Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gemeenschap Saint-Martin
Horizontaal verschoven koprand
Horizontaal verschoven koprandnaad
In de tekst van de
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Verschoven botbreuk
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap worden verschoven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horizontaal verschoven koprand | horizontaal verschoven koprandnaad

horizontal versetzte Mündung | seitlich versetzte Mündung




Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

St. Martin [ die Körperschaft St. Martin ]


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarvoor moet het accent bij de onderzoeksactiviteiten van de Gemeenschap worden verschoven van de korte naar de lange termijn en bij de innovatie van incrementele naar doorbraakstrategieën.

Daher muss der Schwerpunkt der Forschungspolitik der Gemeinschaft von kurzfristigen auf längerfristige Arbeiten verlagert und an dem Ziel ausgerichtet werden, von Innovationen in kleinen Schritten zu einer Innovation in großen Sprüngen zu gelangen.


Daarvoor moet het accent bij de onderzoeksactiviteiten van de Gemeenschap worden verschoven van de korte naar de lange termijn en bij de innovatie van incrementele naar doorbraakstrategieën.

Daher muss der Schwerpunkt der Forschungspolitik der Gemeinschaft von kurzfristigen auf längerfristige Arbeiten verlagert und an dem Ziel ausgerichtet werden, von Innovationen in kleinen Schritten zu einer Innovation in großen Sprüngen zu gelangen.


De aankondiging door de Unie dat zij in haar ontwikkeling is verschoven van een economische gemeenschap naar een politieke gemeenschap van gemeenschappelijke belangen komt op het juiste moment, en als de Unie een Grondwet krijgt waarin het Handvest van de grondrechten is opgenomen, dan moet de mensenrechtendimensie ook krachtiger tot uitdrukking worden gebracht.

Die Ankündigung der Union, dass sich die Entwicklung von einer Wirtschaftsgemeinschaft zu einer politischen Gemeinschaft der gemeinsamen Interessen hin verlagert hat, ist zeitgemäß, und wenn die Union eine Verfassung mitsamt der Charta der Grundrechte bekommen soll, dann muss auch die Menschenrechtsdimension verstärkt werden.


"INDACHTIG de verklaring van de Raad en de Commissie van 10 november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap, waarin staat dat steun voor macro-economische beleidsmaatregelen en bevordering van een billijke toegang tot sociale voorzieningen een van de gebieden is waarnaar de activiteiten van de Gemeenschap moeten worden verschoven om het effect van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap op de uitbanning van armoede te maximaliseren;

UNTER HINWEIS darauf, dass in der Erklärung des Rates und der Kommission vom 10. November 2000 über die Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft die Unterstützung der makroökonomischen Politik und Förderung eines gleichberechtigten Zugangs zu sozialen Diensten als einer der Bereiche genannt wird, die stärker in den Mittelpunkt der Aktivitäten der Gemeinschaft gestellt werden müssen, damit der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft maximale Wirkung bei der Beseitigung der Armut verliehen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Daar er tot nu toe onvoldoende vooruitgang bij de vergroting van het aandeel van warmtekrachtkoppeling in de Gemeenschap geboekt is, dient de streefdatum van de doelstelling te worden verschoven naar 2012.

(9) Aufgrund der bisher unzureichenden Fortschritte bei der Erhöhung des Anteils der KWK in der Gemeinschaft sollte die Zielvorgabe auf 2012 verschoben werden.


De rapporteur is van mening dat het Parlement de plannen van de Commissie moet herzien en moet voorstellen dat de aandacht wordt verschoven van de prioritaire projecten van Essen naar andere TEN-projecten in de vervoerssector teneinde het hoofd te bieden aan bestaande en toekomstige uitdagingen in verband met de grotere mobiliteit, en een werkelijk duurzaam vervoerbeleid in de Gemeenschap te ontwikkelen.

Der Berichterstatter ist der Meinung, dass das Parlament die Pläne der Kommission überarbeiten und eine Verschiebung des Hauptaugenmerks weg von den vorrangigen Essener Projekten auf andere TEN-Verkehrsprojekte vorschlagen sollte, um die gegenwärtigen und zukünftigen durch erhöhte Mobilität entstehenden Herausforderungen zu bewältigen und eine wirklich nachhaltige Verkehrspolitik innerhalb der Gemeinschaft zu entwickeln.


INSTALLATIE VAN EEN SATELLIETVOLGSYSTEEM VOOR VISSERSVAARTUIGEN VAN DE GEMEENSCHAP De Raad heeft nota genomen van het verslag van de Commissie over bovengenoemd thema en is verdergegaan met de bespreking van de voorgestelde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid. In de vorige zitting van de Raad Visserij was de uiterste datum voor de aanneming van deze verordening verschoven naar eind 1996.

EINFÜHRUNG EINES SYSTEMS ZUR SATELLITENÜBERWACHUNG VON FISCHEREIFAHRZEUGEN DER GEMEINSCHAFT Der Rat nahm einen Bericht der Kommission zu dem obengenannten Thema zur Kenntnis und setzte die Prüfung des Vorschlags zur Änderung der Verordnung (EWG) des Rates zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik fort; die Frist für die Annahme dieses Vorschlags ist auf der letzten Tagung des Rates (Fischerei) bis Ende 1996 verlängert worden.


w