Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk cultureel erfgoed en hun nauwe onderlinge historische " (Nederlands → Duits) :

- hun gemeenschappelijk cultureel erfgoed en hun nauwe onderlinge historische, politieke en economische banden.

- das gemeinsame kulturelle Erbe und die engen historischen, politischen und wirtschaftlichen Beziehungen, die sie verbinden.


Er moeten ook andere begunstigden dan musea, bibliotheken, enz. onder de richtlijn vallen om te bewerkstelligen dat verweesde werken ook beschikbaar kunnen worden gesteld voor bijvoorbeeld makers van documentaires die gebruik willen maken van historisch materiaal, of voor ondernemers in de culturele sector die voor de productie van nieuwe werken gebruik willen maken van het gemeenschappelijk cultureel ...[+++] erfgoed van Europa.

Wenn beispielsweise auch Dokumentarfilmern, die historisches Filmmaterial nutzen möchten, oder Unternehmern im Kulturbereich, die für ihre neuen Werke das allgemeine Kulturgut verwenden möchten, verwaiste Werke zur Verfügung stehen sollen, müssen neben Museen und Bibliotheken auch andere Begünstigte in Betracht kommen.


- hun gemeenschappelijk cultureel erfgoed en hun nauwe onderlinge historische, politieke en economische banden;

- das gemeinsame kulturelle Erbe und die engen historischen, politischen und wirtschaftlichen Beziehungen, die sie verbinden;


Anderzijds voldoen de communautaire programma’s die momenteel in de cultuursector beschikbaar zijn niet volledig aan de situatie ten aanzien van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de Europeanen, reden waarom we specifieke programma’s nodig hebben die de artistieke creativiteit bevorderen en waarmee een bredere en diepgaandere band behouden blijft met de materiële en immateriële goederen en waarden, waaronder het Europees cultureel erfgoed, en waardoor hun onderlinge wisselwer ...[+++]

Da die zurzeit im Kultursektor zur Verfügung stehenden Gemeinschaftsprogramme der mit dem gemeinsamen Kulturerbe der Europäer verknüpften Situation nicht vollständig gerecht werden, ist es notwendig, spezifische Programme aufzulegen, die die Kreativität fördern und die Verbindung zu den materiellen und immateriellen Gütern und Werten umfassender und tiefgreifender aufrechterhalten, die das europäische Kulturerbe ausmachen, die ihre Interaktion sowohl im humanistischen Verständnis von Identitäten und Unterschieden als auch im aktuellen ...[+++]


18. onderstreept de noodzaak van een actiever overheidsbeleid op het gebied van de instandhouding van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed; dringt er tevens bij de in Europa erkende verenigingen op aan zich meer in te zetten voor de bescherming van het historisch en artistiek erfgoed en voor het onderwijs daarover;

18. unterstreicht, dass die aktiven staatlichen Maßnahmen zur Erhaltung des gemeinsamen kulturellen Erbes verstärkt werden müssen; dringt ebenfalls darauf, dass die in Europa anerkannten Vereinigungen ihren Beitrag zum Schutz und zur Lehre des historischen und künstlerischen Erbes erhöhen;


18. onderstreept de noodzaak van een actiever overheidsbeleid op het gebied van de instandhouding van het gemeenschappelijk cultureel erfgoed; dringt er tevens bij de in Europa erkende verenigingen op aan zich meer in te zetten voor de bescherming van het historisch en artistiek erfgoed en voor het onderwijs daarover;

18. unterstreicht, dass die aktiven staatlichen Maßnahmen zur Erhaltung des gemeinsamen kulturellen Erbes verstärkt werden müssen; dringt ebenfalls darauf, dass die in Europa anerkannten Vereinigungen ihren Beitrag zum Schutz des historischen und künstlerischen Erbes und zur Wissensvermittlung darüber erhöhen;


Het is hoog tijd dat we de misdaden tegen het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de mensheid veroordelen en eisen dat men respect toont voor de conventies van Den Haag en Genève betreffende de bescherming van personen en goederen. We moeten de Commissie oproepen er bij de VN-Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze een interventiemacht stuurt om het Palestijnse volk, het Palestijnse culturele en historische ...[+++]

Wir müssen diese Verbrechen gegen das gemeinsame kulturelle Erbe der Menschheit verurteilen, die Einhaltung der Haager Konvention und der Genfer Konvention über den Schutz von Gütern und Personen fordern und die Kommission ersuchen, dass sie beim VN-Sicherheitsrat interveniert, um die Entsendung einer Eingreiftruppe zum Schutz des palästinensischen Volkes, seines kulturellen und historischen Erbes und seiner Umwelt zu erwirken.


- zich bewust van hun hechte historische, politieke en economische banden, van hun gemeenschappelijk cultureel erfgoed en van de diepgaande vriendschapsbetrekkingen tussen hun volkeren;

- im Bewußtsein der zwischen ihnen bestehenden historischen, politischen und wirtschaftlichen Bande sowie ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der engen freundschaftlichen Beziehungen zwischen ihren Völkern;


Preambule De Europese Unie en Chili, - zich bewust van het culturele erfgoed dat zij delen en van de nauwe historische, politieke en economische banden die hen verenigen, - geleid door hun gehechtheid aan de democratische waarden, en nogmaals bevestigend dat de eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de beginselen van de rechtsstaat, die de grondslag van de democratische samenleving vormt, het interne en buiten ...[+++]

Präambel Die Europäische Union und Chile - - eingedenk ihres gemeinsamen kulturellen Erbes und der engen geschichtlichen, politischen und wirtschaftlichen Bindungen zwischen ihnen, - aufgrund ihres Bekenntnisses zu den demokratischen Werten und in Bekräftigung dessen, daß die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit als Fundament demokratischer Gesellschaften das Leitprinzip der Innen- und Außenpolitik der Staaten der Europäischen Union und Chiles darstellt und die Grundlage für ihr gemeinsames Vorhaben bildet, - in dem Bestreben, Frieden und Sicherheit in Einklang mit den in der Charta der V ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk cultureel erfgoed en hun nauwe onderlinge historische' ->

Date index: 2021-12-22
w