Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vrouw bekennen
Gemeenschap hebben
Met een vrouw gemeenschap hebben

Traduction de «gemeenschap hebben geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de vennootschappen welke hun hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben

Gesellschaften,die ihre Hauptniederlassung innerhalb der Gemeinschaft haben


een vrouw bekennen | met een vrouw gemeenschap hebben

beiwohnen | mit einer Frau Geschlechtsverkehr haben


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. wijst erop dat de Verenigde Staten en de internationale gemeenschap van 2001 tot 2009 1,6 miljard dollar besteed hebben aan drugsbestrijdingsmaatregelen, zonder dat dit een significant effect heeft gehad op de productie en de handel, en herinnert eraan dat Richard Holbrook, de speciale VS-afgezant voor Afghanistan en Pakistan, de inspanningen die de Verenigde Staten tot nu toe op dit gebied hebben geleverd bestempeld heeft als ...[+++]

101. nimmt zur Kenntnis, dass die USA und die internationale Gemeinschaft im Zeitraum 2001-2009 1,61 Mrd. USD für Drogenbekämpfungsmaßnahmen ausgegeben haben, ohne dass dies wesentlichen Einfluss auf die Produktion und den Handel hatte, und erinnert an die Worte des US-Sonderbeauftragten für Afghanistan und Pakistan, Richard Holbrooke, der zur bisherigen Drogenbekämpfungsinitiative der USA in Afghanistan erklärte, dies sei „unter allen staatlichen und nichtstaatlichen Programmen das verschwenderischste und ineffektivste, d ...[+++]


101. wijst erop dat de Verenigde Staten en de internationale gemeenschap van 2001 tot 2009 1,6 miljard dollar besteed hebben aan drugsbestrijdingsmaatregelen, zonder dat dit een significant effect heeft gehad op de productie en de handel, en herinnert eraan dat Richard Holbrook, de speciale VS-afgezant voor Afghanistan en Pakistan, de inspanningen die de Verenigde Staten tot nu toe op dit gebied hebben geleverd bestempeld heeft als ...[+++]

101. nimmt zur Kenntnis, dass die USA und die internationale Gemeinschaft im Zeitraum 2001-2009 1,61 Mrd. USD für Drogenbekämpfungsmaßnahmen ausgegeben haben, ohne dass dies wesentlichen Einfluss auf die Produktion und den Handel hatte, und erinnert an die Worte des US-Sonderbeauftragten für Afghanistan und Pakistan, Richard Holbrooke, der zur bisherigen Drogenbekämpfungsinitiative der USA in Afghanistan erklärte, dies sei „unter allen staatlichen und nichtstaatlichen Programmen das verschwenderischste und ineffektivste, d ...[+++]


De Commissie beklemtoont dat de Gemeenschap en de lidstaten al een wezenlijke bijdrage hebben geleverd aan de inspanningen van de internationale gemeenschap.

Die Kommission betont, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bereits einen erheblichen Beitrag zu den internationalen Anstrengungen geleistet haben.


Het verslag dient een beoordeling te bevatten van de bijdrage die EIB-financieringen hebben geleverd tot verwezenlijking van de externebeleidsdoelen van de EU en met name tot de algemene doelen ontwikkeling en versteviging van de rechtsstaat, eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden, en naleving van internationale milieuovereenkomsten waarin de Europese Gemeenschap of haar lidstaten partij zijn.

Der Bericht sollte eine Bewertung des Beitrags der EIB-Finanzierungsoperationen zur Verwirklichung der außenpolitischen Zielvorgaben der EU und insbesondere des Beitrags zum allgemeinen Ziel der Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit, zum Ziel der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten und zur Einhaltung internationaler Umweltübereinkommen enthalten, deren Vertragsparteien die Europäische Gemeinschaft bzw. ihre Mitgliedstaaten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie beklemtoont dat de Gemeenschap en de lidstaten al een wezenlijke bijdrage hebben geleverd aan de inspanningen van de internationale gemeenschap.

Die Kommission betont, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bereits einen erheblichen Beitrag zu den internationalen Anstrengungen geleistet haben.


1. heeft respect voor de verdiensten van al diegenen die de Europese Gemeenschap van Kolen en Staal gestart en vorm gegeven hebben, en daarmee een wezenlijke bijdrage aan de eenwording van Europa hebben geleverd;

1. würdigt die Verdienste all derer, die die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl initiiert und gestaltet und damit wesentlich zur friedlichen Einigung Europas beigetragen haben;


V. 5 veroordeelt met klem het toenemende geweld in deze regio, en betreurt dat de betrokken partijen onvoldoende inspanningen hebben geleverd en ontoereikend vooruitgang hebben geboekt om de kans op vrede aan te grijpen die de roadmap bood, ondanks de steun van de internationale gemeenschap;

V. 5 verurteilt auf das Schärfste die zunehmende Gewalt in der Region und bedauert die trotz der Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft unzureichenden Anstrengungen und Fortschritte der beiden beteiligten Parteien, die sich im Nahost-Fahrplan bietende Gelegenheit zum Frieden zu ergreifen;


Zoals blijkt uit het geconsolideerde verslag van de Unie over de MDG[2], dat door de Commissie op verzoek van de lidstaten[3] is opgesteld, hebben de Gemeenschap en de lidstaten reeds een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de inspanningen van de internationale gemeenschap.

Wie aus dem von der Kommission auf Antrag der Mitgliedstaaten[2] erstellten konsolidierten EMZ-Bericht der Union hervorgeht[3], haben die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bereits einen erheblichen Beitrag zu den internationalen Anstrengungen geleistet.


Het onderzoek door de Commissie van de door de lidstaten in het kader van artikel 17, lid 2, ingediende dossiers voor bedragen aan traditionele eigen middelen van meer dan 10 000 EUR wanneer inning daarvan onzeker is, heeft tot doel te beoordelen of de lidstaten de nodige inspanningen hebben geleverd om de tegoeden van de Gemeenschap te innen.

Die Kommission prüft die Unterlagen, die ihr von den Mitgliedstaaten im Rahmen von Artikel 17 Absatz 2 vorgelegt werden, soweit der betreffende Betrag an traditionellen Eigenmitteln die Schwelle von 10 000 EUR überschreitet, und deren Erhebung sich als zufallsbedingt erweist, um sich ein Bild davon zu verschaffen, welche Sorgfalt die Mitgliedstaaten bei der Erhebung der Gemeinschaftsforderungen an den Tag legen.


een balans van de bijdrage die de structurele instrumenten, de andere financiële instrumenten en het beleid van de Gemeenschap of de lidstaten op andere terreinen in dit opzicht hebben geleverd.

eine Bilanz der Rolle der strukturpolitischen Instrumente und sonstigen Finanzinstrumente sowie der Auswirkungen der anderen nationalen und gemeinschaftlichen Politiken bei der Vollendung dieses Prozesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap hebben geleverd' ->

Date index: 2022-12-17
w