Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen uiteenzetten
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
In de tekst van de
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Uiteenzetten
Uiteenzetting
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "gemeenschap uiteenzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen


agrarische beleidslijnen ontwikkelen | agrarische beleidslijnen uiteenzetten

landwirtschaftspolitische Strategien entwickeln




Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ministers van Ambtenarenzaken van de Regering van de Franse Gemeenschap en van de Waalse Regering horen het lid van de Raad van bestuur nadat ze hem hebben bijeengeroepen, waarbij ze hem vóór de beslissing de feiten uiteenzetten die hem ten laste worden gelegd en die vallen onder de hypothesen bedoeld in het eerste lid.

Die Minister für den öffentlichen Dienst der Regierung der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Regierung hören das Mitglied des Verwaltungsrats an, nachdem sie es vorgeladen haben, und erklären ihm, bevor sie ihren Beschluss fassen, die ihm angelasteten Handlungen, die zu den in Absatz 1 aufgelisteten Hypothesen gehören.


− (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alle collega’s van harte bedanken voor het uiteenzetten van hun standpunten over de luchtvervoersovereenkomst tussen de Verenigde Staten en de Europese Gemeenschap.

− (PL) Frau Präsidentin! Ich bin für alle Meinungen, die bezüglich des Luftverkehrsabkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten zum Ausdruck gebracht wurden, sehr dankbar.


34. steunt sterk de eis van de Commissie dat de lidstaten systematisch concordantietabellen overleggen, die uiteenzetten hoe de richtlijnen van de Gemeenschap in de nationale wetgeving zijn toegepast; vindt ook dat dat soort tabellen waardevolle informatie verschaft tegen minimale kosten en lasten; vindt bovendien dat concordantietabellen de doorzichtigheid verhogen van de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en de nationale rechters alsmede de partijen die voor hen staan een realistische mogelijkheid bieden te zien of het Gemeenschapsrecht ten grondslag ligt aan een ...[+++]

34. unterstützt mit Nachdruck die Forderung der Kommission, dass die Mitgliedstaaten systematisch Korrelationstabellen bereitstellen, aus denen hervorgeht, wie die Richtlinien der Gemeinschaft ihren Niederschlag in den nationalen Rechtsvorschriften finden; teilt die Ansicht, dass derartige Tabellen zu geringen Kosten und mit geringem Aufwand wertvolle Informationen liefern; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die Korrelationstabellen zu größerer Transparenz bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts führen und den einzelstaatlichen Richtern sowie den jeweiligen Verfahrensparteien eine realistische Möglichkeit eröffnen zu erkenn ...[+++]


34. steunt sterk de eis van de Commissie dat de lidstaten systematisch concordantietabellen overleggen, die uiteenzetten hoe de richtlijnen van de Gemeenschap in de nationale wetgeving zijn toegepast; vindt ook dat dat soort tabellen waardevolle informatie verschaft tegen minimale kosten en lasten; vindt bovendien dat concordantietabellen de doorzichtigheid verhogen van de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en de nationale rechters alsmede de partijen die voor hen staan een realistische mogelijkheid bieden te zien of het Gemeenschapsrecht ten grondslag ligt aan een ...[+++]

34. unterstützt mit Nachdruck die Forderung der Kommission, dass die Mitgliedstaaten systematisch Korrelationstabellen bereitstellen, aus denen hervorgeht, wie die Richtlinien der Gemeinschaft ihren Niederschlag in den nationalen Rechtsvorschriften finden; teilt die Ansicht, dass derartige Tabellen zu geringen Kosten und mit geringem Aufwand wertvolle Informationen liefern; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass die Korrelationstabellen zu größerer Transparenz bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts führen und den einzelstaatlichen Richtern sowie den jeweiligen Verfahrensparteien eine realistische Möglichkeit eröffnen zu erkenn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De in lid 1, onder a), b) en c), bedoelde landen dienen vooraf een met redenen omkleed verzoek in bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming in de Gemeenschap, waarin zij uiteenzetten dat zij niet over de technische mogelijkheden en de noodzakelijke inrichtingen beschikken om de afvalstoffen op milieuhygiënisch verantwoorde wijze te verwijderen en die redelijkerwijze ook niet kunnen verwerven.

(4) Die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Staaten müssen der zuständigen Behörde des Empfängermitgliedstaats zuvor einen hinreichend begründeten Antrag unterbreiten, der sich darauf stützt, dass sie die technische Kapazität und die erforderlichen Anlagen für die umweltgerechte Beseitigung der Abfälle nicht besitzen und billigerweise nicht erwerben können.


4. De in lid 1, onder a), b) en c), bedoelde landen dienen vooraf een met redenen omkleed verzoek in bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming in de Gemeenschap, waarin zij uiteenzetten dat zij niet over de technische mogelijkheden en de noodzakelijke inrichtingen beschikken om de afvalstoffen op milieuhygiënisch verantwoorde wijze te verwijderen en die redelijkerwijze ook niet kunnen verwerven.

(4) Die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Staaten müssen der zuständigen Behörde des Empfängermitgliedstaats zuvor einen hinreichend begründeten Antrag unterbreiten, der sich darauf stützt, dass sie die technische Kapazität und die erforderlichen Anlagen für die umweltgerechte Beseitigung der Abfälle nicht besitzen und billigerweise nicht erwerben können.


Op de gebieden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, zal de Commissie bij de besprekingen van Eurocontrol het standpunt van de Gemeenschap uiteenzetten en collectief het stemrecht van de lidstaten uitoefenen.

In den Bereichen unter Gemeinschaftskompetenz wird die Kommission bei den Beratungen von Eurocontrol den Standpunkt der Gemeinschaft darlegen und bei Abstimmungen die Stimmrechte der Mitgliedstaaten kollektiv wahrnehmen.


- (EN) Ik ben ervan overtuigd dat de heer Busquin een gedetailleerder antwoord zou kunnen geven, maar ik zal in algemene termen uiteenzetten hoe de onderzoeksbegroting van de Gemeenschap functioneert.

– (EN) Herr Busquin könnte Ihnen sicher mehr Einzelheiten zu diesem Thema nennen. Ich werde kurz allgemein darauf eingehen, wie der Gemeinschaftshaushalt für die Forschung funktioniert.


Wat de totstandbrenging van een EU-strategie inzake klimaatverandering betreft, zijn de belangrijkste mijlpalen: eind 1998, wanneer de lidstaten hun eigen strategie zullen toelichten en zullen uiteenzetten wat zij verwachten van de kant van de Gemeenschap, en de eerste helft van 1999, wanneer een tweede en completere mededeling inzake de EU-klimaatstrategie het licht zal zien.

Die Eckdaten für die Entwicklung einer umfassenden EU-Klimaschutzstrategie lauten: Ende 1998 - Die Mitgliedstaaten informieren über ihre jeweiligen Strategien und geben an, was sie von der Gemeinschaft erwarten; erstes Halbjahr 1999 - Zweite und vollständigere Mitteilung zu einer EU-Klimaschutzstrategie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap uiteenzetten' ->

Date index: 2023-02-01
w