Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap van staten en volkeren die dezelfde democratische waarden » (Néerlandais → Allemand) :

- Hoe bereiken we de juiste balans tussen enerzijds theoretische visies en anderzijds concrete stappen voor de totstandkoming van een ware multilaterale regionale gemeenschap van staten en volkeren die dezelfde democratische waarden hebben, elkaar vertrouwen en samen aan een politiek en mensgericht project werken?

- Wie lässt sich das richtige Verhältnis finden zwischen der Vision und den konkreten Schritten hin zur Schaffung einer echten multilateralen regionalen Gemeinschaft von Staaten und Völkern basierend auf gemeinsamen demokratischen Werten, einem Klima des Vertrauens und einem gemeinsamen politischen und menschlichen Projekt?


(FR) De Europese Unie is niet enkel een interne markt, het is bovenal een gemeenschap van volkeren die dezelfde waarden delen, met name de bescherming van individuele grondrechten.

– (FR) Die Europäische Union ist nicht nur ein Binnenmarkt, sie ist vor allem eine Union von Völkern, die die gleichen Werte und insbesondere den Schutz der individuellen Grundrechte teilen.


Ten vijfde versterkt het Verdrag de Europese Unie als gemeenschap van staten, volkeren en burgers, die steunt op gemeenschappelijke waarden en solidariteit.

Fünftens, er stärkt die EU als Gemeinschaft von Staaten, Nationen und Bürgern, die durch gemeinsame Werte und Solidarität verbunden sind.


(1 bis) De instelling van het Europese burgerschap beantwoordt aan de behoefte die door deze nieuwe gemeenschap van burgers wordt gevoeld om dezelfde gemeenschappelijke democratische waarden te delen en om zich onderdeel te weten van het proces van de opbouw van de Europese Unie.

(1a) Die Einführung der Unionsbürgerschaft entspricht der von den Mitgliedern dieser neuen Gemeinschaft von Bürgern empfundenen Notwendigkeit, über gemeinsame und gleiche demokratische Werte zu verfügen und sich als Teil des Integrationsprozesses der Europäischen Union wahrzunehmen.


(1 bis) De instelling van het Europese burgerschap beantwoordt aan de behoefte die door deze nieuwe gemeenschap van burgers wordt gevoeld om dezelfde gemeenschappelijke democratische waarden te delen en om zich onderdeel te weten van het proces van de opbouw van de Europese Unie.

(1a) Die Einführung der Unionsbürgerschaft gehorcht der von den Mitgliedern dieser neuen Gemeinschaft von Bürgern empfundenen Notwendigkeit, über gemeinsame und gleiche demokratische Werte zu verfügen und sich als Teil des Integrationsprozesses der Europäischen Union wahrzunehmen.


Aangezien de Lid-Staten zich ertoe verbonden hebben de mensenrechten, de democratische waarden, gelijkheid en non-discriminatie te eerbiedigen, en aangezien de Unie een gemeenschap van gedeelde waarden is, dient de IGC zich erover te beraden of en in hoeverre deze fundamentele rechten kunnen worden uitgebreid en beter kunnen wor ...[+++]

Da die Mitgliedstaaten der Beachtung der Menschenrechte, der demokratischen Werte, der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung verpflichtet sind und da die Union eine Wertegemeinschaft ist, sollte die Regierungskonferenz die Frage prüfen, ob und inwieweit es möglich sein wird, diese Grundrechte zu stärken und ihren Schutz zu verbessern.


w