Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsactiviteit onder een gemeenschappelijke naam
Textielcomité
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam

Traduction de «gemeenschappelijk document onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap onder gemeenschappelijke naam

offene Handelsgesellschaft


handelsactiviteit onder een gemeenschappelijke naam

kommerzielle Tätigkeit unter gemeinschaftlicher Firma


Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)

Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Textilausschuss (autonome Regelung)


gemeenschappelijk optreden op de gebieden die onder het buitenlands en veiligheidsbeleid vallen

gemeinsame Aktion in den Bereichen der Außen-und Sicherheitspolitik


De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.

Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening is vervangen door Verordening (EG) nr. 2760/98, waarbij onder meer het Phare-programma voor grensoverschrijdende samenwerking werd uitgebreid tot de grenzen tussen de kandidaat-lidstaten (de toekomstige binnengrenzen van de Europese Unie). Voor elke grensregio wordt een gezamenlijk samenwerkingscomité ingesteld en een document met betrekking tot de gezamenlijke grensoverschrijdende meerjarige programmering opgesteld. Dit document omvat gemeenschappelijke ontwikkel ...[+++]

Diese Verordnung wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2760/98 ersetzt, die das Phare-CBC-Programm auf die Grenzen zwischen den Beitrittskandidaten (künftige Binnengrenzen der EU) ausdehnt, sofern in jeder Grenzregion ein gemischter Kooperationsausschuss eingerichtet wird und ein auf mehrere Jahre ausgerichtetes gemeinsames Programmierungsdokument erstellt wird, das gemeinsame Entwicklungsstrategien für die Region als sozioökonomische und geografische Einheit umfasst.


Bovendien hebben we in de landen waar we het document over het industriebeleid hebben kunnen presenteren bereidwilligheid gezien om, weliswaar in verschillende mate, deel te nemen aan gemeenschappelijke maatregelen, onder het ‘bestuur’ van een industriebeleid.

In den Ländern, in denen es möglich war, das Dokument zur Industriepolitik vorzulegen, hat sich außerdem eine gewisse Bereitschaft gezeigt – wenn auch in unterschiedlichem Maße in den einzelnen Ländern –, sich an dem gemeinsamen Handeln im Rahmen der Governance der Industriepolitik zu beteiligen.


Met agrarisch ondernemen wordt ver onder het gemiddelde verdiend en daar moet iets aan gedaan worden, in welke richting we het gemeenschappelijk landbouwbeleid ook gaan hervormen, maar ik ben blij met het document.

Landwirte verdienen weit unter dem Durchschnitt und dem muss in der Zukunft, egal in welche Richtung die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik geht, Rechnung getragen werden, aber ich begrüße das Dokument.


“De Europese consensus inzake ontwikkeling”, als onderdeel van het EU-ontwikkelingsbeleid (een gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie betreffende het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie, goedgekeurd door de Raad op 22 november 2005), die onder andere respect voor de rechten van het kind in de lidstaten omvat; in het document wordt ver ...[+++]

„Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik“ als Bestandteil der EU-Entwicklungspolitik (eine am 22. November 2005 vom Rat angenommene gemeinsame Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission zur Entwicklungspolitik der Europäischen Union, die die Wahrung der Rechte des Kindes in den Mitgliedstaaten beinhaltet; das Dokument verweist auf die wichtigsten internationalen Menschenrechtsrahmen und die Millenniums-Entwicklungsziele.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“De Europese consensus inzake ontwikkeling”, als onderdeel van het EU-ontwikkelingsbeleid (een gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie betreffende het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie, goedgekeurd door de Raad op 22 november 2005), die onder andere respect voor de rechten van het kind in de lidstaten omvat; in het document wordt ver ...[+++]

„Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik“ als Bestandteil der EU-Entwicklungspolitik (eine am 22. November 2005 vom Rat angenommene gemeinsame Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission zur Entwicklungspolitik der Europäischen Union, die die Wahrung der Rechte des Kindes in den Mitgliedstaaten beinhaltet; das Dokument verweist auf die wichtigsten internationalen Menschenrechtsrahmen und die Millenniums-Entwicklungsziele.


„strategiedocument”: het in artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1638/2006 bedoelde document met, onder meer, de lijst van gemeenschappelijke operationele programma's, de respectieve indicatieve meerjarentoewijzingen en de territoriale eenheden die in aanmerking komen om aan elk programma deel te nemen.

„Strategiepapier“ ist das gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 vorgesehene Dokument, in dem unter anderem die Liste der gemeinsamen operationellen Programme aufgestellt wird, der Mehrjahresrichtbetrag für jedes Programm festgelegt wird und die zur Teilnahme an den einzelnen Programmen berechtigten Gebietseinheiten genannt werden.


De Europese Raad die in juni 2006 bijeenkwam, heeft onlangs opnieuw zijn benadering met betrekking tot dit gemeenschappelijk energiebeleid bevestigd en zijn standpunt terzake geconsolideerd, vooral als het gaat om externe overwegingen met betrekking tot continue energievoorziening. Hierbij werd onder andere verwezen naar een gezamenlijk document van de Commissie en de secretaris-generaal van de Raad/Hoge Vertegenwoordiger getiteld ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf seiner jüngsten Tagung im Juni 2006 erneut sein Konzept für diese gemeinsame Energiepolitik bekräftigt und seinen Standpunkt konsolidiert, vor allem im Hinblick auf externe Überlegungen zur Energieverssorgungssicherheit, wobei u. a. auf das gemeinsam von der Kommission und dem Generalsekretär des Rates/Hohen Vertreter ausgearbeitete Dokument verwiesen wird, das den Titel „Eine Außenpolitik zur Förderung der EU-Interessen im Energiebereich“ trägt.


De Raad sprak eveneens de verwachting uit dat de autoriteiten in Belgrado op constructieve wijze zullen voortwerken in het kader van het gemeenschappelijk document, onder meer wat betreft de vrijlating of de overdracht aan UNMIK van alle overblijvende Kosovo-Albanezen die in de Servische Republiek gedetineerd of gevangen zijn.

Der Rat bekundete ferner die Hoffnung, dass die Regierung in Belgrad weiterhin konstruktive Schritte im Rahmen des gemeinsamen Dokuments unternimmt, auch hinsichtlich der Freilassung aller noch in der Republik Serbien inhaftierten Kosovo-Albaner oder ihrer Überstellung an die UNMIK.


Ter voorbereiding van de zesde zitting van de Associatieraad EU-Slowakije heeft de Raad het gemeenschappelijk standpunt van de Unie aangenomen betreffende de diverse agendapunten, onder andere de pretoetredingsstrategie voor Slowakije, bilaterale betrekkingen in het kader van de Europa-Overeenkomst en internationale zaken van gemeenschappelijk belang (zie document UE-SK 2009/00 Presse 208).

Zur Vorbereitung der sechsten Tagung des Assoziationsrates mit der Slowakei nahm der Rat den gemeinsamen Standpunkt der Union zu verschiedenen Tagesordnungspunkten, darunter die Heranführungsstrategie für die Slowakei, bilaterale Beziehungen im Rahmen des Europa-Abkommens sowie internationale Fragen von gemeinsamem Interesse, an (siehe Dok. UE-SK 2009/00 Presse 208).


Ter voorbereiding van de tweede zitting van de Associatieraad EU-Slovenië heeft de Raad het gemeenschappelijk standpunt van de Unie betreffende de verschillende agendapunten aangenomen, onder andere de pretoetredingsstrategie van Slovenië, bilaterale betrekkingen in het kader van de Europa-Overeenkomst en internationale zaken van gemeenschappelijk belang (zie document UE-SI 955/00 Presse 209).

Zur Vorbereitung der zweiten Tagung des Assoziationsrates mit Slowenien nahm der Rat den gemeinsamen Standpunkt der Union zu verschiedenen Tagesordnungspunkten, darunter fallen die Heranführungsstrategie für Slowenien, bilaterale Beziehungen im Rahmen des Europa-Abkommens sowie internationale Fragen von gemeinsamem Interesse, an (siehe Dok. UE-SK 955/00 Presse 209).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk document onder' ->

Date index: 2021-08-10
w