Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap volledig betrokken dienen » (Néerlandais → Allemand) :

Alle partijen die bij de aanmelding zijn betrokken, dienen het advies van het samenwerkingsnetwerk te gebruiken als leidraad voor het verwezenlijken van volledige samenwerkings-, aanmeldings- en interoperabiliteitsprocessen.

Alle an der Notifizierung Mitwirkenden sollten sich im Hinblick auf die Verfahren der umfassenden Zusammenarbeit, der Notifizierung und der Interoperabilität an der Stellungnahme des Kooperationsnetzes orientieren.


Door te helpen bij het uitwerken van hulpverleningsmechanismen, zoals trustfondsen voor de wederopbouw met regeringen en de internationale gemeenschap, heeft de Commissie ervoor kunnen zorgen dat de getroffen gemeenschappen ook volledig betrokken waren bij het opzetten van projecten voor de wederopbouw.

Durch ihre Unterstützung bei der Gestaltung von Abwicklungsmechanismen wie Treuhandfonds für den Wiederaufbau unter Beteiligung von Regierungen und der internationalen Gemeinschaft stellte die EG sicher, dass die betroffenen Bevölkerungsgruppen umfassend an der Konzipierung der Wiederaufbauprojekte mitwirken konnten.


32. verzoekt de betrokken partijen maatregelen te nemen om de werking van de binnenlandse adviesgroepen te verbeteren; is van oordeel dat alle binnenlandse adviesgroepen volledig onafhankelijk dienen te zijn;

32. fordert die beteiligten Parteien auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die Tätigkeit der internen Beratungsgruppen zu verbessern; ist der Auffassung, dass sämtliche internen Beratungsgruppen vollkommen unabhängig sein müssen;


- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 05/03/2015, AR. C.14.0197.F) dat het niet als grondslag kan dienen voor de schadeloosstelling van de Franse Gemeenschap wanneer die de terugbetaling vordert van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde erv ...[+++]

- Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt (siehe beispielsweise den Entscheid des Kassationshofes vom 5. März 2015, AL C.14.0197.F), dass er die Entschädigung der Französischen Gemeinschaft nicht begründen kann, wenn diese die Rückerstattung des Gesamtbetrags der während der Abwesenheiten des Begünstigten gezahlten Gehaltssubventionen samt Lasten (gemäß den Artikeln 25 bis 29 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rechtsvorschriften im Unterrichtswesen) fordert, und zwar zu Lasten des für den zugrunde liegenden Unfall haftenden Dritten, während dieselbe Ausl ...[+++]


Structurele financiering dient door en voor de Gemeenschap plaats te vinden, waarbij alle geledingen van die Gemeenschap volledig betrokken dienen te worden.

Die Finanzierung aus den Strukturfonds sollte auf gemeinschaftlicher Basis und unter umfassender Beteiligung aller Teile der Gemeinschaft erfolgen.


17. dringt in het belang van een grotere transparantie en een beter begrip van de Lissabon-strategie aan op de ontwikkeling van een gemeenschappelijk stelsel van nationale hervormingsprogramma's en de vaststelling van gemeenschappelijke indicatoren, waarmee toezicht op het milieueffect (bijvoorbeeld klimaat) en het sociale effect (bijvoorbeeld gezondheid van de burgers en maatschappelijke samenhang) van beleidsmaatregelen mogelijk zou worden; is van mening dat de nationale parlementen volledig betrokken dienen ...[+++] worden bij de beoordeling van de nationale hervormingsprogramma's en het Europees Parlement bij het evaluatieproces van de Commissie en de door haar daarbij gevolgde methodologie;

17. fordert im Interesse verstärkter Transparenz und eines besseren Verständnisses der Lissabon-Strategie die Einführung eines gemeinsamen Systems Nationaler Reformprogramme sowie die Festlegung gemeinsamer Indikatoren, die eine Überwachung der ökologischen (z.B. Klima) und sozialen Auswirkungen (z.B. Auswirkungen auf die Volksgesundheit und den sozialen Zusammenhalt) der Politikmaßnahmen ermöglichen würden; ist der Ansicht, dass die nationalen Parlamente an der Bewertung nationaler Reformprogramme und das Europäische Parlament an de ...[+++]


Ten slotte vormen particuliere stakeholders een essentieel element van een efficiënt innovatiesysteem, en zij dienen dan ook volledig betrokken te worden bij het bepalen van de politieke prioriteiten.

Schließlich spielen auch private Beteiligte eine unverzichtbare Rolle in einem wirksamen Innovationssystem, weshalb sie bei der Festlegung der politischen Prioritäten vollständig einzubeziehen sind.


Nieuwe roamende klanten dienen volledig te worden ingelicht over de bestaande tarieven voor roaming binnen de Gemeenschap, met inbegrip van de tarieven die in overeenstemming zijn met het Eurotarief.

Neue Roamingkunden sollten vollständig über das Spektrum an Roamingtarifen in der Gemeinschaft, einschließlich der Tarife, die mit dem Eurotarif in Einklang stehen, informiert werden.


De andere Europese landen die partij zijn bij de Overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie, maken volledig deel uit van de Europese audiovisuele ruimte en dienen daarom, indien zij dit wensen en naar gelang van begrotingsoverwegingen of prioriteiten van hun audiovisuele industrie, aan het programma te kunnen deelnemen, of van een beperkte samenwerkingsformule gebruik te kunnen maken op basis van aanvullende kredieten en specifieke voorwaarden die in overeenkomsten tussen de ...[+++]

Die übrigen europäischen Länder, die das Übereinkommen des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen unterzeichnet haben, gehören dem europäischen audiovisuellen Raum an und sollten daher in die Lage versetzt werden, wenn sie es wünschen und nach Maßgabe ihrer budgetären Erwägungen oder der Prioritäten ihrer audiovisuellen Branche an diesem Programm teilzunehmen oder eine eingeschränkte Form der Kooperation zu nutzen, sofern nach zwischen den betroffenen Parteien zu vereinbarenden Bedingungen und speziellen Modalitäten zusätz ...[+++]


11. beveelt de Commissie aan voorstellen te doen voor een voor de gehele EU geldend energiebeheersprogramma, dat geldt voor alle overheidsautoriteiten in de lidstaten en voor alle EU-instellingen en -agentschappen en verzoekt de Commissie in dit verband uit te zien naar daarvoor in aanmerking komende technologiegebieden waar grootschalige aankoopinitiatieven tot grote efficiëntieverbeteringen zouden kunnen leiden; verzoekt verder alle EU-instellingen ervoor te zorgen dat de huidige herziening van de communautaire wetgeving op het gebied van overheidsaankopen de mogelijkheid biedt volledig ...[+++]

11. empfiehlt der Kommission, ein EU-weites Energiemanagementprogramms vorzuschlagen, das für alle öffentlichen Gebäude der Mitgliedstaaten und alle EU-Organe und Stellen gilt, und fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, geeignete Technologiefelder zu erkunden, in denen groß angelegte Beschaffungsinitiativen zu wesentlichen Effizienzvorteilen führen dürften; fordert außerdem sämtliche EU-Organe auf, dafür Sorge zu tragen, dass die jetzige Revision der gemeinschaftlichen Beschaffungsvorschriften ermöglicht, dass umweltpolitischen Übe ...[+++]


w