2. stelt vast dat uitstel van het verlenen van kwijting het ook mogelijk zal maken om op basis van de voor mei 2001 aangekondigde cijfers te onderzoeken in hoeverre de Commissie, in overeenstemming met het actieplan dat werd opgesteld na de kwijting 1998, zorgt voor meetbare vooruitgang met betrekking tot de omvang en de effectiviteit van de steun van de Gemeenschap voor de gezondheidszorg in de context van de armoedebestrijding;
2. stellt fest, dass der Aufschub der Entlastung es auch erlauben wird, auf der Grundlage der für Mai 2001 angekündigten Zahlen zu prüfen, inwieweit die Kommission gemäß dem Aktionsplan, der nach der Entlastung für 1998 vorgelegt wurde, messbare Fortschritte hinsichtlich des Volumens und der Effizienz der Gemeinschaftshilfe im Gesundheitsbereich im Rahmen der Bekämpfung der Armut gewährleistet;