Gemeinschaften, für die Slowakische Republik Herr Peter Mihok, Sonderberater des Slowakischen Außenministers, und für die EG-Kommission Daniel Guggenbuhl von der Generaldirektion für Auswärtige Wirtschaftsbeziehungen.


Op 26 mei 1993 vond in Brussel tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Slowakije een tweede onderhandelingsronde over de sluiting van een Europa-overeenkomst plaats.

Am 26. Mai 1993 fand in Brüssel im Hinblick auf den Abschluß eines Europa-Abkommens die zweite Verhandlungsrunde zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Slowakischen Republik statt.


Door de ontbinding van de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek met ingang van 1 januari 1993 is het nodig geworden de Europa-overeenkomst die de Gemeenschap en de Tsjechoslowaakse Federatie in december 1991 hadden gesloten, te vervangen door twee afzonderlijke Europa-overeenkomsten met respectievelijk de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije.

Durch die Auflösung der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik am 1. Januar 1993 ergab sich die Notwendigkeit, das zwischen der Gemeinschaft und der Tschechischen und Slowakischen Föderation im Dezember 1991 unterzeichnete Europa-Abkommen durch getrennte Europa-Abkommen mit der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik zu ersetzen.


De Raad heeft tevens, voor wat de Gemeenschap betreft, twee ontwerp-besluiten goedgekeurd die die Gemengde Comités moeten nemen (respectievelijk nr. 2/94 EG-Republiek Tsjechië en nr. 3/94 EG-Republiek Slowakije) tot wijziging van Besluit nr. 1/93 van 28 mei 1993 betreffende de invoer van bepaalde staalprodukten uit Tsjechië en Slowakije in de Gemeenschap. De Raad heeft ten slotte zijn instemming betuigd, uit hoofde van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, met een ontwerp-beschikking van de Commissie tot wijziging van Beschikking nr. 1970/ ...[+++]

Der Rat billigte ferner für die Gemeinschaft den Entwurf eines Beschlusses Nr. 2/94 des Gemischten Ausschusses EG-Tschechische Republik bzw. den Entwurf eines Beschlusses Nr. 3/94 des Gemischten Ausschusses EG-Slowakische Republik zur Änderung des Beschlusses Nr. 1/93 vom 28. Mai 1993 betreffend die Ausfuhr bestimmter Stahlerzeugnisse aus der Tschechischen Republik bzw. der Slowakischen Republik in die Gemeinschaft, die von den beiden genannten Gemischten Ausschüssen anzunehmen sind. Schließlich gab der Rat seine Zustimmung nach Arti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap dat slowakije' ->

Date index: 2022-12-09
w