Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk europees verkooprecht een internationale dimensie krijgt » (Néerlandais → Allemand) :

Handelaren zouden hetzelfde geheel van contractuele voorwaarden kunnen toepassen wanneer zij zaken doen met andere handelaren van binnen en buiten de EU, waardoor het gemeenschappelijk Europees verkooprecht een internationale dimensie krijgt.

Unternehmen können auf dieselben Vertragsbedingungen zurückgreifen, wenn sie Geschäfte mit anderen Unternehmen aus der EU oder außerhalb der EU machen; damit erhält das Gemeinsame Kaufrecht eine internationale Dimension.


De financiering in het kader van rubriek 2 zal ook dienen ter ondersteuning van het gemeenschappelijk visserijbeleid en het geïntegreerd maritiem beleid, met name via het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en via kredieten voor de internationale dimensie van het GVB, alsmede van activiteiten op klimaat- en milieugebied via het programma ...[+++]

Die Finanzierung unter Rubrik 2 wird auch der Unterstützung der Gemeinsamen Fischerei­politik und der integrierten Meerespolitik, insbesondere durch den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie einen Finanzrahmen für die internationale Dimension der GFP, sowie von Maßnahmen in den Bereichen Klima und Umwelt im Rahmen des Programms für Klima- und Umweltpolitik (LIFE) dienen.


Het feit dat ITER in Europa wordt gebouwd in het internationale kader van de ITER-organisatie, zal ertoe bijdragen dat de nieuwe onderzoeksinfrastructuur een sterke Europese dimensie krijgt, en impliceert dat er in het kader van het Europees begeleidend programma een nieuwe onderzoeksinfrastructuur wordt gerealiseerd ter ondersteuning van het ITER-experiment.

Der in Europa im internationalen Rahmen der ITER-Organisation gebaute ITER wird Teil der neuen Forschungsinfrastrukturen mit einer starken europäischen Dimension und im Rahmen des europäischen Begleitprogramms mit der Errichtung einer neuen Forschungsinfrastruktur verbunden sein, die im Zusammenhang mit dem ITER-Versuch Unterstützung bieten kann .


Het feit dat ITER in Europa wordt gebouwd in het internationale kader van de ITER-organisatie, zal ertoe bijdragen dat de nieuwe onderzoeksinfrastructuur een sterke Europese dimensie krijgt, en impliceert dat er in het kader van het Europees begeleidend programma een nieuwe onderzoeksinfrastructuur wordt gerealiseerd ter ondersteuning van het ITER-experiment.

Der in Europa im internationalen Rahmen der ITER-Organisation gebaute ITER wird Teil der neuen Forschungsinfrastrukturen mit einer starken europäischen Dimension und im Rahmen des europäischen Begleitprogramms mit der Errichtung einer neuen Forschungsinfrastruktur verbunden sein, die im Zusammenhang mit dem ITER-Versuch Unterstützung bieten kann .


Het feit dat ITER in Europa wordt gebouwd in het internationale kader van de ITER-organisatie, zal ertoe bijdragen dat de nieuwe onderzoeksinfrastructuur een sterke Europese dimensie krijgt, en impliceert dat er in het kader van het Europees begeleidend programma een nieuwe onderzoeksinfrastructuur wordt gerealiseerd ter ondersteuning van het ITER-experiment.

Der in Europa im internationalen Rahmen der ITER-Organisation gebaute ITER wird Teil der neuen Forschungsinfrastrukturen mit einer starken europäischen Dimension und im Rahmen des europäischen Begleitprogramms mit der Errichtung einer neuen Forschungsinfrastruktur verbunden sein, die im Zusammenhang mit dem ITER-Versuch Unterstützung bieten kann.


15. is van mening dat nagedacht dient te worden over een institutionele hervorming van de WTO om deze organisatie beter te laten functioneren en haar democratische legitimiteit en aanspreekbaarheid te verbeteren; onderstreept in dit verband hoe belangrijk het is dat de WTO een parlementaire dimensie krijgt, met name ten opzichte van het Europees Parlement, gezien de ni ...[+++]

15. stellt fest, dass über eine institutionelle Reform der WTO nachgedacht werden muss, die so konzipiert ist, dass ihre Arbeitsweise sowie ihre demokratische Legitimierung und Rechenschaftspflicht verbessert werden; betont in dieser Hinsicht, wie wichtig eine parlamentarische Dimension der WTO insbesondere in Bezug auf das Europäische Parlament angesichts dessen neuer Rolle auf dem Gebiet der Gemeinsamen Handelspolitik ist;


1. onderstreept het globale karakter van de doelstellingen van een duurzaam energieverbruik, eerlijke concurrentie, een eerlijke toegang tot de hulpbronnen en continuïteit van de energievoorziening, alsmede de daaruit volgende noodzaak van een multilaterale benadering van de energiepolitiek, in de Verenigde Naties en internationale organisaties, in het bijzonder het IEA, de OESO, WTO, IMF en Wereldbank; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten zich, in het interne en externe optreden van de EU en in het bijzonder vanuit deze organisati ...[+++]

1. betont die globale Dimension der Ziele nachhaltige Energienutzung, fairer Wettbewerb, fairer Ressourcenzugang und Versorgungssicherheit und die daraus folgende Notwendigkeit eines multilateralen energiepolitischen Ansatzes im Rahmen der Vereinten Nationen und internationaler Organisationen, insbesondere der IEA, der OECD, der WTO, des IWF und der Weltbank; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich im Rah ...[+++]


w