Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Europees luchtruim
SES
Sesar

Vertaling van "gemeenschappelijk europees luchtruim moet volgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk Europees luchtruim

einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]


gemeenschappelijk Europees luchtruim | SES [Abbr.]

einheitlicher europäischer Luftraum | SES [Abbr.]


ATM-onderzoek voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim | Sesar [Abbr.]

SESAR-Projekt | SESAR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Commissie mag het herziene Eurocontrol-Verdrag pas worden gesloten nadat de nodige interne hervormingen bij Eurocontrol hebben plaatsgevonden en nadat een passend institutioneel kader is vastgesteld waarin de rol van Eurocontrol in de architectuur van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, inclusief de mogelijkheid om bepaalde taken voor de Gemeenschap uit te oefenen bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, is verduidelijkt.

Das revidierte EUROCONTROL-Übereinkommen sollte erst ratifiziert werden, nachdem die internen Reformen von EUROCONTROL abgeschlossen wurden und ein geeigneter institutioneller Rahmen besteht, der die Rolle von EUROCONTROL innerhalb der Struktur des einheitlichen europäischen Luftraums eindeutig bestimmt.


[8] Volgens ramingen in verslagen van het prestatiebeoordelingsorgaan (Performance Review Body) voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim en van de commissie voor de evaluatie van de prestaties (Performance Review Commission).

[8] Dabei werden die Schätzungen zugrunde gelegt, die in Berichten des Leistungsüberprüfungsgremiums des einheitlichen europäischen Luftraums und der Kommission für die Leistungsüberprüfung dokumentiert sind.


Bij de opstelling van gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor het gemeenschappelijke Europees luchtruim moet het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) een grotere rol krijgen.

Bei den gemeinsamen Sicherheitsstandards für den einheitlichen europäischen Luftraum muss der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) eine größere Rolle zukommen.


Het geld gaat naar de ontwikkeling van nieuwe technologie voor het "gemeenschappelijk Europees luchtruim", een ambitieus project voor de reorganisatie van het luchtruim in Europa dat de capaciteit moet verdubbelen en de kosten van het luchtverkeersbeheer moet halveren.

Dabei sollen die neuen Technologien entwickelt werden, die zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlich sind, des ehrgeizigen Projekts zur Reform des europäischen Luftraums, mit dem seine Kapazität verdoppelt und die Verwaltungskosten des Luftverkehrs halbiert werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens ramingen in verslagen van het prestatiebeoordelingsorgaan (Performance Review Body) voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim en van de commissie voor de evaluatie van de prestaties (Performance Review Commission).

Dabei werden die Schätzungen zugrunde gelegt, die in Berichten des Leistungsüberprüfungsgremiums des einheitlichen europäischen Luftraums und der Kommission für die Leistungsüberprüfung dokumentiert sind.


Ten slotte moet worden gegarandeerd dat de diverse organisaties op EU-niveau elkaar niet overlappen, maar elkaars activiteiten optimaal aanvullen, en dat de regelgeving klaar is om te zorgen voor regels van hoge kwaliteit in de volgende fasen van de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en SESAR.

Schließlich müssen wir dafür sorgen, dass sich die verschiedenen Organisationen auf EU-Ebene nicht überschneiden, sondern sich bei ihren Tätigkeiten optimal ergänzen und dass die Regulierungsmechanismen in den folgenden Phasen der Entwicklung des einheitlichen europäischen Luftraums und von SESAR Vorschriften in einer hohen Qualität sicherstellen können.


Volgens Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtruimverordening”) moeten specifieke functies, de zogenaamde netwerkfuncties, worden opgezet om optimaal gebruik te kunnen maken van het luchtruim en de schaarse middelen en om de gebruikers een zo ruim ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum („Luftraum-Verordnung“) schreibt die Einrichtung bestimmter Funktionen, die als Netzfunktionen bezeichnet werden, vor, um die optimale Nutzung des Luftraums und knapper Ressourcen zu ermöglichen und dabei den Nutzern größtmöglichen Zugang zum Luftraum und die Möglichkeit zum Betrieb auf bevorzugten Flugwegen einzuräumen.


3. Wanneer het, in het bijzonder op grond van de door lidstaten ingediende verslagen, noodzakelijk wordt de toepassing van het concept van het flexibel gebruik van het luchtruim in het gemeenschappelijk Europees luchtruim te versterken en te harmoniseren, worden in het kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid uitvoeringsmaatregelen vastgesteld volgens de procedure van artikel 8 van de kaderverordening.

(3) Erweist es sich insbesondere aufgrund der Berichte der Mitgliedstaaten als notwendig, die Anwendung des Konzepts der flexiblen Luftraumnutzung im einheitlichen europäischen Luftraum zu verbessern und zu harmonisieren, so sind nach dem Verfahren des Artikels 8 der Rahmenverordnung Durchführungsvorschriften im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik zu erlassen.


2. Het luchtruim moet op zodanige wijze worden gebruikt dat de exploitatie van luchtvaartnavigatiediensten als samenhangend en consistent geheel wordt ondersteund overeenkomstig Verordening (EG) nr. 550/2004 van het Europees Parlement en van de Raad van 10 maart 2004 betreffende de verlening van luchtvaartnavigatiediensten binnen het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de dienstverleningsverordening”) .

(2) Der Luftraum ist so zu nutzen, dass die Erbringung von Flugsicherungsdiensten als kohärentes und konsistentes Ganzes gemäß der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Erbringung von Flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen Luftraum („Flugsicherungsdienste-Verordnung“) unterstützt wird.


[1] Het SESAR-project (Single European Sky Air Traffic Management Research - Onderzoek naar luchtverkeersbeveiliging voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim) moet de EU in 2020 een krachtig verkeersleidingssysteem opleveren dat een veilige en milieu­vriendelijke ontwikkeling van het luchtvervoer mogelijk maakt.

[1] Die EU soll durch das Projekt SESAR ("Single European Sky ATM Research") bis 2020 mit einem Hochleistungs-Flugsicherungssystem ausgestattet werden, das eine sichere und um­weltschonende Entwicklung des Luftverkehrs ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk europees luchtruim moet volgens' ->

Date index: 2024-07-01
w