Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap uitgevoerde koreaanse modellen waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

3. onderstreept het feit dat de beschreven schendingen, waarvan vele als misdaden tegen de menselijkheid worden erkend, al te lang plaatsvinden onder het toeziend oog van de internationale gemeenschap, en roept de EU-lidstaten en alle leden van de VN-Mensenrechtenraad ertoe op om het lijden van de Noord-Koreaanse bevolking een prioritaire plaats op de politieke agenda te geven en ervoor te zorgen dat de aanbevelingen van de onderzo ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die beschriebenen Menschenrechtsverletzungen, von denen viele Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen, schon viel zu lange vor den Augen der internationalen Staatengemeinschaft verübt werden, und appelliert an die EU-Mitgliedstaaten und alle Mitglieder der Generalversammlung der Vereinten Nationen, das Leiden des nordkoreanischen Volkes auf der politischen Agenda ganz nach oben zu stellen und dafür Sorge zu tragen, dass den Empfehlungen des Untersuchungsausschusses Folge geleistet wird;


2. roept de internationale gemeenschap op de Libiërs te helpen bij de wederopbouw van hun land door de veiligheid te waarborgen, te helpen voorzien in directe humanitaire behoeften en, waar nodig, steun en bijstand te verlenen bij het wederopbouwproces; herinnert de internationale gemeenschap eraan dat ziekenhuizen en klinieken in Tripoli dringend behoefte hebben aan humanitaire hulp om op adequate wijze zorg te kunnen verlenen aan de circa 5 000 gewonde patiënten; wijst er nogmaals op dat er dringend herstelwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd aan de ba ...[+++]

2. fordert die internationale Gemeinschaft auf, den Libyern beim Wiederaufbau ihres Landes durch die Gewährleistung der Sicherheit, die Unterstützung bei der Befriedigung der dringenden humanitären Bedürfnisse und gegebenenfalls die Unterstützung und Hilfe beim Prozess des Wiederaufbaus unter die Arme zu greifen; weist die internationale Gemeinschaft darauf hin, dass Krankenhäuser und Kliniken in Tripolis einen dringenden Bedarf an humanitärer Hilfe haben, damit sie die etwa 5.000 verletzten Patienten angemessen behandeln können; weist erneut darauf hin, dass dringend Reparaturen an der Basisinfrastruktur Libyens durchgeführt werden mü ...[+++]


(c) CER's die worden afgegeven voor emissiereducties die zijn behaald uit in de minst ontwikkelde landen uitgevoerde projecten waarvan het soort project gedurende de periode 2008 tot en met 2012 door alle lidstaten was aanvaard overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG, totdat die landen een overeenkomst met de Gemeenschap hebben geratificeerd, of tot 2020, als dat eerder is.

(c) CER, die ausgestellt wurden für Emissionsreduktionen aus in den ärmsten Entwicklungsländern durchgeführten Projekten eines Typs, den alle Mitgliedstaaten im Zeitraum 2008-2012 gemäß der Richtlinie 2003/87/EG anerkannt haben, bis diese Länder ein Übereinkommen mit der Gemeinschaft ratifiziert haben oder bis 2020, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.


Ontwikkelingslanden die van weinig belang zijn voor de EU-markt (landen "waarvan de onder het SAP vallende invoer in de Gemeenschap minder dan 1% van de waarde van de totale onder het SAP vallende invoer in de Gemeenschap vertegenwoordigt", artikel 8, lid 2, letter b), komen in aanmerking voor het SAP+. Vereist is immers dat het land de in bijlage III van de verordening opgenomen verdragen heeft geratificeerd en ook daadwerkelijk uitgevoerd (16 VN/ILO-verdrage ...[+++]

Entwicklungsländer mit begrenzter Bedeutung für den EU-Markt (Länder, deren „unter das APS fallende Einfuhren in die Gemeinschaft weniger als 1% des Wertes der gesamten unter das APS fallenden Einfuhren in die Gemeinschaft ausmachen“ (Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe b), kommen für das APS+-Schema in Frage, das verlangt, dass das Land alle in Anhang III aufgeführten Übereinkommen ratifiziert und tatsächlich umgesetzt hat (16 Menschen- und Arbeitsrechtskonventionen der UNO/IAO und 11 Übereinkommen bezüglich verantwortungsvoller Staatsführu ...[+++]


Er werd derhalve van uitgegaan dat de enige praktische methode voor het vaststellen van de normale waarde erin bestond een waarde samen te stellen die gebaseerd was op de produktiekosten van de naar de Gemeenschap uitgevoerde Koreaanse modellen waarvan werd vastgesteld dat zij vergelijkbaar waren met de Chinese modellen, vermeerderd met een bedrag voor uitgaven in verband met verkoop en administratie en andere algemene uitgaven (hierna VAA genoemd) en een winstmarge, overeenkomstig artikel 2, lid 3, onder b), en artikel 2, lid 5, onder b), van de basisverordening.

Daher wurde es als vrnünftig angesehen, den Normalwert rechnerisch anhand der Produktionskosten der in die Gemeinschaft exportierten koreanischen Modelle zu ermitteln, die den chinesischen Modellen vergleichbar waren, und gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b) und 2 Absatz 5 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 2423/88 einen Betrag für Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten (nachstehend SGA) und eine Gewinnspanne hinzuzurechnen.


"Kleinschalige projecten op het gebied van toegepast onderzoek, waarvan de totale kosten niet meer dan 150.000 EUR bedragen, die niet langer duren dan drie jaar en die worden uitgevoerd door een marktdeelnemer, een wetenschappelijke of technische instelling of een andere bevoegde instantie, komen in aanmerking als proefprojecten, op voorwaarde dat ze bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van duurzame ontwikkeling van de aquacultuursec ...[+++]

Von Wirtschaftsbeteiligten, wissenschaftlichen, technischen oder anderen kompetenten Einrichtungen durchgeführte kleinmaßstäbliche Vorhaben der angewandten Forschung, die bis zu EUR 150.000 Gesamtkosten und drei Jahren Dauer nicht übersteigen, sind als Pilotvorhaben förderfähig, sofern sie zur nachhaltigen Entwicklung der Aquakulturwirtschaft in der Gemeinschaft beitragen.


In dit verband werden als Koreaanse modellen gebruikt de modellen die op de binnenlandse markt werden verkocht en waarvoor werd vastgesteld dat zij dezelfde kenmerken vertoonden als de Chinese modellen die naar de Gemeenschap werden uitgevoerd.

Dazu wurden diejenigen koreanischen Inlandsmodelle herangezogen, die nach den Feststellungen der Kommission die gleichen Eigenschaften hatten wie die aus China in die Gemeinschaft ausgeführten Modelle.


(16) Voor elk van de door de producenten/exporteurs op de binnenlandse markt verkochte modellen waarvan werd vastgesteld dat zij vergelijkbaar waren met de voor uitvoer naar de Gemeenschap verkochte modellen, ging de Commissie na, of de verkoop op de binnenlandse markt voldoende representatief was, als bedoeld in artikel 2, lid 2, van de basisverordening.

(16) Bei allen Modellen, die die Hersteller/Ausführer auf ihren Inlandsmärkten verkauften und die nach den Feststellungen der Kommission mit den in die Gemeinschaft ausgeführten Modellen vergleichbar waren, prüfte die Kommission anschließend, ob die im Inland verkauften Mengen jeweils hinreichend repräsentativ im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 der Grundverordnung waren.


(59) Voor alle andere modellen die de twee ondernemingen voor uitvoer naar de Gemeenschap verkochten, moest de normale waarde worden berekend overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening op basis van een vastgestelde waarde voor de naar de Gemeenschap uitgevoerde producten.

(59) Für alle anderen Modelle, die die beiden Unternehmen zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauften, mußte der Normalwert gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Grundverordnung rechnerisch ermittelt werden.


(21) De Commissie constateerde dat de op de binnenlandse markt van Zuid-Korea verkochte ingebonden fotoalbums talrijke kenmerken vertonen welke de naar de Gemeenschap uitgevoerde Chinese modellen niet bezitten.

(21) Nach den Feststellungen wiesen die auf dem südkoreanischen Inlandsmarkt verkauften buchgebundenen Fotoalben die gleichen zusätzlichen Merkmale auf wie die chinesischen Exportmodelle.


w