Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap

Traduction de «gemeenschap moeten dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap

einzige Zulassung für die gesamte Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Uit het oogpunt van rechtszekerheid moeten alle vorderingen die bepaalde aspecten van het Gemeenschapsoctrooi betreffen aan dezelfde rechterlijke instantie worden onderworpen en moeten de beslissingen van die instantie in de gehele Gemeenschap uitvoerbaar zijn.

(7) Aus Gründen der Rechtssicherheit ist es notwendig, daß ein einziges Gericht für sämtliche Klagen zuständig ist, die bestimmte Aspekte des Gemeinschaftspatents betreffen, und daß die Urteile dieses Gerichts in der ganzen Gemeinschaft vollstreckt werden können.


Alle burgers moeten gelijk worden behandeld en moeten dezelfde rechten en plichten hebben ten opzichte van de gemeenschap waarin zij leven.

Alle Bürger müssen gleich behandelt werden und dieselben Rechte und Pflichten gegenüber den Gemeinschaften haben, in denen sie leben.


Die regels zouden eveneens moeten gelden voor binnenlands vervoer zodat alle vervoer van gevaarlijke goederen in de Gemeenschap aan dezelfde voorschriften voldoet en de behoorlijke werking van de interne vervoersmarkt wordt gegarandeerd.

Diese Vorschriften sollten auch auf die innerstaatliche Beförderung ausgeweitet werden, um die Bedingungen für die Beförderung gefährlicher Güter gemeinschaftsweit zu harmonisieren und das reibungslose Funktionieren des Verkehrsbinnenmarkts zu gewährleisten.


De bijstand moet zodanig zijn georganiseerd dat zich geen onderbrekingen en vertragingen voordoen; in de hele Gemeenschap moeten dezelfde hoge normen worden aangehouden en moet optimaal gebruik worden gemaakt van de beschikbare middelen, ongeacht de luchthaven of luchtvervoerder die daarbij betrokken is.

Die Hilfe sollte so organisiert sein, dass Unterbrechungen und Verzögerungen vermieden werden, wobei in der ganzen Gemeinschaft unabhängig vom Flughafen und Luftfahrtunternehmen ein hoher, gleichwertiger Standard gewährleistet sein und die Mittel bestmöglich genutzt werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verordening is derhalve het meest geschikte rechtsinstrument, omdat zij de fabrikanten en importeurs rechtstreeks gedetailleerde voorschriften oplegt die tegelijkertijd en op dezelfde wijze in de gehele Gemeenschap moeten worden nageleefd.

Als Rechtsakt ist eine Verordnung daher besser geeignet, weil sie den Herstellern und Importeuren genaue Anforderungen unmittelbar auferlegt , die zur gleichen Zeit und in gleicher Art und Weise in der gesamten Gemeinschaft anzuwenden sind.


6. In geval van een stijging van de vraag in de Gemeenschap moeten het in lid 1, onder b), vermelde aanvullende tariefcontingent en het in lid 1, onder c), vermelde autonome tariefcontingent op basis van een balans van productie, verbruik en in- en uitvoer in dezelfde mate worden verhoogd.

6. Das zusätzliche Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe b) und das autonome Zollkontingent gemäß Absatz 1 Buchstabe c) müssen im gleichen Maße aufgestockt werden, wenn aufgrund der Bedarfsvorausschätzung anhand der Produktion, des Verbrauchs sowie der Ein- und Ausfuhren festgestellt wird, dass die Nachfrage in der Gemeinschaft steigt.


(47) Alle beleggingsondernemingen moeten over dezelfde mogelijkheden beschikken om lid te worden van alle gereglementeerde markten uit de gehele Gemeenschap of toegang te krijgen tot die markten.

(47) Alle Wertpapierfirmen sollten gemeinschaftsweit gleichermaßen die Möglichkeit haben, Mitglied eines geregelten Markts zu werden oder Zugang zu diesem Markt zu erhalten.


Omdat het onmogelijk is een navigatiesignaal met dezelfde modulatie en dezelfde frequentie als een ander signaal selectief te storen zonder ook de kwaliteit van dat andere signaal ernstig aan te tasten, betekent het toestemmen in een totale overlay van één van beide PRS-signalen van Galileo over één van beide GPS M-codesignalen met dezelfde modulatie voor de Verenigde Staten dat zij met de Europese Gemeenschap een akkoord moeten sluiten om ervoor te zorgen dat het beleid ten aanzien van de eve ...[+++]

Angesichts der Unmöglichkeit, selektiv ein Navigationssignal zu stören, das die gleiche Modulation und die gleichen Frequenzen hat wie ein anderes Signal, ohne dieses letztere ernsthaft zu beeinträchtigen, bedeutet die Genehmigung der totalen Überlagerung eines der beiden PRS-Signale von GALILEO mit einem der beiden Signale des M-Code des GPS mit der gleichen Modulation für die USA, dass eine Verständigung mit der Europäischen Gemeinschaft erfolgen muss, damit der eventuelle Export von Empfangsgeräten von PRS-Signalen mit den in Europa getroffenen Maßnahmen koordiniert wird und kompatibel ist.


III. II.3 bevestigt zijn gehechtheid aan het beginsel van artikel K.4 EUV (toekomstig artikel 32 EUV) inzake onderlinge steun op gerechtelijk gebied volgens welk de Raad bepaalt "onder welke voorwaarden en met welke beperkingen" rechters en magistraten mogen optreden op het grondgebied van een andere lidstaat in overleg met en met instemming van de autoriteiten van die staat; acht het vanuit dezelfde optiek redelijk de Europese justitiële netwerken verder uit te breiden, de uitwisseling van politierechters te stimuleren en, voor het geval de financiële belangen van de Gemeenschap ...[+++]

gliedstaats tätig werden können; hält es unter dem gleichen Blickwinkel für vernünftig, die europäischen Rechtsnetze zu verstärken, den Austausch von Staatsanwälten zu fördern und - im Falle der Verteidigung der finanziellen Interessen der Gemeinschaft (als Rechtsgrundlage ist der Artikel 209a EGV - künftiger Artikel 280 EGV heranzuziehen) - mittelfristig eine "europäische Staatsanwaltschaft" vorzusehen, die die Verfahren einleiten würde (Corpus Juris);


Omgekeerd moeten producten die de Gemeenschap uitvoert, minstens aan dezelfde veiligheidsnormen voldoen als producten die in de Gemeenschap zelf in de handel worden gebracht.

Umgekehrt sollte auch das Sicherheitsniveau der aus der Gemeinschaft ausgeführten Erzeugnisse mindestens demjenigen entsprechen, das für die auf dem Gemeinschaftsmarkt angebotenen Produkte gefordert wird.




D'autres ont cherché : gemeenschap moeten dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap moeten dezelfde' ->

Date index: 2021-10-04
w