Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap moet druk » (Néerlandais → Allemand) :

De internationale gemeenschap moet druk blijven uitoefenen op de Keniaanse autoriteiten opdat zij verantwoordelijk omgaan met de burgerlijke vrijheden, vooral de persvrijheid.

Die internationale Gemeinschaft muss auch weiterhin Druck auf die kenianischen Behörden ausüben, verantwortungsbewusst mit den bürgerlichen Freiheiten umzugehen, insbesondere mit der Pressefreiheit.


Daarom moet er door de internationale gemeenschap verder druk worden uitgeoefend.

Aus diesem Grund ist mehr Druck seitens der internationalen Völkergemeinschaft vonnöten.


De in Afghanistan aanwezige internationale gemeenschap moet de druk op president Karzai en de Afghaanse autoriteiten verhogen, zodat zij degelijke wetten aannemen die de vrouwenrechten eerbiedigen en beleidsmaatregelen vaststellen die deze rechten bekrachtigen en de waardigheid van vrouwen respecteren.

Die in Afghanistan anwesende internationale Gemeinschaft muss auf Präsident Karzai und die afghanischen Behörden stärkeren Druck ausüben, damit Gesetze geschaffen werden, die die Menschenrechte von Frauen respektieren und Richtlinien vorgeben, die die Umsetzung dieser Rechte sicherstellen und die Würde der Frauen achten.


De verslechtering van de uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Gemeenschap moet niet worden gezien als een verbreking van het oorzakelijk verband, maar veeleer als een voorspelling van wat er met de omzet van de bedrijfstak van de Gemeenschap gebeurt als de druk door de invoer met dumping aanhoudt.

Die rückläufige Ausfuhrleistung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft dürfte weniger als Abschwächung des ursächlichen Zusammenhangs, sondern vielmehr als Hinweis auf die mögliche Entwicklung der Gemeinschaftsverkäufe zu werten sein, sollte der Druck durch die gedumpten Einfuhren anhalten.


Maar de internationale gemeenschap moet de druk erop houden om te zorgen dat deze ronde zo vrij en eerlijk mogelijk zal verlopen.

Die internationale Gemeinschaft muss allerdings weiterhin Druck machen, um sicherzustellen, dass die Runde möglichst frei und fair verläuft.


12. benadrukt dat er een belangrijke versterking van de politieke wil en engagement nodig is die niet alleen gevolgd moet worden door de bereidheid extra gevechtstroepen te leveren voor de moeilijkste gebieden, zonder nationale voorbehouden, maar ook door dringende en sterkere inspanningen voor de civiele wederopbouw, teneinde de tot nu toe behaalde resultaten te consolideren en het vertrouwen van de Afghaanse bevolking duurzaam en voor de lange termijn te herstellen; is in het bijzonder van mening dat "Operation Enduring Freedom" als contraproductief ka ...[+++]

12. betont, dass eine deutliche Stärkung des politischen Willens und Engagements erforderlich ist und dass damit nicht nur die Bereitschaft, ungeachtet nationaler Vorbehalte zusätzliche Truppen in die schwierigsten Gebiete zu entsenden, einhergehen muss, sondern auch sofortige und verstärkte Anstrengungen auf dem Gebiet des zivilen Wiederaufbaus, um die Erfolge zu festigen und das Vertrauen der afghanischen Bevölkerung langfristig und nachhaltig wiederherzustellen; ist insbesondere der Auffassung, dass die Operation "Enduring Freedom" als kontraproduktiv wahrgenommen werden könnte, wenn der militärische Druck auf die Rebellen nicht von ...[+++]


Het behoeft geen betoog dat de druk op natuurlijke mariene hulpbronnen en de vraag naar mariene milieudiensten dikwijls te groot is en dat de Gemeenschap haar invloed op mariene wateren moet verkleinen, ongeacht de plaats waar de effecten zich voordoen.

Es ist offensichtlich, dass der Druck auf die natürlichen Ressourcen des Meeres und die Inanspruchnahme von Dienstleistungen des Meeresökosystems oft zu hoch sind und dass die Gemeinschaft ihre Belastung der Meeresgewässer verringern muss, und zwar unabhängig davon, wo deren Auswirkungen spürbar werden.


(1) In artikel 8 van Verordening (EG) nr. 2223/96(3) van de Raad van 25 juni 1996 inzake het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap wordt bepaald dat ten behoeve van de begroting en de eigen middelen, zoals gedefinieerd in Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad(4), het Europees stelsel van economische rekeningen (ESER), 2e druk, moet worden gebruikt zolang Besluit 94/728/EG, Euratom(5) van kracht is.

(1) Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates vom 25. Juni 1996 zum Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Gemeinschaft(3) sieht vor, dass für Haushalts- und Eigenmittelzwecke, wie sie in der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89 des Rates(4) definiert sind, das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG) 2. Auflage, zu verwenden ist, solange der Beschluss 94/728/EG, Euratom(5) in Kraft ist.


6. De Raad is het erover eens dat de druk op de Sudanese regering en op de andere partijen bij het conflict om binnen het met de internationale gemeenschap afgesproken tijdschema te voldoen aan de onderstaande eisen, moet worden gehandhaafd, c.q. verhoogd:

6. Der Rat ist übereingekommen, dass auf die sudanesische Regierung und andere Konfliktparteien weiterhin Druck ausgeübt und dieser Druck noch verstärkt werden muss, damit folgende Forderungen in dem mit der internationalen Gemeinschaft vereinbarten zeitlichen Rahmen erfüllt werden:


Hij benadrukte tevens dat de Europese Gemeenschap vóór de ministeriële bijeenkomst in Cancun op 10-14 september 2003 druk moet blijven uitoefenen op de WTO.

Er betonte ferner, dass vonseiten der Europäischen Gemeinschaft der Druck in den WTO-Beratungen bis zur Ministerkonferenz in Cancun (10.-14. September 2003) aufrechterhalten werden müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap moet druk' ->

Date index: 2022-09-08
w