Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap verschillende initiatieven heeft ontplooid » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de internationale gemeenschap verschillende initiatieven heeft ontplooid om de omstandigheden in de internationale mijnbouwsector te verbeteren, zoals de Kimberley Process Certification Schemes (KPCS), het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden en de Dodd Frank Act, moet er nog veel gebeuren om de conflicten en de ernstige schendingen van de mensenrechten tegen te gaan.

Zwar hat die internationale Gemeinschaft verschiedene Initiativen für eine Verbesserung des international betriebenen Bergbaus verabschiedet, so etwa das Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses, die Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konfliktgebieten und stark gefährdeten Gebieten und den Dodd-Frank Act.


In de lidstaten en regio's zijn verschillende initiatieven ontplooid met betrekking tot de toekomst van het cohesiebeleid.

In den Mitgliedstaaten und in den Regionen gab es mehrere Initiativen zur Zukunft der Kohäsionspolitik.


Met het oog op het voorkomen van de mensenhandel zullen er tot eind 2006 verschillende initiatieven worden ontplooid.

Mit Blick auf die Vorbeugung des Menschenhandels werden bis Ende 2006 verschiedene Maßnahmen umgesetzt.


83. wijst de Commissie erop dat de voordelen van de verhoogde industriële concentratie in de sector niet of nauwelijks gepaard zijn gegaan met prijsverlagingen voor consumenten; vraagt de Commissie derhalve of zij tijdens de hervorming van de suikermarkt of in de context hiervan stappen heeft genomen of initiatieven heeft ontplooid om ervoor te zorgen dat verlagingen van de prijs van losse suiker worden doorgegeven aan de eindverbruiker;

83. macht die Kommission darauf aufmerksam, dass die Vorteile der verstärkten Konzentration der Industrie in diesem Sektor damit einhergehen, dass Preissenkungen nicht oder nur beschränkt an die Kunden weitergereicht werden; fragt daher, ob die Kommission während der Zuckerreform oder im Zusammenhang mit ihr Maßnahmen oder Initiativen ergriffen hat, um sicherzustellen, dass Preissenkungen bei Zucker in loser Schüttung an die Endverbraucher weitergereicht werden;


85. wijst de Commissie erop dat de voordelen van de verhoogde industriële concentratie in de sector niet of nauwelijks gepaard zijn gegaan met prijsverlagingen voor consumenten; vraagt de Commissie derhalve of zij tijdens de hervorming van de suikermarkt of in de context hiervan stappen heeft genomen of initiatieven heeft ontplooid om ervoor te zorgen dat verlagingen van de prijs van losse suiker worden doorgegeven aan de eindverbruiker;

85. macht die Kommission darauf aufmerksam, dass die Vorteile der verstärkten Konzentration der Industrie in diesem Sektor damit einhergehen, dass Preissenkungen nicht oder nur beschränkt an die Kunden weitergereicht werden; fragt daher, ob die Kommission während der Zuckerreform oder im Zusammenhang mit ihr Maßnahmen oder Initiativen ergriffen hat, um sicherzustellen, dass Preissenkungen bei Zucker in loser Schüttung an die Endverbraucher weitergereicht werden;


L. overwegende dat de EU vooral initiatieven heeft ontplooid op het gebied van de opleiding van leraren, de uitwisseling van jongeren en het organiseren van seminars en onderzoeken, waarmee het soort maatregelen om best practices algemene ingang te doen vinden, verre van uitgeput is,

L. in der Erwägung, dass die Maßnahmen der Europäischen Union bisher vor allem die Ausbildung der Lehrenden, den Jugendaustausch und die Durchführung von Seminaren und Studien betrafen, womit noch längst nicht alle Möglichkeiten für Maßnahmen, die zur Nutzung und allgemeinen Verbreitung bewährter Praktiken beitragen können, erschöpft sind,


Er zijn al verschillende initiatieven ter verbetering van de samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties bij de bestrijding van illegale vuurwapens ontplooid die in 2005 vruchten zullen afwerpen.

Zur Verbesserung der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden bei der Bekämpfung von verbotenen Schusswaffen sind bereits mehrere Initiativen ergriffen worden, deren Ergebnisse sich im August 2005 zeigen werden.


10. betreurt dat de Europese Raad geen specifieke initiatieven heeft ontplooid op het gebied van de verbetering van de kwaliteit van het leven, met name in verband met de stedelijke en territoriale ontwikkeling en de bestrijding van armoede, en betreurt meer over het algemeen dat de Europese Raad geen concretere voorstellen over belangrijke onderwerpen heeft voorgelegd die een afspiegeling zijn van de economische, sociale en milieuaspecten van duurzame ontwikkeling;

10. bedauert, dass der Europäische Rat keine konkreten Initiativen bezüglich der Verbesserung der Lebensqualität, insbesondere im Zusammenhang mit der städtischen und ländlichen Entwicklung sowie der Bekämpfung der Armut, ergriffen hat, und bedauert generell, dass der Europäische Rat keine konkreteren Vorschläge zu Schlüsselthemen, die die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung widerspiegeln, vorgelegt hat;


Er zijn door de fabrikanten van apparatuur verschillende initiatieven, zoals OMA (Open Mobile Architecture), ontplooid en de effecten daarvan zullen afhangen van de mate van ondersteuning daarvan door de verkoopsector in het algemeen, met name de exploitanten.

Die Hersteller haben mehrere Initiativen wie etwa die ,Offene Mobile Architektur' (OMA) eingeleitet, deren Auswirkungen davon abhängen werden, wie viel Unterstützung sie von den Anbietern im Allgemeinen und den Betreibern im Besonderen erhalten.


In het verlengde van de mededeling van de Commissie over dit onderwerp zijn verschillende initiatieven ontplooid om rekening te kunnen houden met de internationale dimensie en openstelling van de Europese onderzoekruimte, deze te benutten en te exploiteren.

Anknüpfend an die Mitteilung der Kommission zu diesem Thema wurden mehrere Initiativen zur Berücksichtigung, Hervorhebung und Nutzung der internationalen Dimension und zur Öffnung des Europäischen Forschungsraums über die EU hinaus ergriffen.


w