Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gemeenschap Saint-Martin
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
In de tekst van de
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap worden geschrapt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

St. Martin [ die Körperschaft St. Martin ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in lid 4 worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt.

In Absatz 4 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in lid 2 worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt.

In Absatz 2 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in de tweede alinea worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt.

Im zweiten Absatz werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in de leden 8 en 9 worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt.

In den Absätzen 8 und 9 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassenen“ beziehungsweise die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in artikel 19, lid 2, worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt.

In Artikel 19 Absatz 2 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in artikel 19, lid 2, worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt;

In Artikel 19 Absatz 2 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in lid 2 worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt;

In Absatz 2 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in de leden 8 en 9 worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt;

In den Absätzen 8 und 9 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassenen“ beziehungsweise die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in lid 4 worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt;

In Absatz 4 werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.


in de tweede alinea worden de woorden „in de Gemeenschap gevestigde” geschrapt;

Im zweiten Absatz werden die Worte „in der Gemeinschaft niedergelassener“ gestrichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap worden geschrapt' ->

Date index: 2023-02-09
w