Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Pacifische Gemeenschap
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
SPC
Samenwerken bij geschillen
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap door bijstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogte van de bijdrage van de Gemeenschap bij de financiering van de acties | hoogte van de bijstand van de Gemeenschap bij de financiering van de acties

Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich


hoogte van de bijstand van de Gemeenschap bij de financiering van de acties

Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van burgerlijke en politieke rechten is met de hulp van de Gemeenschap juridische bijstand verleend aan slachtoffers van schendingen van de mensenrechten - bijvoorbeeld in Armenië, waar in 1998 steun is verleend voor een programma voor juridische bijstand van de Internationale Federatie voor de Mensenrechten.

Was Bürgerrechte und politische Rechte anbelangt, so wurde im Rahmen der Gemeinschaftshilfe den Opfern von Menschenrechtsverletzungen rechtlicher Beistand gewährt - zum Beispiel in Armenien, wo die EG 1998 ein Rechtshilfeprogramm der Internationalen Vereinigung für Menschenrechte unterstützt haben.


De activiteiten van EU Aid Volunteers moeten ertoe leiden dat de ontvangende organisatie meer capaciteit krijgt om humanitaire crises aan te pakken, het werk van de EU Aid Volunteers professioneel te beheren, hun vaardigheden en competenties doeltreffend in te zetten en ervoor te zorgen dat het werk van de vrijwilligers een langdurige impact heeft op de lokale gemeenschap door bijstand te verlenen aan mensen in nood die worden getroffen door een humanitaire crisis – de uiteindelijke begunstigden van de humanitaire hulp van de Unie.

Durch die Aktivitäten von „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“ sollten die Aufnahmeorganisationen verstärkt in die Lage versetzt werden, humanitäre Krisen zu bewältigen, die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe professionell zu betreuen, deren Fähigkeiten und Kompetenzen wirksam einzusetzen und dafür zu sorgen, dass sich die Freiwilligeneinsätze dauerhaft auf die lokale Bevölkerung auswirken und damit den Not leidenden, von humanitären Krisen betroffenen Menschen, die ja die Zielgruppe der humanitären Hilfe der Union bilden, zugute kommen.


14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming ...[+++]

14. JULI 2016 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung Unter Hinweis auf Artikel 23 der Verfassung; Unter Hinweis auf das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 94, § 1bis, eingefügt durch Artikel 44 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform; Unter Hinweis auf das Gesetz vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 60sexies, ei ...[+++]


– gezien het regionale strategiedocument van de Europese Gemeenschap voor bijstand aan Centraal-Azië voor de periode 2007-2013,

– unter Hinweis auf das regionale Strategiepapier der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Unterstützung für Zentralasien für den Zeitraum 2007-2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het strategiedocument van de Europese Gemeenschap voor bijstand aan Centraal-Azië voor de periode 2007-2013,

– unter Hinweis auf das regionale Strategiepapier der Europäischen Gemeinschaft betreffend Unterstützung für Zentralasien für den Zeitraum 2007-2013,


– gezien het strategiedocument van de Europese Gemeenschap voor bijstand aan Centraal-Azië voor de periode 2007-2013,

– unter Hinweis auf das regionale Strategiepapier der Europäischen Union betreffend Unterstützung für Zentralasien für den Zeitraum 2007 – 2013,


- een verhoging van het maximumbedrag van de premie voor het slopen van een vaartuig in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) met 20% in de eerste twee jaar van de toepassing van de verordening; de medefinanciering door de Gemeenschap voor de tijdelijke stillegging van vissersvaartuigen wordt zo versoepeld dat de Gemeenschap financiële bijstand kan verlenen in het eerste jaar van uitvoering van het herstelplan; de voorwaarden waaronder steun word ...[+++]

Heraufsetzung des Höchstsatzes der Abwrackprämie im Rahmen des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) um 20% während der ersten zwei Jahre der Anwendung der Verordnung; die Mitfinanzierung der Gemeinschaft für die vorübergehende Stilllegung von Fischereifahrzeugen wird gelockert, um eine Finanzhilfe der Gemeinschaft während des ersten Jahres der Durchführung des Bestandserhaltungsplans zu gewährleisten; die Bedingungen für die Gewährung von Beihilfen für eine Modernisierung der Schiffe werden strenger gefasst;


Bovendien ontvangen de grensregio's van de Gemeenschap financiële bijstand, inter alia via de cohesie- en structuurfondsen, het Trans-Europese Netwerk, de EIB en het EIF, het 5e kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, LIFE (milieu), Leonardo, Socrates, Jeugd en bijstand voor het MKB.

Ferner erhalten die Grenzregionen von der Gemeinschaft finanzielle Unterstützung, unter anderem über den Kohäsions- und die Strukturfonds, die Transeuropäischen Netze, die EIB und den EIF, das 5. Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung, LIFE (Umwelt), Leonardo, Sokrates, Youth sowie die Förderprogramme für KMU.


Teneinde de uittocht van gekwalificeerd personeel uit de ACS-staten tegen te gaan, verleent de Gemeenschap desgewenst bijstand aan de ACS-staten om de terugkeer van in ontwikkelde landen verblijvende gekwalificeerde onderdanen van de ACS-staten te bevorderen, door middel van passende maatregelen om repatriëring te stimuleren.

Um die Abwanderung von Fachkräften aus den AKP-Staaten rückgängig zu machen, hilft die Gemeinschaft den AKP-Staaten auf Ersuchen, ihren in den Industrieländern ansässigen qualifizierten Staatsangehörigen durch geeignete Anreize die Rückkehr in die AKP-Staaten zu erleichtern.


- Met betrekking tot investeringen in bedrijven, maatregelen voor de ontwikkeling van de eigen mogelijkheden van gebieden en alle andere acties waarvoor de Gemeenschap financiële bijstand verleent:

- bei Investitionen in Unternehmen, Maßnahmen zur Entwicklung des endogenen Potentials und sonstigen Maßnahmen mit finanzieller Beteiligung der Union:


w