Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening inzake de statistische eenheden

Vertaling van "gemeenschap overeenkomsten inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen


Verordening (EEG) nr. 696/93 van de Raad van 15 maart 1993 inzake de statistische eenheden voor waarneming en analyse van het productiestelsel in de Gemeenschap | verordening inzake de statistische eenheden

Verordnung (EWG) Nr. 696/93 des Rates vom 15. März 1993 betreffend die statistischen Einheiten für die Beobachtung und Analyse der Wirtschaft in der Gemeinschaft | Verordnung über statistische Einheiten


overeenkomsten inzake leveringen, werken en diensten, alsmede koop- en huurovereenkomsten

Auftragsvergaben für Lieferungen, Bau- und sonstige Leistungen, Käufe, Mieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat de Gemeenschap over uitsluitende bevoegdheid beschikt met betrekking tot een aantal aspecten van externe luchtdiensten die van oudsher geregeld waren bij bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en derde landen, en de overeenkomsten van de Gemeenschap derhalve een aantal bepalingen moeten vervangen in de huidige 47 bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten die zijn gesloten tussen de lidstaten van de EU en de lidstaten v ...[+++]

– (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die Gemeinschaft über die ausschließliche Zuständigkeit für verschiedene Aspekte der Luftfahrtaußenbeziehungen verfügt, die traditionell Gegenstand bilateraler Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten und Drittstaaten waren, und folglich bestimmte Klauseln in den bestehenden 47 bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten der EU und Mitgliedstaaten der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion durch Gemeinschaftsabkommen ersetzt werden müssen.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om met derde landen te onderhandelen over de vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten door een communautaire overeenkomst, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd met Nieuw-Zeeland over een overeenkomst ter vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdien ...[+++]

In Übereinstimmung mit den Verfahren und Verhandlungsrichtlinien im Anhang des Beschlusses des Rates, mit dem der Kommission ein Mandat für die Aufnahme dieser Verhandlungen erteilt wird, hat die Kommission mit Neuseeland ein Abkommen ausgehandelt, das bestimmte Klauseln in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Neuseeland ersetzt.


(12) De doelstellingen van de voorgestelde maatregel, namelijk coördinatie van de onderhandelingen met derde landen over de sluiting van overeenkomsten inzake luchtdiensten, het garanderen van een gecoördineerde aanpak bij de tenuitvoerlegging en toepassing van die overeenkomsten, alsook controle op de verenigbaarheid van die overeenkomsten met het Gemeenschapsrecht, kunnen soms in onvoldoende mate door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen dus, gezien de toepasselijkheid van een verordening in de hele Gemee ...[+++]

(12) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahmen, nämlich die Koordinierung der Verhandlungen mit Drittstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Luftverkehrsabkommen, die Gewährleistung eines koordinierten Ansatzes bei der Durchführung der Abkommen und die Sicherstellung der Einhaltung des Gemeinschaftsrechts durch solche Abkommen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht immer ausreichend erreicht werden können und daher wegen des gemeinschaftsweiten Anwendungsbereichs dieser Verordnung besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip grund ...[+++]


(13) De doelstellingen van de voorgestelde maatregel, namelijk coördinatie van de onderhandelingen met derde landen over de sluiting van overeenkomsten inzake luchtdiensten, het garanderen van een geharmoniseerde aanpak bij de tenuitvoerlegging en toepassing van die overeenkomsten, alsook controle op de verenigbaarheid van die overeenkomsten met het Gemeenschapsrecht, kunnen in onvoldoende mate door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen dus, gezien de toepasselijkheid van een verordening in de hele Gemeensch ...[+++]

(13) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahmen, nämlich die Koordinierung der Verhandlungen mit Drittstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Luftverkehrsabkommen, die Gewährleistung eines harmonisierten Ansatzes bei der Durchführung der Abkommen und die Sicherstellung der Einhaltung des Gemeinschaftsrechts durch solche Abkommen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des gemeinschaftsweiten Anwendungsbereichs dieser Verordnung besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 EG-Vertrag niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) De doelstellingen van de voorgestelde maatregel, namelijk coördinatie van de onderhandelingen met derde landen over de sluiting van overeenkomsten inzake luchtdiensten, het garanderen van een harmonische aanpak bij de tenuitvoerlegging en toepassing van die overeenkomsten, alsook controle op de verenigbaarheid van die overeenkomsten met het Gemeenschapsrecht, kunnen soms in onvoldoende mate door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen dus, gezien de toepasselijkheid van een verordening in de hele Gemeensc ...[+++]

(13) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahmen, nämlich die Koordinierung der Verhandlungen mit Drittstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Luftverkehrsabkommen, die Gewährleistung eines harmonischen Ansatzes bei der Durchführung der Abkommen und die Sicherstellung der Einhaltung des Gemeinschaftsrechts durch solche Abkommen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht immer ausreichend erreicht werden können und daher wegen des gemeinschaftsweiten Anwendungsbereichs dieser Verordnung besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 EG-Vertrag niedergelegten Subsidiaritätsprinzip grundsät ...[+++]


4. De EER-Raad nam er nota van dat de Gemeenschap overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRAs) betreffende de conformiteitsbeoordeling heeft gesloten met de VS en Canada en vooruitgang heeft geboekt met betrekking tot de sluiting van dergelijke overeenkomsten met Japan, Tsjechië en Hongarije.

Der EWR-Rat stellte fest, daß die Gemeinschaft mit den USA und Kanada Abkommen über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung (AGA) geschlossen haben und daß gegenwärtig Fortschritte in Richtung auf den Abschluß solcher Abkommen mit Japan sowie mit der Tschechischen Republk und Ungarn zu verzeichnen sind.


-sprak zijn voldoening uit over de afronding van de technische onderhandelingen tussen de EER-EVA-staten en Nieuw-Zeeland en Australië over parallelle overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning van de overeenstemmingsbeoordeling, die gelijkwaardig zijn aan de overeenkomsten waarover de Gemeenschap met die landen heeft onderhandeld, en over de vorderingen met het oog op een soortgelijke overeenkomst met Canada.

- begrüßte den Abschluß der technischen Verhandlungen zwischen den EWR/EFTA-Staaten und Neuseeland und Australien über parallele Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen, die denen gleichwertig sind, welche zwischen der Gemeinschaft und diesen Ländern ausgehandelt wurden, sowie die Fortschritte, die im Hinblick auf den Abschluß eines entsprechenden Abkommens mit Kanada erzielt wurden.


De bereidheid tot het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten inzake de wedertoelating van in de Lid-Staten verblijvende vluchtelingen zal eveneens een voorwaarde zijn voor de sluiting van overeenkomsten met de Gemeenschap.

Die Bereitschaft zum Abschluß und zur Durchführung von Abkommen über die Rückführung der Flüchtlinge, die sich in den Mitgliedstaaten aufhalten, ist eine weitere Auflage für den Abschluß der Abkommen mit der Gemeinschaft.


De overeenkomstsluitende partijen verplichten zich tot stimulering van de ontwikkeling van over en weer heilzame investeringen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen te scheppen dank zij verbetering van de voorwaarden voor kapitaaloverdracht en door de tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en Vietnam op basis van de beginselen van non-discriminatie en wederkerigheid gesloten overeenkomsten inzake de bevordering en bescherming van investeringen te steunen.

Die vertragschließenden Parteien werden sich verpflichten, eine für beide Seiten vorteilhafte Investitionstätigkeit zu fördern und ein entsprechendes, für private Investitionen günstiges Klima zu schaffen; dazu werden sie die Bedingungen für den Kapitaltransfer verbessern und die Abkommen weiterführen, die zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Vietnam zur Förderung und zum Schutz der Investitionen auf der Basis von Nichtdiskriminierung und Reziprozität bereits geschlossen wurden.


IVVOORZORGSBEGINSEL EN MEERJARIGE REGELINGEN VOOR VASTSTELLING VAN DE TAC'S PAGEREF _Toc503674294 \h VIFINANCIËLE BIJDRAGE VAN DE GEMEENSCHAP IN DE CONTROLE VAN DE VISSERIJ PAGEREF _Toc503674295 \h VITECHNISCHE MAATREGELEN VOOR DE INSTANDHOUDING VAN BEPAALDE OVER GROTE AFSTANDEN TREKKENDE VISBESTANDEN (TONIJN EN ZWAARDVIS) PAGEREF _Toc503674296 \h VIIOVEREENKOMST TUSSEN DE EG EN GROENLAND PAGEREF _Toc503674297 \h VIITOEKOMSTIGE BETREKKINGEN MET MAROKKO - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc503674298 \h VIIITAC'S EN QUOTA VOOR 2001 - Verklaringen PAGEREF _Toc503674299 \h VIIIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENVISSERIJ PAGEREF _Toc503674300 \h XII--TAC'S 2000/Oostzee * PAGEREF _Toc503674301 \h XII--Oriëntatieprijzen voor 2001 * PAGEREF _Toc503 ...[+++]

IVVORSORGEANSATZ UND MEHRJÄHRIGER MECHANISMUS ZUR FESTSETZUNG DER TAC PAGEREF _Toc503670928 \h VIFINANZIELLE BETEILIGUNG DER GEMEINSCHAFT AN DER FISCHEREIKONTROLLE PAGEREF _Toc503670929 \h VITECHNISCHE ERHALTUNGSMASSNAHMEN FÜR BESTIMMTE BESTÄNDE WEIT WANDERNDER ARTEN (THUN UND SCHWERTFISCH) PAGEREF _Toc503670930 \h VIIABKOMMEN EWG/GRÖNLAND PAGEREF _Toc503670931 \h VIIKÜNFTIGE BEZIEHUNGEN ZU MAROKKO - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc503670932 \h VIIIANLAGE PAGEREF _Toc503670933 \h VIIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEFISCHEREI PAGEREF _Toc503670934 \h XII--TAC 2000 / Ostsee * PAGEREF _Toc503670935 \h XII--Orientierungspreise für 2001 * PAGEREF _Toc503670936 \h XII--Abkommen mit Drittländern PAGEREF _Toc503670937 \h XV--Angola PA ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap overeenkomsten inzake' ->

Date index: 2022-06-22
w