Daarom probeert de Commissie keer op keer rekening te houden met de bezwaren of gevoeligheden van alle lidstaten, en zoekt ze een middenweg die de belangen van de Gemeenschap vertegenwoordigt in plaats van dat bepaalde lidstaten geïsoleerd raken.
Die Kommission versucht daher bei jeder Gelegenheit angestrengt, die Bedenken bzw. Empfindlichkeiten aller Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, indem sie einen alle befriedigenden Mittelweg anstrebt, der vor allem das Gemeinschaftsinteresse widerspiegelt und nicht darauf hinausläuft, einzelne Mitgliedstaaten zu isolieren.