Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap onderhandeld over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln


Informatienet voor Onderwijs in de Europese Gemeenschap | Net voor uitwisseling van informatie over onderwijs in de Europese Gemeenschap

Bildungsinformationsnetz in der Europäischen Gemeinschaft | Informationsnetz für das Bildungswesen in der Europäischen Gemeinschaft | EURYDICE [Abbr.]


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met de oprichting van het Europees Technologie Instituut hebben de instellingen van de Gemeenschap onderhandeld over de financiering van het project.

Im Zusammenhang mit der Gründung des Europäischen Technologieinstituts haben die Gemeinschaftsinstitutionen über die Finanzierung des Projektes verhandelt.


Over de elementen van bovengenoemd protocol die onder communautaire bevoegdheid vallen, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandeld, na daartoe door de Raad te zijn gemachtigd.

Die Bereiche des Protokolls, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, wurden von der Kommission nach ihrer Ermächtigung durch den Rat im Namen der Gemeinschaft ausgehandelt.


De Commissie heeft namens de Europese Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst om de Zwitserse Bondsstaat in staat te stellen aan de communautaire programma's Media Plus en Media Opleiding deel te nemen, alsook over een slotakte bij die overeenkomst.

Die Kommission hat im Namen der Europäischen Gemeinschaft ein Abkommen für die Beteiligung der Schweizerischen Eidgenossenschaft an den Gemeinschaftsprogrammen MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung und eine Schlussakte ausgehandelt.


De Gemeenschap en de Republiek Guinee-Bissau hebben onderhandeld over een partnerschapsovereenkomst voor de visserijsector waarbij aan vissers uit de Gemeenschap vangstmogelijkheden worden toegekend in de visserijzone van Guinee-Bissau, en hebben die overeenkomst op 23 mei 2007 geparafeerd.

Die Europäische Gemeinschaft und die Republik Guinea-Bissau haben ein partnerschaftliches Fischereiabkommen ausgehandelt und am 23. Mai 2007 unterzeichnet, das den Gemeinschaftsfischern in der Fischereizone von Guinea-Bissau Fangmöglichkeiten einräumt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals aangegeven in deze antwoorden heeft de Commissie namens de Europese Gemeenschap onderhandeld in vervolg op een besluit van de Raad van 28 juni 2004, waarin de Commissie toestemming werd verleend te onderhandelen over de ontwerptekst van het Europees Verdrag voor de bestrijding van mensenhandel op basis van nauwkeurig omschreven onderhandelingsrichtsnoeren.

Wie in den Antworten darauf dargelegt, hat die Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft nach einem Beschluss des Rates vom 28. Juni 2004 verhandelt, mit dem die Kommission ermächtigt wird, den Entwurf des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Menschenhandels nach genauen Verhandlungsleitlinien auszuhandeln.


De rapporteur is verheugd over de snelle afronding van de onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië betreffende de overname van personen, waarover gelijktijdig met de overeenkomst over de afgifte van visa is onderhandeld, en deze ook mogelijk maakt.

Ihr Verfasser der Stellungnahme begrüßt den raschen Abschluss der Verhandlungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Moldau über ein Rückübernahmeabkommen, welches parallel zu dem Visaerleichterungsabkommen ausgehandelt wurde und dieses ermöglicht hat.


De Commissie heeft namens de Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling om de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de interim-associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit te vervangen.

Die Kommission hat im Namen der Gemeinschaft ein Abkommen in Form eines Briefwechsels ausgehandelt, um die Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 zum Interimsassoziationsabkommen zu ersetzen.


(1) De Commissie heeft, met goedkeuring van de Raad, namens de Gemeenschap onderhandeld over de elementen van het verdrag die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.

(1) Die Bereiche des Übereinkommens, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, wurden von der Kommission nach Ermächtigung durch den Rat im Namen der Gemeinschaft ausgehandelt.


Doordat over de Conventie onderhandeld is gezamenlijk door de Commissie namens de Gemeenschap en door het voorzitterschap van de Raad namens de lidstaten en het de eerste keer was dat de Europese Gemeenschap met één enkele stem heeft gesproken bij de UNESCO, zou snelle ratificering binnen de EU een logische voortzetting moeten zijn van de sterke betrokkenheid van de Gemeenschap bij de onderhandelingen en een concreet signaal dat de Europese Unie het principe van culturele verscheidenheid op in ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass das Übereinkommen gemeinsam von der Kommission im Namen der Gemeinschaft und dem Ratsvorsitz im Namen der Mitgliedstaaten ausgehandelt wurde und die Europäische Gemeinschaft im Rahmen der UNESCO zum ersten Mal mit einer einzigen Stimme gesprochen hat, sollte die rasche Ratifikation innerhalb der EU als logische Fortsetzung des starken Engagements der Gemeinschaft in den Verhandlungen und konkreter Ausdruck des Wunsches der Europäischen Union, den Grundsatz der kulturellen Vielfalt auf internationaler Eben ...[+++]


(1) De Commissie heeft namens de Europese Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend (hierna: "de overeenkomst").

(1) Die Kommission hat im Namen der Europäischen Gemeinschaft ein Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags (nachstehend "Übereinkommen" genannt) ausgehandelt.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap onderhandeld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap onderhandeld over' ->

Date index: 2024-10-03
w