Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLB
Gemeenschappelijk landbouwbeleid
Gemeenschappelijke landbouwmarkt
Het Groene Europa

Traduction de «gemeenschappelijk landbouwbeleid verrichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk landbouwbeleid [ gemeenschappelijke landbouwmarkt | GLB | het Groene Europa ]

Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]


Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU) | Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging GLB)

Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der GAP | Gruppe Horizontale Agrarfragen – Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU


raadgevend comité voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid

beratender Ausschuss Gemeinsame Agrarpolitik


renationalisatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de potentiële gevolgen van onderhandelingen over toekomstige handelsovereenkomsten en wijzigingen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de ultraperifere gebieden, moet bij analysen, studies en beoordelingen die met het oog op dergelijke handelsovereenkomsten en wijzigingen worden verricht, rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van deze gebieden.

In Anbetracht der potentiellen Auswirkungen, die Verhandlungen über künftige Handelsabkommen und Änderungen der Gemeinsamen Agrarpolitik auf die Regionen in äußerster Randlage haben könnten, sollte im Rahmen der Analysen, Studien und Bewertungen, die im Zusammenhang mit diesen Verhandlungen und Änderungen durchgeführt werden, den besonderen Merkmalen dieser Regionen besonderes Augenmerk gewidmet werden.


4. Deze verordening is niet van toepassing op de activiteiten van een lidstaat, de Commissie of enig ander officieel aangewezen orgaan, of van enige andere persoon die namens hen optreedt, die in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de Unie of het gemeenschappelijk visserijbeleid van de Unie worden verricht overeenkomstig handelingen die onder het Verdrag zijn vastgesteld of met internationale overeenkomsten die onder het VWEU zijn gesloten.

(4) Diese Verordnung gilt nicht für Tätigkeiten eines Mitgliedstaats, der Kommission oder einer anderen offiziell benannten Stelle oder einer in deren Auftrag handelnden Person, die zur Umsetzung der Gemeinsamen Agrarpolitik der Union oder der Gemeinsamen Fischereipolitik der Union im Einklang mit angenommenen Rechtsakten oder gemäß dem AEUV geschlossenen internationalen Übereinkünften ausgeführt werden.


In de analyses, studies en evaluaties die de Commissie verricht in het kader van de handelsovereenkomsten en het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid, neemt zij een specifiek hoofdstuk op telkens wanneer een bepaalde materie van bijzonder belang is voor de ultraperifere gebieden.

Die Kommission nimmt in die Analysen, Folgenabschätzungen und Bewertungen, die sie im Rahmen von Handelsabkommen und der Gemeinsamen Agrarpolitik vornimmt, jeweils ein spezifisches Kapitel auf, wenn es um ein Thema geht, das für die Regionen in äußerster Randlage von besonderer Bedeutung ist.


2 bis. Wanneer aanzienlijke wijzingen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden overwogen of de Unie met derde landen, derde regionale organisaties of internationale organisaties handelsonderhandelingen start die gevolgen zouden kunnen hebben voor de door POSEI ondersteunde landbouwtakken, verricht de Commissie vooraf en met regelmatige tussenpozen specifieke effectbeoordelingen om de mogelijke gevolgen daarvan voor de landbouw van de ultraperifere gebieden te beoordelen.

2a. Wenn erhebliche Änderungen der Gemeinsamen Agrarpolitik angestrebt werden und die Union Handelsverhandlungen mit Drittstaaten, regionalen Drittorganisationen oder internationalen Organisationen aufnimmt, die höchstwahrscheinlich von POSEI unterstützte landwirtschaftliche Sektoren betreffen werden, muss die Kommission vorab und regelmäßig spezifische Folgenabschätzungen in Bezug auf die möglichen Auswirkungen auf die Landwirtschaft der Regionen in äußerster Randlage durchführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. benadrukt dat er steeds meer wetenschappelijk bewijs is dat bijen die toegang hebben tot een mix van stuifmeel van verschillende planten gezonder zijn dan hun soortgenoten die zich met slechts één type stuifmeel voeden; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op dit gebied nauwlettend te volgen en onderzoek ter zake te steunen; benadrukt dat nader onderzoek moet worden verricht teneinde te waarborgen dat genetisch gemodificeerde organismen geen schade toebrengen aan de bijenpopulatie; erkent dat alle vormen van monocultuur leiden tot een geringere biodiversiteit en dus tot een afname van de voor bijen beschikbare hoeveelheid honin ...[+++]

37. betont, dass immer mehr wissenschaftliche Erkenntnisse darüber vorliegen, dass Bienen, die Zugang zu einer Mischung von Pollen verschiedener Pflanzen haben, gesünder sind als Bienen, die sich nur von einer Pollenart ernähren; fordert die Kommission auf, etwaige Entwicklungen genau zu verfolgen und die Forschung in diesem Bereich zu unterstützen; hebt mit Nachdruck hervor, dass weitere Forschungsarbeiten und Untersuchungen durchgeführt werden sollten, um sicherzustellen, dass GVO keine schädlichen Auswirkungen auf Bienenpopulationen haben; ist sich bewusst, dass Monokulturen jeglicher Art die biologische Vielfalt mindern und damit ...[+++]


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de betaalorganen zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voldoende informatie over de door andere diensten of instanties verrichte controles ontvangen om hun taken zoals bij die verordening vastgesteld te kunnen vervullen.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die Zahlstellen gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates vom 21. Juni 2005 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik ausreichende Informationen über die von anderen Dienststellen oder Einrichtungen durchgeführten Kontrollen erhalten, damit sie ihre Pflichten aus der genannten Verordnung erfüllen können.


Ik verwelkom weliswaar de inspanningen van de EU op het gebied van de landbouw, maar er moet nog belangrijk werk worden verricht met betrekking tot de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).

Ich begrüße die Anstrengungen der EU im Bereich Landwirtschaft, wobei im Zusammenhang mit der Reform der GAP noch wichtige Arbeit geleistet werden muss.


Op grond van Verordening (EEG) nr. 4045/89 van de Raad van 21 december 1989 inzake de door de lidstaten uit te voeren controles op de verrichtingen in het kader van de financieringsregeling van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw moeten de lidstaten bepaalde in het begrotingsjaar „n” in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid verrichte uitgaven aan nacontroles onderwerpen gedurende de periode van 1 juli n + 1 tot en met 30 juni n + 2.

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die von den Mitgliedstaaten vorzunehmende Prüfung der Maßnahmen, die Bestandteil des Finanzierungssystems des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie, sind , müssen die Mitgliedstaaten zwischen dem 1. Juli des Jahres n + 1 und dem 30. Juni des Jahres n + 2 nachträglich Kontrollen bestimmter Ausgaben der gemeinsamen Agrarpolitik des Haushaltsjahres „n“ durchführen.


De lidstaten moeten erop toezien dat de betaalorganen zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voldoende gegevens over de door andere diensten of instanties verrichte controles ontvangen om hun taken zoals bij die verordening vastgesteld te kunnen vervullen.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die Zahlstellen gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates vom 21. Juni 2005 über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik ausreichende Informationen über die von anderen Dienststellen oder Einrichtungen durchgeführten Kontrollen erhalten, damit sie ihre Pflichten aus der genannten Verordnung erfüllen können.


Als subsidie in de zin van lid 1 geldt niet de financiële steun die via de lidstaten of de door hen aangewezen organen wordt verstrekt ("transfers”), bijvoorbeeld in het kader van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid of de Structuurfondsen ( De uitgaven voor het personeel van de communautaire Instellingen, leningen en deelnemingen, bij wijze van schadeloosstelling verrichte betalingen en overheidsopdrachten gelden niet als subsidies.)

Zuwendungen, die über Staaten oder über von diesen bestimmte Einrichtungen (im Wege von Transferleistungen), wie z.B. im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik oder der Strukturfonds, bereitgestellt werden, gelten nicht als Finanzhilfen im Sinne von Absatz 1 ( Personalausgaben der Gemeinschaftsorgane , Darlehen und Beteiligungen, Entschädigungszahlungen sowie Beschaffungsaufträge gelten nicht als Finanzhilfen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk landbouwbeleid verrichte' ->

Date index: 2025-01-26
w