Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap met iedere opeenvolgende hervorming verder » (Néerlandais → Allemand) :

Het is integendeel de nieuwste stap in een reeks “eigen middelen”-besluiten die de Europese Gemeenschap met iedere opeenvolgende hervorming verder hebben verwijderd van een "billijk, transparant en eenvoudig" stelsel, in de richting van een stelsel dat door zijn aard zeer oneerlijk, nodeloos gecompliceerd, volstrekt ondoorzichtig en door dat alles verregaand anti-Europees is.

Vielmehr entspricht er einem weiteren Schritt in einer Reihe von Eigenmittelbeschlüssen, die die Europäische Gemeinschaft mit jeder Reform weiter von einem „gerechten, transparenten und einfachen“ System entfernt und einem System angenähert haben, das von seiner Beschaffenheit äußerst ungerecht, unnötig kompliziert, vollständig intransparent und zutiefst antieuropäisch ist.


114. maakt zich tot spreekbuis van de visserijsector en zijn klachten over de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor visserij- en aquacultuurprodukten, die aan de hervormingsprocedure voor het gemeenschappelijk visserijbeleid gekoppeld wordt, in tegenstelling met wat er voor het toezicht op de visserij gebeurd is, hetgeen waarschijnlijk betekent dat er tot 2013 gewacht zal moeten worden voordat de producenten van d ...[+++]

114. verweist auf Klagen der Fischerei darüber, dass die Reform der gemeinsamen Marktorganisationen für Erzeugnisse der Fischerei und Aquakultur im Gegensatz zur Fischereiüberwachungspolitik an den Prozess der GFP-Reform geknüpft ist, was voraussichtlich bedeutet, dass die Erzeuger in der Gemeinschaft bis 2013 auf einen neuen Rahmen warten müssen, um ihre Tätigkeit rentabler gestalten zu können; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass die Kommission ihre Mitteilung über die Zukunft der derzeitigen g ...[+++]


16. vraagt om voldoende middelen opzij te zetten om de landbouwhervorming in de Gemeenschap voort te zetten en verder uit te bouwen, aangezien die hervorming van levensbelang voor de Europese Unie is als ze de binnenlandse en internationale uitdagingen en behoeften, zoals competitiviteit, duurzame ontwikkeling en een doelmatiger en bruikbaarder EU-begroting, tegemoet wil treden;

16. fordert die Bereitstellung ausreichender Mittel für die Fortführung und Vertiefung der Reform der Landwirtschaft in der Union, da diese Reform für die EU von lebenswichtiger Bedeutung ist, wenn sie den internen und den internationalen Herausforderungen und Erfordernissen im Zusammenhang mit Wettbewerbsfähigkeit, nachhaltiger Entwicklung und einem effizienteren und wirksameren EU-Haushalt gerecht werden soll;


Het is passend om lidstaten die tot de Unie zijn toegetreden na de inwerkingtreding van Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging en wellicht specifieke moeilijkheden ondervinden bij een soepele aanpassing van hun postmarkten omdat zij pas in een laat stadium aan de hervorming van de postdiensten ...[+++]

Es ist zweckmäßig, Mitgliedstaaten, die der Union nach Inkrafttreten der Richtlinie 2002/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des Marktes für Postdienste in der Gemeinschaft beigetreten sind und die möglicherweise besondere Schwierigkeiten bei der reibungslosen Anpassung ihrer Postmärkte hatten, weil sie sich der Reform de ...[+++]


1. bevestigt zijn toegewijdheid aan een sterke VN en herhaalt dat werkelijk multilateralisme het meest geschikte instrument is voor het aangaan van de uitdagingen en het oplossen van de problemen en de bedreigingen waar de internationale gemeenschap mee wordt geconfronteerd; spreekt de hoop uit dat de resultaten van bovenvermelde Wereldtop een belangrijke mijlpaal zullen zijn op de weg naar de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) vóór 2015 en de noodzakelijke hervorming, die succesvol moet worden afgerond ten ...[+++]

1. bekräftigt seine Unterstützung für starke Vereinte Nationen und seine Auffassung, dass ein echter Multilateralismus der geeignetste Weg zur Lösung der Herausforderungen Probleme und Bedrohungen darstellt, denen sich die internationale Gemeinschaft gegenübersieht; hofft, dass das Gipfelergebnis ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 und der notwendigen Reform sein wird, die erfolgreich wird abgeschlossen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Vereinten Nationen auch ...[+++]


Om te voorkomen dat de handel ernstig wordt verstoord en de veiligheid van de Gemeenschap in het gedrang komt, zullen verdere inspanningen moeten worden geleverd om ervoor te zorgen dat er effectieve controles worden verricht op ieder punt van het douanegebied van de Gemeenschap.

Um schwerwiegende Verzerrungen des Handels und Gefahren für die Sicherheit in der Gemeinschaft zu vermeiden, sind weitere Anstrengungen zur Gewährleistung wirksamer Kontrollen an jedem Punkt im Zollgebiet der Gemeinschaft erforderlich.


Als de Europese Unie wil uitbreiden en een compact referentiesysteem voor de internationale gemeenschap wil worden, moeten niet alleen de Europese instellingen krachtig en samenhangend optreden, maar moet ook ieder van ons verder kijken dan het belang van zijn eigen land en zich richten op het belang van de Unie, door een politiek en vooral menselijk verantwoorde stem uit te brengen over deze vraagstukken.

Wenn sich die Europäische Union erweitern, wenn sie ein geschlossenes Bezugssystem für die internationale Gemeinschaft werden will, bedarf es zwar einer starken und konsequenten Haltung der europäischen Institutionen, doch ist es ebenso erforderlich, daß jeder von uns über sein nationales politisches Interesse hinaus das Wohl der Union im Auge hat und dies durch ein politisch und vor allem menschlich verantwortungsvolles Votum zu diesen Themen zum Ausdruck bringt.


Verder zouden landen die uit hoofde van een vrijhandels overeenkomst in aanmerking komen voor preferentiële toegang tot de communautaire markt, moeten worden geschrapt van de lijst van begunstigden. De Gemeenschap zal er uiteraard voor waken dat de betrokken landen hiervan enig nadeel ondervinden, aangezien ieder SAP-gerechtigd product eerst in de desbetreffende overeenkomst zal mo ...[+++]

Mit der Vereinfachung sollen ferner jene Länder aus der Liste der Begünstigten gestrichen werden, die über ein Freihandelsabkommen präferenzbegünstigten Zugang zum Gemeinsamen Markt haben.


In de strategie is een aantal door de Commissie voorgestelde maatregelen opgenomen om de doeltreffendheid van de douanesamenwerking in de EU verder te verhogen, bijvoorbeeld door de oprichting van een permanente operationele coördinatie-eenheid (OCU), de uitwisseling van verbindingsambtenaren, het vaststellen van gemeenschappelijke risicobeoordelingen en risicoprofielen, gemeenschappelijke opleiding en gezamenlijke opleidingen met ...[+++]

Die Strategie sollte mehrere von der Kommission vorgeschlagene Maßnahmen aufgreifen, mit denen die Wirksamkeit dieser Zusammenarbeit in der EU erhöht werden wird: z. B. Einrichtung einer operativen Koordinationseinheit, Austausch von Verbindungsbeamten, Erstellung EU-weiter Bedrohungsbewertungen und gemeinsamer Risikoprofile, gemeinsame Aus- und Fortbildung, Öffnung ausgewählter Lehrgänge für Polizeibeamte und gegebenenfalls Maßna ...[+++]


Maar zij wil verder gaan en is vastbesloten om in de toekomst een nog grotere bijdrage te leveren om de kwaliteit van ieders leven in de Gemeenschap op een hoger peil te brengen.

Darüber hinaus beweist sie aber auch, daß die Gemeinschaft dafür eintritt, in Zukunft noch stärker dazu beizutragen, die Lebensqualität jedes Menschen in der Gemeinschaft anzuheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap met iedere opeenvolgende hervorming verder' ->

Date index: 2021-02-24
w