Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap intussen moet doorvoer " (Nederlands → Duits) :

Een verder controlebezoek zal moeten worden uitgevoerd om de aspecten van volksgezondheid volledig te onderzoeken voordat de inrichtingen kunnen worden opgenomen in de lijst van invoer in de Gemeenschap; intussen moet doorvoer van die producten echter worden toegestaan.

Bevor die Betriebe zur Einfuhr in die Gemeinschaft in die betreffende Liste aufgenommen werden können, muss ein weiterer Kontrollbesuch zur umfassenden Prüfung der Hygienebedingungen durchgeführt werden; zwischenzeitlich sollte die Durchfuhr der betreffenden Erzeugnisse jedoch genehmigt werden.


Om een correcte certificering voor die producten mogelijk te maken, moet HS-code 02.07 worden toegevoegd aan deel 1 van de opmerkingen in het model van het diergezondheids- en volksgezondheidscertificaat voor vleesbereidingen bestemd voor verzending uit een derde land naar de Europese Gemeenschap en het model voor doorvoer en opslag van vleesbereidingen.

Damit die genannten Waren korrekt bescheinigt werden können, muss der HS-Code 02.07 in Teil I der Erläuterungen zum Muster der Tiergesundheits- und Genusstauglichkeitsbescheinigung für Fleischzubereitungen, die zur Versendung aus einem Drittland in die Europäische Gemeinschaft bestimmt sind, und zur Musterbescheinigung für die Durchfuhr und Lagerung von Fleischzubereitungen aufgenommen werden.


Bovendien moet het derde land of gebied van oorsprong van de wol en het haar vrij zijn van mond-en-klauwzeer en, in geval van wol en haar van schapen en geiten, van schapen- en geitenpokken overeenkomstig de algemene basiscriteria van bijlage II bij Richtlijn 2004/68/EG van de Raad van 26 april 2004 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer in en de doorvoer via de Gemeenschap van bepaalde levende hoefdieren, tot wijziging van de Richtlijnen 90/426/EEG en 92/65/EEG en tot intrekking van Richtlijn 72/462/EEG (5).

Des Weiteren sollte das Drittland oder das Gebiet des Drittlandes, aus dem die Wolle und die Haare stammen, gemäß den allgemeinen Grundkriterien in Anhang II der Richtlinie 2004/68/EG des Rates vom 26. April 2004 zur Festlegung der Veterinärbedingungen für die Einfuhr und die Durchfuhr bestimmter lebender Huftiere in bzw. durch die Gemeinschaft, zur Änderung der Richtlinien 90/426/EWG und 92/65/EWG und zur Aufhebung der Richtlinie 72/462/EWG (5) frei von Maul- und Klauenseuche und – falls es sich um Wolle und Haare von Schafen und Ziegen handelt – frei von Schaf- und Ziegenpocken sein.


De invoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten in de Gemeenschap en de doorvoer van dit materiaal moet plaatsvinden volgens voorschriften die ten minste even streng zijn als de voorschriften die in de Gemeenschap gelden.

Für die Einfuhr von tierischen Nebenprodukten und deren Folgeprodukten in die Gemeinschaft und für die Durchfuhr solchen Materials sollten Vorschriften gelten, die zumindest so streng sind wie die in der Gemeinschaft geltenden Vorschriften.


De Gemeenschap moet bij de zaak worden betrokken om een gecoördineerde actie binnen de Unie te waarborgen teneinde de effecten van de crisis te minimaliseren en samenhangende initiatieven te ontwikkelen tegenover de leveranciers en de landen van doorvoer.

Hier ist die Gemeinschaft gefragt, um die Maßnahmen innerhalb der Union zu koordinieren, die Folgen von Krisen so gering wie möglich zu halten und gegenüber Lieferanten und Transitländern kohärente Initiativen in die Wege zu leiten.


7. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Vredes- en Veiligheidsraad van de AU het AMIS-mandaat heeft verlengd tot het eind van het jaar en de omvang van de troepen heeft opgevoerd tot 11.000, wijst erop dat het vredesmandaat van de Afrikaanse Unie intussen moet worden uitgebreid om de AU in staat te stellen burgers in Darfur daadwerkelijk te beschermen en dat de internationale gemeenschap kredieten ter beschikking moet stellen voor de AU die momenteel veel te weinig inkomsten en veel te v ...[+++]

7. begrüßt die Tatsache, dass der Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union das Mandat von AMIS bis Ende des Jahres verlängert und die Truppenstärke auf 11.000 Mann erhöht hat, und betont, dass das Friedenserhaltungsmandat der Afrikanischen Union gestärkt werden muss, damit die Afrikanische Union die Zivilbevölkerung in Darfur in angemessenem Maße schützen kann, und dass die internationale Gemeinschaft der Afrikanischen Union Mittel zur Verfügung stellen muss, die derzeit stark unterfinanziert und bei weitem überfordert ist;


De Gemeenschap moet bij de zaak worden betrokken om een gecoördineerde actie binnen de Unie te waarborgen teneinde de effecten van de crisis te minimaliseren en samenhangende initiatieven te ontwikkelen tegenover de leveranciers en de landen van doorvoer.

Hier ist die Gemeinschaft gefragt, um die Maßnahmen innerhalb der Union zu koordinieren, die Folgen von Krisen so gering wie möglich zu halten und gegenüber Lieferanten und Transitländern kohärente Initiativen in die Wege zu leiten.


Dit nieuwe uniforme document moet van toepassing zijn op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen en verbruikte splijtstof tussen lidstaten, maar ook op de invoer in en de uitvoer uit de Gemeenschap van dergelijke afvalstoffen en verbruikte splijtstof alsmede op de doorvoer ervan door de Gemeenschap op weg van een derde lan ...[+++]

Der neue einheitliche Begleitschein muss für Verbringungen radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente zwischen den Mitgliedstaaten sowie für die Einfuhr und Ausfuhr solcher radioaktiver Abfälle/abgebrannter Brennelemente in die bzw. aus der Gemeinschaft sowie für die Durchfuhr durch die Gemeinschaft von einem Drittstaat in einen anderen anwendbar sein.


(4) Uit de ervaring is gebleken dat het, om te garanderen dat daadwerkelijk wordt voldaan aan de veterinairrechtelijke voorschriften op basis waarvan de betrokken producten veilig in de Gemeenschap kunnen worden binnengebracht, niet voldoende is dat de originele veterinaire documenten die in het derde land van uitvoer zijn opgesteld ter naleving van de regelgeving van het derde land van bestemming, in de grensinspectiepost worden overgelegd, zoals door artikel 7 van Richtlijn 97/78/EG wordt voorgeschreven; daarom moet er een specifiek mo ...[+++]

(4) In Anbetracht der gewonnenen Erfahrungen ist deutlich geworden, dass die Vorlage der im Ausfuhrland ausgestellten Original-Veterinärdokumente gemäß Artikel 7 der Richtlinie 97/78/EG an der Grenzkontrollstelle zur Erfuellung der rechtlichen Anforderungen des Bestimmungsdrittlands nicht ausreicht, um zu gewährleisten, dass die Tiergesundheitsbedingungen für die sichere Einfuhr der betreffenden Erzeugnisse in das Gemeinschaftsgebiet tatsächlich erfuellt sind. Daher sollte ein besonderes Muster für eine Tiergesundheitsbescheinigung erstellt werden, die bei der Durchfuhr für die betreffenden Erzeugnisse zu verwenden ist.


(6) De Gemeenschap moet intussen corrigerende maatregelen kunnen nemen tegen oneerlijke praktijken die het gevolg zijn van subsidies die worden verleend door de overheid van een derde land.

(6) Die Gemeinschaft sollte in der Zwischenzeit in der Lage sein, Abhilfemaßnahmen hinsichtlich solcher unlauteren Praktiken zu ergreifen, die dadurch ermöglicht werden, dass die Regierung eines der Gemeinschaft nicht angehörenden Staats Subventionen gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap intussen moet doorvoer' ->

Date index: 2023-10-18
w