Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
In de tekst van de
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zorgen voor de juiste porties
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "gemeenschap de juiste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat betekent dat de EU, het meest geslaagde vredesproject ooit, een gemeenschap die juist is gebaseerd op de beginselen van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, zich niet schaart achter de uitbreiding van het internationale humanitaire recht met een verbod op een van de meest verraderlijke soorten wapens tegen de burgerbevolking die vandaag de dag worden ingezet.

Somit schafft es die EU, das erfolgreichste Friedensprojekt aller Zeiten und eine Gemeinschaft, die auf den Grundsätzen der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit aufgebaut ist, nicht, sich für eine Erweiterung des internationalen humanitären Rechts auszusprechen, damit eine der derzeit heimtückischsten Waffen gegen die Zivilbevölkerung verboten wird.


Bovendien voert de Commissie in het kader van deze verordening inspecties van communautaire luchthavens uit, om te zorgen dat de gemeenschappelijke regels in de hele Gemeenschap op juiste en gelijke wijze worden toegepast.

Darüber hinaus führt die Kommission im Rahmen der Verordnung Inspektionen auf den Gemeinschaftsflughäfen durch, um eine ordnungsgemäße und einheitliche Anwendung der gemeinsamen Regeln in der gesamten Gemeinschaft zu gewährleisten.


Uitvoerrestituties: risicoanalyse niet juist toegepast – verlaging van het controlepercentage niet gerechtvaardigd, onvoldoende certificering bij verlaten van de Gemeenschap, onvoldoende controle recepten.

Ausfuhrerstattungen: unsachgemäße Anwendung der Risikoanalyse – ungerechtfertigte Verringerung des Kontrollsatzes, unzureichende Bescheinigung des Ausgangs aus der Gemeinschaft, unzureichende Überprüfung der Rezepturen.


Sommige verdragsluitende partijen, waaronder de belangrijkste handelspartners van de Gemeenschap, zijn juist van oordeel dat de WTO-overeenkomsten niet behoren tot de normen waaraan hun rechterlijke instanties de wettigheid van hun nationale rechtsregels toetsen.

Er führt dazu aus, dass manche der Vertragsparteien, darunter die wichtigsten Handelspartner der Gemeinschaft, gerade die Ansicht vertreten, dass die WTO-Übereinkünfte nicht zu den Normen gehörten, an denen ihre Gerichte die Rechtmäßigkeit ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften mäßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. wenst dat de administratieve middelen van de Gemeenschap de juiste omvang aannemen voor de taken die hun wachten (momenteel bestaat er maar één enkele eenheid toerisme) en dat Europa ervoor zorgt dat het zichzelf een kans geeft om zijn ambities te verwezenlijken; meent dat de versterking van de structuren en mankracht en andere middelen van de Commissie haar in staat zal stellen om:

45. fordert, dass die Verwaltungsressourcen der Gemeinschaft (derzeit besteht lediglich ein Referat Tourismus) den zu bewältigenden Aufgaben entsprechend bereitgestellt werden und dass sich Europa damit die Möglichkeit gibt, seine ehrgeizigen Ziele zu verwirklichen; ist der Auffassung, dass diese Stärkung der Strukturen, Humanressourcen und Mittel es der Kommission ermöglichen wird:


5. In deze context van de verdeling van bevoegdheden tussen de Gemeenschap en de Unie acht uw rapporteur het voorstel voor een richtlijn onder de eerste pijler op grond van artikel 175, lid 1 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap het juiste wetsinstrument en de juiste rechtsgrondslag voor de bescherming van het milieu door strafrechtelijke wetgeving in de Gemeenschap.

5. Im Zusammenhang mit der Aufteilung der Befugnisse zwischen der Gemeinschaft und der Union ist der Verfasser der Ansicht, dass der Vorschlag für eine Richtlinie gemäß dem ersten Pfeiler auf der Grundlage von Artikel 175 Absatz 1 EGV das angemessene Rechtsinstrument und die korrekte Rechtsgrundlage für den strafrechtlichen Schutz der Umwelt in der Gemeinschaft darstellt.


44. vraagt dat de administratieve middelen van de Gemeenschap de juiste omvang aannemen voor de taken die hun wachten (momenteel bestaat er maar één enkele eenheid toerisme) en dat Europa ervoor zorgt dat het zichzelf een kans geeft om zijn ambities te verwezenlijken; meent dat de versterking van de structuren en mankracht en andere middelen van de Commissie haar in staat zal stellen om:

44. fordert, dass die Verwaltungsressourcen der Gemeinschaft (derzeit besteht lediglich ein Referat Tourismus) den zu bewältigenden Aufgaben entsprechend bereitgestellt werden und dass sich Europa damit die Möglichkeit gibt, seine ehrgeizigen Ziele zu verwirklichen; ist der Auffassung, dass diese Stärkung der Strukturen, Humanressourcen und Mittel es der Kommission ermöglichen wird:


Een dergelijke steunintensiteit blijft beneden het plafond voor regionale steun van bruto 16 %, dat de Commissie juist acht voor de regio-Graz op basis van vergelijking met soortgelijke regio's in de Gemeenschap.

Diese Beihilfeintensität fällt unter die Regionalbeihilfenhöchstgrenze von 16%, die der Kommission - verglichen mit ähnlichen Regionen in der Gemeinschaft - für die Grazer Region angemessen erscheint.


In het licht van de enorme vooruitgang die men gemaakt heeft op weg naar de voltooiing van de gemeenschappelijke markt zal dit voorkómen van nieuwe handelsbelemmeringen een van de belangrijkste onderdelen van het beleid van de Gemeenschap zijn om een juiste werking van deze markt te garanderen.

Angesichts der außerordentlichen Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung des Binnenmarktes wird die Vermeidung neuer Handelshemmnisse eines der wichtigsten Elemente der auf ein ordnungsgemäßes Funktionieren dieses Marktes ausgerichteten Gemeinschaftspolitik sein.


De Gemeenschap moet alleen maar optreden als dat passend en noodzakelijk is. Het Verdrag van Maastricht biedt daarvoor het geschikte kader en de juiste doelstellingen.

Ein Tätigwerden auf Gemeinschaftsebene sollte nur dann erfolgen, wenn dies angemessen und notwendig ist; der Maastrichter Vertrag stellt hierfür den richtigen Rahmen dar und enthält die entsprechenden Zielvorgaben.


w