Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In de tekst van de
In het geding betrekken
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Vrijwilligers betrekken
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap te betrekken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen




Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


het publiek emotioneel betrekken

das Publikum emotional ansprechen


iemand in het geding betrekken

jemanden in eine Sache hineinziehen


vrijwilligers betrekken

Ehrenamtliche einbinden | Freiwillige einbinden


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de politieke dialoog en de dialoog over wereldkwesties van bijzonder belang zijn om China verder bij de internationale gemeenschap te betrekken, dragen ook de andere aspecten van de dialoog die elders in deze mededeling worden behandeld tot dit doel bij.

Der Politikdialog und der Dialog über globale Angelegenheiten tragen beide entscheidend zur Verwirklichung des Ziels der stärkeren Einbindung Chinas in die internationale Gemeinschaft bei, doch der im weiteren Verlauf dieser Mitteilung zu behandelnde Dialog in anderen Bereichen dient ebenfalls diesem Ziel.


- China verder bij de internationale gemeenschap te betrekken, door voortdurend onze politieke dialoog met dit land te versterken en daarbij specifieke kwesties aan de orde te stellen.

- China vermittels einer kontinuierlichen Intensivierung eines zunehmend zielgerichteten Politikdialogs stärker in die internationale Gemeinschaft einzubinden.


Net als om ze te betrekken bij het Schengenacquis, heeft de Gemeenschap met verschillende niet-EU-lidstaten overeenkomsten gesloten, of werkt daar nog aan, om ze ook te betrekken bij het Dublin/Eurodac-acquis:

Parallel zur Einbeziehung mehrerer Nicht-EU-Mitgliedstaaten in den Schengen-Besitzstand hat die Gemeinschaft mit diesen Ländern Abkommen über deren Teilnahme an den Dublin-/EURODAC-Bestimmungen geschlossen oder ist dabei, solche Abkommen zu schließen:


40. neemt met voldoening kennis van het voornemen van de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB)om de resultaten op gezette tijden te evalueren, met bijzondere aandacht voor de vorderingen die zijn behaald bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, en alle betrokken actoren, met inbegrip van de non-gouvernementele actoren, bij de fase van evaluatie van de steun van de Gemeenschap te betrekken, waarmee uiteraard ook het Europees Parlement, de nationale parlementen en de PPV worden bedoeld; vraagt de Commissie duidelijk te maken volgens welke regels en met welke frequentie deze evaluaties plaats zull ...[+++]

40. begrüßt die Absicht der Kommission und der Europäischen Investitionsbank (EIB), die Ergebnisse regelmäßig zu bewerten und dabei den bei der Erreichung der MDG erzielten Fortschritten besonderes Augenmerk zu widmen und alle beteiligten Akteure, einschließlich der NSA, an der Evaluierung der von der Gemeinschaft geleisteten Hilfe zu beteiligen, womit das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente und die PPV selbstverständlich einbezogen sind; fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie und in welchem zeitlichen Absta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGENDE dat, om de Zwitserse Bondsstaat te betrekken bij de werkzaamheden van de Europese Gemeenschap op de door deze overeenkomst bestreken gebieden en om zijn deelneming aan deze werkzaamheden mogelijk te maken, een comité moet worden ingesteld volgens het institutionele model dat ook voor IJsland en Noorwegen werd ingevoerd,

IN DER ERWÄGUNG, dass ein Ausschuss nach dem institutionellen Muster der Assoziierung Islands und Norwegens eingesetzt werden muss, um die Schweizerische Eidgenossenschaft bei den Tätigkeiten der Europäischen Gemeinschaft in den von diesem Abkommen erfassten Bereichen zu assoziieren und ihr die Teilnahme daran zu ermöglichen,


8. doet een beroep op de Commissie om nationale regeringen in het openbaar aan te moedigen om bij de financiering van op de Roma gerichte programma's leden van de Roma-gemeenschap te betrekken bij ontwerp en tenuitvoerlegging van deze projecten, en maatschappelijke organisaties die zich met Roma-aangelegenheden bezighouden regelmatig op de hoogte te houden van de financieringsmogelijkheden en de programma's die hun in hun werk ter beschikking staan;

8. fordert die Kommission auf, die nationalen Regierungen öffentlich aufzufordern sicherzustellen, dass Vertreter der Roma-Bevölkerung in vollem Umfang in die Ausarbeitung, Durchführung und Überwachung von Programmen zur Roma-Förderung einbezogen werden, und dass die im Bereich der Roma-Hilfe tätigen zivilgesellschaftlichen Organisationen regelmäßig über die verfügbaren Finanzierungen und Programme informiert werden;


Actie 11. Specifieke technische en juridische knowhow ten behoeve van consumentenorganisaties. Doel is de consumentenorganisaties nauwer bij het markttoezicht en het overleg over legislatieve en andere beleidsinitiatieven van de Gemeenschap te betrekken.

Maßnahme 11. Vermittlung spezieller Fach- und Rechtskenntnisse an Verbraucherorganisationen, damit diese sich an den Anhörungsprozessen zu gesetzgeberischen und nicht gesetzgeberischen Politikinitiativen der Gemeinschaft beteiligen und sie mitgestalten und einen Beitrag zur Marktüberwachung leisten können.


24. benadrukt derhalve de noodzaak van verwezenlijking van het door de VN gestelde streefcijfer van 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp, waartoe de EU en haar lidstaten zich hebben verbonden, zoals blijkt uit de conclusies van de Europese Raad van Göteborg en opnieuw is bevestigd door de op 8 november 2001 in Brussel gehouden Raad van ministers van ontwikkelingssamenwerking; een concreet voorstel om het streefcijfer van 0,7% te halen en een nauwkeurig tijdschema van de zijde van de belangrijkste industrielanden (G8) zou in dit verband een overtuigende boodschap zijn om de internationale gemeenschap te betrekken bij het welslagen van ...[+++]

24. erinnert in diesem Zusammenhang an die Verpflichtung, so rasch wie möglich das ODA-Ziel der UNO (0,7% des BIP) zu erreichen, das die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten unterschrieben haben, wie auf dem Europäischen Rat von Göteborg und auf dem Rat "Entwicklung" vom 8. November 2001 in Brüssel bestätigt wurde; ein konkreter Vorschlag, um das 0,7%-Ziel zu erreichen, und ein genauer Zeitplan von Seiten der großen Industrieländer (G8) würde in diesem Sinne eine überzeugende Botschaft darstellen, um die internationale Gemeinschaft in den Erfolg der Konferenz von Monterrey und in die Zukunft der Entwicklungszusammenarbeit selbst ...[+++]


23. benadrukt derhalve de noodzaak van verwezenlijking van het door de VN gestelde streefcijfer van 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp, waartoe de EU en haar lidstaten zich hebben verbonden, zoals blijkt uit de conclusies van de Europese Raad van Gotenburg en opnieuw is bevestigd door de op 8 november 2001 in Brussel gehouden Raad van ministers van ontwikkelingssamenwerking; een concreet voorstel om het streefcijfer van 0,7% te halen en een nauwkeurig tijdschema van de zijde van de belangrijkste industrielanden (G8) zou in dit verband een overtuigende boodschap zijn om de internationale gemeenschap te betrekken bij het welslagen va ...[+++]

23. erinnert in diesem Zusammenhang an die Verpflichtung, so rasch wie möglich das ODA-Ziel der UNO (0,7% des BIP) zu erreichen, das die EU und ihre Mitgliedstaaten unterschrieben haben, wie auf dem Europäischen Rat von Göteborg und auf dem Rat Entwicklung vom 8. November 2001 in Brüssel bestätigt wurde; ein konkreter Vorschlag, um das 0,7%-Ziel zu erreichen, und ein genauer Zeitplan von Seiten der großen Industrieländer (G-8) würde in diesem Sinne eine überzeugende Botschaft darstellen, um die internationale Gemeinschaft in den Erfolg der Konferenz von Monterrey und in die Zukunft der Entwicklungszusammenarbeit selbst einzubinden;


Het dient het belang van het betrekken van geassocieerde kandidaat-lidstaten bij het onderzoeksbeleid van de Gemeenschap en bij de Europese onderzoeksruimte te benadrukken.

Mit dem Rahmenprogramm sollte unterstrichen werden, wie wichtig es ist, die assoziierten Bewerberländer in die Forschungspolitik der Gemeinschaft und den Europäischen Forschungsraum einzubeziehen.


w