Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk optreden

Traduction de «gemeenschappelijk optreden dienovereenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist


gemeenschappelijk optreden inzake het witwassen van geld

Gemeinsame Maßnahme betreffend Geldwäsche


Raadgevende Groep gemeenschappelijk optreden Bosnië en Herzegovina

Beratende Gruppe für die Gemeinsame Aktion Bosnien-Herzegowina
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) heeft op 27 november 2012 nota genomen van dat verslag en de Raad de aanbeveling gedaan Gemeenschappelijk Optreden 2001/555/GBVB dienovereenkomstig te wijzigen.

Das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) hat diesen Bericht am 27. November 2012 zur Kenntnis genommen und empfohlen, dass der Rat die Gemeinsame Aktion 2001/555/GASP unter Berücksichtigung des Berichts entsprechend ändert.


4. dringt bij de Commissie aan op de opstelling van een gemeenschappelijke definitie van corruptie, teneinde een consistent mondiaal beleid ter bestrijding van corruptie te kunnen ontwikkelen; pleit ervoor dat de Commissie bij de opstelling van haar verslag over het optreden van de lidstaten tegen corruptie, dat naar verwachting in 2013 zal worden gepubliceerd, ingaat op alle vormen van corruptie in zowel de publieke als de private sfeer, met inbegrip van non-profitorganisaties, en daarbij aandacht besteedt aan de beste nationale bes ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, eine gemeinsame Definition für Korruption auszuarbeiten, um eine kohärente weltweite Strategie gegen Korruption zu entwickeln; empfiehlt der Kommission, in ihrem 2013 zu veröffentlichenden Bericht über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen gegen die Korruption jede Art der Korruption sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor einschließlich gemeinnütziger Organisationen zu berücksichtigen, dabei die besten nationalen Erfahrungen bei ihrer Bekämpfung herauszustellen und eine zuverlässige Methode der Messung des Phänomens anzubieten, die eine umfassende Übersicht über die für Korruption a ...[+++]


Gemeenschappelijk Optreden 2007/406/GBVB dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Gemeinsame Aktion 2007/406/GASP ist daher zu ändern —


Afhankelijk van de ontwikkeling van de veiligheidssituatie in Irak en de beschikbaarheid van een passende infrastructuur, zal de Raad onderzoeken of het mogelijk is om de opleiding in Irak te laten plaatsvinden, en indien noodzakelijk dit gemeenschappelijk optreden dienovereenkomstig wijzigen.

Je nach Entwicklung der Sicherheitslage im Irak und der Verfügbarkeit angemessener Infrastrukturen wird der Rat prüfen, ob Ausbildungsmaßnahmen im Irak selbst durchgeführt werden können, und gegebenenfalls die gemeinsame Aktion entsprechend ändern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de ontwikkeling van de veiligheidssituatie in Irak, alsmede de beschikbaarheid van passende infrastructuur, zal de Raad te zijner tijd nagaan of het mogelijk is de opleiding binnen Irak te verstrekken en in voorkomend geval het gemeenschappelijk optreden dienovereenkomstig wijzigen.

In Abhängigkeit von der Entwicklung der Sicherheitslage in Irak und der Verfügbarkeit geeigneter Einrichtungen wird der Rat zu prüfen haben, ob eine Ausbildung in Irak selbst stattfinden kann, und ggf. die gemeinsame Aktion dementsprechend ändern.


Gemeenschappelijk Optreden 2005/355/GBVB dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Gemeinsame Aktion 2005/355/GASP sollte daher entsprechend geändert werden


Gemeenschappelijk Optreden 2005/190/GBVB (2) moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Gemeinsame Aktion 2005/190/GASP (2) sollte entsprechend geändert werden


Gemeenschappelijk Optreden 2005/190/GBVB moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Gemeinsame Aktion 2005/190/GASP sollte entsprechend geändert werden


3. veroordeelt het reisverbod voor de Vrouwen in het Wit, de verscherping van de repressie jegens de vreedzame oppositie en de nieuwe arrestaties en stelt vast dat dit optreden afbreuk doet aan de pogingen om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te verbeteren, het voornaamste doel van de door de Raad op 31 januari 2005 ingevoerde veranderingen in de aanvullende maatregelen bij bovengenoemd gemeenschappelijk standpunt, en verzoekt de Raad dienovereenkomstig te handelen; ...[+++]

3. verurteilt das Reiseverbot für die "Damen in Weiß", die Verschärfung der Repressionen gegen die friedliche Opposition und die neuen Inhaftierungen, stellt fest, dass durch diese Tatsachen die Bestrebungen um eine Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba, das Hauptziel der vom Rat am 31. Januar 2005 bei den ergänzenden Maßnahmen zum dem oben genannten Gemeinsamen Standpunkt vorgenommenen Änderungen, vereitelt werden, und fordert den Rat auf, entsprechend zu handeln;


(11) Indien een wijziging van de interne regeling van de Gemeenschap op het betreffende gebied een dienovereenkomstige wijziging van de AETR vereist, zullen de lidstaten gemeenschappelijk optreden om een dergelijke wijziging in de AETR te bewerkstelligen volgens de daarin voorgeschreven procedure.

(11) Falls eine Änderung der internen Regelung der Gemeinschaft auf dem betreffenden Gebiet eine entsprechende Änderung des AETR-Übereinkommens erfordert, gehen die Mitgliedstaaten gemeinsam vor, um eine solche Änderung des AETR-Übereinkommens nach dem darin vorgesehenen Verfahren zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk optreden dienovereenkomstig' ->

Date index: 2024-10-25
w