Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap die opvatting ooit hebben gedeeld " (Nederlands → Duits) :

Ik wil er even aan herinneren dat noch de Europeanen noch de internationale gemeenschap die opvatting ooit hebben gedeeld.

Wir sollten uns daran erinnern, dass weder Europa noch die internationale Gemeinschaft das je so interpretiert haben.


Uitgaande van de opvatting dat een huwelijkscontract een overeenkomst tussen echtgenoten is die tussen de overeenkomstsluitende partijen als wet geldt, wijzigt het de inhoud ervan slechts in die zin dat het in het stelsel dat zij hebben gekozen, de nieuwe beheersregels van de gemeenschap of van de eigen goederen invoegt.

Ausgehend von der Auffassung, dass ein Ehevertrag eine Vereinbarung zwischen Ehegatten ist, der zwischen den die Vereinbarung treffenden Parteien als Gesetz gilt, ändert er den Inhalt nur dahingehend, dass er dem von ihnen gewählten Güterstand die neuen Regeln zur Verwaltung der Gemeinschaft oder des eigenen Vermögens hinzufügt.


« Uitgaande van de opvatting dat een huwelijkscontract een overeenkomst tussen echtgenoten is die tussen de overeenkomstsluitende partijen als wet geldt, wijzigt het de inhoud ervan slechts in die zin dat het in het stelsel dat zij hebben gekozen, de nieuwe beheersregels van de gemeenschap of van de eigen goederen invoegt » (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 683/2, p. 92).

« Ausgehend von der Auffassung, dass ein Ehevertrag eine Vereinbarung zwischen Ehegatten ist, der zwischen den die Vereinbarung treffenden Parteien als Gesetz gilt, ändert er den Inhalt nur dahingehend, dass er dem von ihnen gewählten Güterstand die neuen Regeln zur Verwaltung der Gemeinschaft oder des eigenen Vermögens hinzufügt » (Parl. Dok., Senat, 1975-1976, Nr. 683/2, S. 92).


De Gemeenschap en de lidstaten hebben derhalve de gedeelde bevoegdheid voor het sluiten van het verdrag.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind demnach gemeinsam für den Abschluss des Übereinkommens zuständig.


wijst erop dat de Verenigde Staten en de internationale gemeenschap van 2001 tot 2009 1,6 miljard dollar besteed hebben aan drugsbestrijdingsmaatregelen, zonder dat dit een significant effect heeft gehad op de productie en de handel, en herinnert eraan dat Richard Holbrook, de speciale VS-afgezant voor Afghanistan en Pakistan, de inspanningen die de Verenigde Staten tot nu toe op dit gebied hebben geleverd bestempeld heeft als „het ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, dass die USA und die internationale Gemeinschaft im Zeitraum 2001-20091,61 Mrd. USD für Drogenbekämpfungsmaßnahmen ausgegeben haben, ohne dass dies wesentlichen Einfluss auf die Produktion und den Handel hatte, und erinnert an die Worte des US-Sonderbeauftragten für Afghanistan und Pakistan, Richard Holbrooke, der zur bisherigen Drogenbekämpfungsinitiative der USA in Afghanistan erklärte, dies sei „unter allen staatlichen und nichtstaatlichen Programmen ...[+++]


8. wijst er met klem op dat Kirgizië, zijn buurlanden, Rusland, China, de EU, de VS en de rest van de internationale gemeenschap gedeelde belangen hebben bij het voorkomen van destabilisering en verspreiding onder gefrustreerde en bange bevolkingsgroepen van de opvatting dat slechts extreme ideologieën perspectief bieden op meer orde en een beter leven;

8. weist auf die gemeinsamen Interessen Kirgisistans, seiner Nachbarn, Russlands, Chinas, der EU, der USA und der übrigen internationalen Gemeinschaft hin, eine Destabilisierung der Lage und einer Zunahme der Auffassung in frustrierten und eingeschüchterten Bevölkerungsteilen entgegenzuwirken, nach der nur extreme Ideologien Aussichten auf mehr Ordnung und ein besseres Leben bieten;


Het doel van deze visie zou eruit moeten bestaan de risico's waaraan onze burgers worden blootgesteld in het verkeer terug te brengen naar een niveau dat vergelijkbaar is met risico's op andere terreinen waarop de Gemeenschap en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben om actie te ondernemen.

Diese Vision sollte darauf abzielen die Risiken des Straßenverkehrs für unsere Bürger dem Niveau anzupassen, das vergleichbar ist mit anderen Bereichen, in denen die Gemeinschaft die Zuständigkeit für Aktivitäten mit den Mitgliedstaaten teilt.


De Gemeenschap en de lidstaten hebben derhalve de gedeelde bevoegdheid voor het sluiten van het verdrag.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind demnach gemeinsam für den Abschluss des Übereinkommens zuständig.


(4) De Gemeenschap en haar lidstaten hebben een gedeelde bevoegdheid ten aanzien van de door het Verdrag van Montreal beheerste aangelegenheden en dienen bijgevolg het verdrag gelijktijdig te bekrachtigen om een uniforme en volledige toepassing van de bepalingen daarvan binnen de Europese Unie te waarborgen,

(4) Das Übereinkommen von Montreal regelt Gegenstände, die teils in die Zuständigkeit der Gemeinschaft, teils in die der Mitgliedstaaten fallen; aus diesem Grund müssen die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten das Übereinkommen gleichzeitig ratifizieren, damit seine einheitliche und uneingeschränkte Anwendung in der Europäischen Union gewährleistet ist -


Groei van de internationale handel betekent bijdragen aan de Europese economische groei en daar hebben de landen van Gemeenschap meer dan ooit behoefte aan.

Die Verstärkung des Welthandels ist zugleich ein wichtiger Beitrag zum Wirtschaftswachstum Europas, dessen die Mitgliedstaaten der EU mehr denn je bedürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap die opvatting ooit hebben gedeeld' ->

Date index: 2024-05-22
w