Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschap zich getroost " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode

die Gemeinschaft befindet sich in einer offensichtlichen Krise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is ook van mening dat in het kader van een evenwichtige aanpak de mogelijke oplossingen per geval moeten worden bekeken, waarbij rekening moet worden gehouden met niet alleen de omvang van de emigratiestroom uit het betrokken derde land naar de Europese Unie, maar ook de specifieke situatie van dat derde land en de betrekkingen die het onderhoudt en de samenwerking die het zich getroost met de Gemeenschap en de lidstaten.

Auch hier vertritt die Kommission die Auffassung, dass ein ausgewogenes Vorgehen erfordert, die möglichen Lösungen von Fall zu Fall zu prüfen, wobei nicht nur die Bedeutung des betreffenden Drittlandes im Hinblick auf die Auswanderung in die Europäische Union, sondern auch die besondere Lage dieses Landes und der Stand seiner Beziehungen und seine Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.


A. overwegende dat het thans, gezien de gewelddadige conflicten en de voortdurende snelle en ingrijpende veranderingen in het Midden-Oosten, meer dan ooit nodig is dat de internationale gemeenschap zich nog meer inspanningen getroost om tot vrede, ontwapening en de opbouw van vertrouwen te komen;

A. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in einer Situation, in der der Nahe Osten von gewaltsamen Konflikten gekennzeichnet ist und sich in der Region rasante und tief greifenden Veränderungen vollziehen, dringender denn je gefragt ist, ihre Bemühungen um Frieden, Abrüstung und Vertrauensbildung zu verstärken;


Ze brengen een oplossing geen stap dichterbij en gaan lijnrecht in tegen de moeite die de internationale gemeenschap zich getroost om de betrokken partijen op één lijn te krijgen.

Sie bringen uns einer Lösung keinen Schritt näher und stehen im Widerspruch zu den von der internationalen Gemeinschaft unternommenen Anstrengungen, die beteiligten Parteien auf einen gemeinsamen Tenor einzustimmen.


4. stelt vast dat de arme bevolkingen in de ontwikkelingslanden nog steeds worden geconfronteerd met een tekort aan drinkwater ondanks de inspanningen die de internationale gemeenschap zich heeft getroost, dat de door de kapitaalverschaffers voorgestelde oplossingen waarin de nadruk wordt gelegd op de privatisering van de drinkwatervoorziening, op niets zijn uitgelopen, dat derhalve de toegang van de bevolking tot drinkwater niet is verbeterd en dat de met drinkwatertekort verband houdende ziekten niet zijn afgenomen;

4. stellt fest, dass die benachteiligten Bevölkerungen in den Entwicklungsländern trotz von der internationalen Völkergemeinschaft unternommenen Bemühungen weiterhin an Trinkwasserknappheit leiden und dass die von den Geldgebern vorgeschlagenen Lösungen, die hauptsächlich auf der Privatisierung der Trinkwasserversorgung beruhten, gescheitert sind, sodass die Trinkwasserversorgung dieser Bevölkerungen nicht besser geworden ist und auch die durch Trinkwassermangel bedingten Krankheiten nicht zurückgegangen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt vast dat de arme bevolkingen in de ontwikkelingslanden nog steeds worden geconfronteerd met een tekort aan drinkwater ondanks de inspanningen die de internationale gemeenschap zich heeft getroost, dat de door de kapitaalverschaffers voorgestelde oplossingen waarin de nadruk wordt gelegd op de privatisering van de drinkwatervoorziening, op niets zijn uitgelopen, dat derhalve de toegang van de bevolking tot drinkwater niet is verbeterd en dat de met drinkwatertekort verband houdende ziekten niet zijn afgenomen;

4. stellt fest, dass die benachteiligten Bevölkerungen in den Entwicklungsländern trotz von der internationalen Völkergemeinschaft unternommenen Bemühungen weiterhin an Trinkwasserknappheit leiden und dass die von den Geldgebern vorgeschlagenen Lösungen, die hauptsächlich auf der Privatisierung der Trinkwasserversorgung beruhten, gescheitert sind, sodass die Trinkwasserversorgung dieser Bevölkerungen nicht besser geworden ist und auch die durch Trinkwassermangel bedingten Krankheiten nicht zurückgegangen sind;


De Gemeenschap levert een bijdrage aan de inspanningen die Turkije zich getroost in het kader van zijn economische en sociale ontwikkeling.

Die Gemeinschaft beteiligt sich an den Anstrengungen der Türkei zur Förderung ihrer wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung.


Ondanks de inspanningen die de Latijns-Amerikaanse en de Caribische landen zich hebben getroost en de steun van de internationale gemeenschap voor de bestrijding van de armoede in deze regio, blijven er in de meeste landen nog ernstige wanverhoudingen bestaan.

Trotz der Bemühungen der lateinamerikanischen/karibischen Länder und der Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut in der Region bestehen in den meisten Ländern weiterhin schwerwiegende soziale Ungleichgewichte.


Enerzijds hebben de Structuurfondsen zich zeer duidelijke inspanningen getroost. En anderzijds is de Gemeenschap erin geslaagd haar takken van beleid aan te passen om oplossingen te bieden voor de moeilijkheden die deze regio's ondervinden.

Zum einen war der Einsatz der Strukturfonds sehr ausgeprägt; zum anderen hat die Gemeinschaft es verstanden, durch Anpassung ihrer Politiken Lösungen für die jeweilige Problematik dieser Gebiete zu finden.


Enerzijds hebben de Structuurfondsen zich zeer duidelijke inspanningen getroost. En anderzijds is de Gemeenschap erin geslaagd haar takken van beleid aan te passen om oplossingen te bieden voor de moeilijkheden die deze regio's ondervinden.

Zum einen war der Einsatz der Strukturfonds sehr ausgeprägt; zum anderen hat die Gemeinschaft es verstanden, durch Anpassung ihrer Politiken Lösungen für die jeweilige Problematik dieser Gebiete zu finden.


De politieke, militaire en financiële inspanningen die de internationale gemeenschap zich getroost voor de stabilisatie van Kosovo, verplichten alle Kosovaarse burgers tot actieve medewerking om tot verzoening te komen.

Die politischen, militärischen und finanziellen Bemühungen der Staatengemeinschaft zur Stabilisierung des Kosovo erfordern von allen kosovarischen Bürgern eine aktive Zusammenarbeit im Hinblick auf eine Aussöhnung.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     gemeenschap zich getroost     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap zich getroost' ->

Date index: 2022-01-30
w