Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap zodanig waren " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap verliesgevend waren, moesten deze zodanig worden aangepast dat er ook een redelijke winstmarge in was opgenomen, zoals voorzien in artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.

Da die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verlustbringend waren, mussten sie — wie in Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung vorgesehen — um eine angemessene Gewinnspanne gebührend berichtigt werden.


4. merkt op dat de uitzettingen specifiek tegen de Roma-gemeenschap als gevaar voor de openbare orde en veiligheid en belasting voor de sociale bijstand gericht waren, en in een bijzonder korte tijdspanne en op zodanige wijze uitgevoerd zijn dat er openbare stigmatisering plaatsgevonden heeft en dat er geweld en intimidatie aan te pas gekomen zijn; dat er in dergelijke omstandigheden geen redelijke en zorgvuldige individuele beoor ...[+++]

4. stellt fest, dass die Ausweisungen insbesondere gegen die Gemeinschaft der Roma als Bedrohung der öffentlichen Ordnung und Sicherheit und Belastung der Sozialsysteme gerichtet waren und dass sie in sehr kurzer Zeit und unter Umständen, die mit einer öffentlichen Stigmatisierung und der Anwendung von Gewalt und Einschüchterung einhergingen, durchgeführt wurden; stellt fest, dass die Verfahrensgarantien nicht angewendet und gewährt worden sind, weil unter solchen Umständen keine genaue Einzelbewertung angemessen durchgeführt werden ...[+++]


Zoals het geval was voor dumping, werd er in het kader van het onderzoek naar gestreefd vast te stellen of de omstandigheden met betrekking tot de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap zodanig waren gewijzigd dat een andere conclusie dan bij het oorspronkelijke onderzoek gerechtvaardigd was.

Wie schon im Falle des Dumpings sollte im Rahmen der Untersuchung festgestellt werden, ob sich die Umstände im Hinblick auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft in einem solchen Maße geändert hatten, dass eine von der Ausgangsuntersuchung abweichende Schlussfolgerung gerechtfertigt wäre.


Door middel van een mededeling van punten van bezwaar in 1992 verzocht de Commissie de GDB haar pool open te stellen voor mineraalwaterproducenten uit de rest van de Gemeenschap, waarbij zij in hoofdzaak betoogde dat de voorwaarden op de Duitse markt voor mineraalwater zodanig waren gewijzigd, dat de enige mogelijkheid voor niet-Duitse bronwaterproducenten om op deze markt concurrerend te blijven was, dat zij hun produkten in GDB-flessen zouden kunnen bottelen en dat derhalve toegang tot deze ...[+++]

In einer Mitteilung von Beschwerdepunkten vom Dezember 1992 forderte die Kommission die GDB auf, ihren Pool für Brunnen der anderen Mitgliedstaaten zu öffnen. Sie begründete dies insbesondere damit, daß sich die Bedingungen auf dem deutschen Mineralwassermarkt mittlerweile so geändert haben, daß ausländische Brunnen nur dann auf dem deutschen Markt wettbewerbsfähig bleiben können, wenn sie ihr Wasser in GDB-Flaschen vermarkten können, so daß ein Zugang zum GDB-Pool für sie deshalb unverzichtbar geworden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap zodanig waren' ->

Date index: 2024-09-24
w